1.平时一班朋友出来,天南地北无所不谈,这天谈到「教养子女」,这就是「带孩子经分享」,那天说的是「汽车」,那就是「汽车分享」,今次相聚谈谈某段圣经,这就是「圣经分享」了。同样,朋友闲谈时会说「某人」如此如此,我们其实也可这样说「天主」或「天主的(某端)道理」,这便是「信仰分享」了。「圣经分享」就是这么轻松愉快悠然的事,别将「圣经分享」看作是生活以外的一件特别事情啊!否则,你会不自觉地自设关卡,把圣经(或信仰)分享弄得十分困难,进行时也很生硬,气氛严肃,参加者战战兢兢,生怕讲错说话,于是,自然人人垂下头,不敢多言。
2.在小弟印象中,「圣经分享」和「查经」是有些分别的。「圣经分享」倾向于谈论圣经与生活的关系,例如:今次分享的圣经,我们怎样在日常生活中实践出来,或这段圣经对我做人(或对我的生活)有甚么启迪;「查经」则是较理性地查考某一段圣经本身要传达的意思,或对某个圣经课题(例如:信德、救恩、谦逊、圣神...)的内容、讯息和教导作出探讨,它常会用上工具书,例如:圣经辞典、经文汇编(它列出圣经中不同的字的所有章节,许多网页上的「搜寻」就类似网页上的「汇编」)...。若是「研经」,就比「查经」钻研得更深入,也用上更多资料。
3.虽然「圣经分享」和「查经」在本质上有分别,不过,这两个名称有时是互换的,有些小组说今次一起「查经」,原来是「圣经分享」,有些说自己「圣经分享」,其实却在「查经」。本文所说的主要是「圣经分享」,即「圣经与生活」那种。
4.当然,不管你用甚么方法来分享圣经,都可以加入「查经」(较理性地查考)的元素,比方,在读完圣经之后,便读出其注释,并查考相关的经文,有需要时还查阅《圣经辞典》,看看某个特别的词语究竟有何意思,然后才「圣经分享」。注释书可见下面「介绍《圣经辞典》及一些中文圣经注释书籍」一项,查考相关经文的例子就是雅5:17引述了列上17-18厄里亚先知的事迹,读这段雅各布伯书时,也查考相关的列上17-18。
5.对一段圣经的理解,可以有不同的层次。如果教会要根据某段圣经定出教义,这就要对那段圣经作出十分深入的探讨,有严谨的释经才成;但是,信友平时「灵修」阅读圣经,是天主与我们的「亲子时刻」,我们就像小孩子坐在父母的大腿上听他们说故事般听天主说话,与天主谈心聊天,在这「灵修」层次中,基本上我们只消像阅读报章杂志般,看得明那段圣经上的文字便行。要这样「看得明」实在也不太难,比方,谁若看了「耶稣复活后显现给多默宗徒」那段圣经(若20:24-29),相信总不会把它懂成「耶稣在治病,或驱魔,或吃饭」吧!我们分享圣经时,对圣经的理解,只要有这个「灵修」层次便成。当然,参加者对圣经认识越多(包括当时背景、经文解释等),则大家所分享的东西会越丰富。
6.无论是圣经分享或查经,有神师在场当然最好,但若没有神师,或小组内所有参加者未读过神学,或不熟识圣经,其实也一样可以进行,因为今天的天主教《圣经辞典》和中文圣经注释书虽不及基督教多,但在某程度上已足够一般教友使用。
7.若查经,它可谓有较重的学习味道,当然,做得多了,大家便可以由「不太熟识」圣经,渐渐到「较熟识」圣经。一般的教友若进行「查经」,应拿着天主教的《圣经辞典》和中文圣经注释书来做会比较好,否则,当有一人说出某一项他认为是对的圣经教导时,其它人或许不太敢完全接受他的讲法,但若有《圣经辞典》等书藉「押阵」,大家就放心接受了。