作者:吴经熊 译
2
予心之恋主兮,如麋鹿之恋清泉。
3
以涕泪为饮食兮,吾主盍亦垂怜?
4
人问尔主安在兮,朝暮涕泪涟涟。
以涕泪为饮食兮,吾主盍亦垂怜?
5
忆昔领导群众兮,同登圣所。举国狂欢兮,如享佳节之大酺。
抚今思昔兮,予心郁悒以悲苦。
6
于嗟予心胡为乎郁悒以悲苦兮,盍不委心于天帝?
望天帝之莞尔兮,若久雨之新霁。
7
思望吾主兮,忧心钦钦。
流离乎约旦之滨兮,徘徊乎黑门之岭。
8
聆瀑布之喧豗兮,渊与渊其相应。
一波未平而一波又起兮,伤夫洪涛之没顶。
9
追念昔日兮,慈恩何富?朝承主之恩泽兮,暮抒予之仰慕。
10
素为予之盘石兮,今胡为弃我如遗?
11
岂不见予之轗轲兮,岂不闻敌人之嘲嗤?
频问尔主安在兮?予心胡云不悲。
12
于嗟予心胡为乎郁悒以悲苦兮,盍不委心于天帝?
望天帝之莞尔兮,若久雨之新霁——
5
酺(ㄆㄨˊ):共饮。
6
霁ㄐㄧˋ:雨停。
8豗(ㄏㄨㄟ),相击;喧豗,轰声。11轗轲ㄎㄢˇㄎㄜ:移动困难状——
上一首下一首本卷目录——
*第四十二篇对天主圣殿的渴望
1
科辣黑后裔的训诲歌,交与乐官。
2
天主,我的灵魂渴慕祢,真好像牝鹿渴慕溪水。
3
我的灵魂渴念天主,生活的天主,我何时来,能把天主的仪容目睹?
4
有人终日向我说:「你的天主在那里?」我的眼泪竟变成了我昼夜的饮食。
5
我想起昔日周旋在欢乐的群众里,在群众欢呼赞颂的歌声里,
领他们朝觐天主的圣殿时,我的心不免感到忧伤哀悲。
6
我的灵魂,你为何悲伤,为何忧苦?期望天主!
因为我还要向祂颂祝,因为祂是我的救援,我的天主。
7
我自约但地,从赫尔孟山,由小丘陵,一想起祢来,我的灵魂即惴惴不宁。
8
在祢瀑布的巨声下,深渊与深渊和唱;祢所有的洪涛巨浪,都冲击在我身上。
9
但愿上主在白昼颁赐祂的恩爱慈惠,我夜间向赐我生命的天主歌颂赞美!
10
我对天主说:我的盘石,祢为什么将我遗忘?
为什么我应常在仇人的压迫下徘徊沮丧?
11
我仇敌欺凌我时,我觉得痛入骨髓,他们终日对我说:「你的天主在那里?」
12
我的灵魂,你为何悲伤,为何忧苦?期望天主!
因为我还要向祂颂祝,因为祂是我的救援,是我的天主。
1
何群逆之诡谲兮,惟残害之为务。
求主一测予之中情兮,吾固不与彼同度。
主其伸予之冤兮,辨予之诬。
2
素为予之盘石兮,今胡为弃我如遗?
岂不见横逆之频加兮,岂不闻小子之歔欷。
3
盍发尔之真光与妙谛兮,俾有所依。
引予至尔之灵丘兮,接予入尔之幔帷。
4
使盘桓于圣坛兮,养吾心之怡怡。
将抚琴以歌咏兮,乐阳春之熙熙。
5
于嗟予心胡为乎郁悒以悲苦兮,盍不委心于天帝?
望天帝之莞尔兮,若久雨之新霁——
1
诡谲,ㄍㄨㄟˇㄐㄩㄝˊ,奇特、怪诞。
2
歔欷,ㄒㄩㄒ|,悲泣抽噎。
4盘桓,ㄆㄢˊㄏㄨㄢˊ,徘徊、留连不前。4熙,光明和乐——
上一首下一首本卷目录——
*第四十三篇(这篇圣咏应为前篇的第三段)
1
天主,求祢为我伸冤,驳斥残酷的人民,求祢救我脱离欺诈和邪恶的人。
2
天主,祢既是我的勇力,祢为什么驱逐我?
为什么让我在仇人的压迫下,忧伤走过?
3
求祢发出祢的光明和祢的真道:引导我,带我到祢的圣山和居所。
4
我就要走近天主的祭坛前,走近我最喜悦的天主面前。
天主,我主!我向祢弹琴颂赞。
5
我的灵魂,祢为何悲伤?为何忧苦?期望天主!
因为我还要向祂颂祝,因为祂是我的救援,是我的天主。
2
吾主古时恩,先辈递相述。吾侪耳所闻,圣迹何烈烈。
3
亲手逐诸夷,吾族蒙建立。诸夷皆衰落,吾族独发达。
4
列祖克斯土,非仗刀与戟。敌国望风靡,制胜岂以力?
惟恃主手臂,及主欢颜色。
5
主乃吾族王,请佑我雅谷。
6
吾欲托主恩,扫荡彼顽敌。吾欲奉主名,肃清彼众逆。
7
弓刀安足恃,惟主能救厄。
8
与我为敌者,终必见倾蹶。
9
会当咏大猷,永感主之德。
10
主今竟离我,令我受挫抑。弃我信如遗,不复相我卒。
11
一见敌人来,纷纷皆窜逸。容彼残忍贼,恣意肆劫夺。
12
我如待宰羊,流离在异域。
13
主果鬻子民,实未受其值。岂我义塞人,卑贱不如物。
14
见辱于邻邦,
15
贻笑于异国。冷嘲与热骂,令我心如结。
16
此辱常蒙首,此耻常在目。
17
所闻惟恶言,所见惟凌虐。哀哉我鲜民!胡为遭此极?
18
吾人未忘主,谨守主之约。
19
吾心何曾贰?遵命何曾忒?
20
奚为降异灾?使为野犬食。死影重重垂,令我不得活。
21
我苟忘真神,而为异神役。
22
主知心中事,焉能不发觉?
23
正惟为主故,吾人日见戳。一如屠户羊,默默待宰割。
24
兴矣吾恩主!奚为尚睡着?兴矣毋永弃!我将沦死谷。
25
奚为揜尔颜?不见我倾覆。
26
吾命逐尘埃,吾身转沟壑。
27
祈按尔仁慈,奋起救吾族——
10
信,真。
10
相,ㄒㄧㄤˋ,佐助。
19忒,ㄊㄜˋ,过犯,改变。17鲜民,ㄒㄧㄢˇㄇㄧㄣˊ:孤子,无父母之人。
25揜,一ㄢˇ:掩藏,同掩——
上一首下一首本卷目录——
*第四十四篇国遭大难祈主保佑
1
科辣黑后裔的训诲歌,交与乐官。
2
天主,我们亲耳听见过,祖先也给我们述说过:
昔日在他们那一时代,祢手所行的伟业。
3
祢为栽培他们,曾亲手驱散外人,祢为发展他们,曾亲自磨难异民。
4
的确,他们占领了那地,并非靠着自己的刀剑,
他们获得了胜利,并非靠着自己的臂腕;
完全是赖着祢的右手和祢的腕能,并祢仪容的光辉,因为祢喜爱他们。
5
祢是我的天主,我的君王,是祢使雅各布伯打了胜仗。
6
仰仗着祢,我们克胜了我们的对头,因祢的名,我们践踏了我们的仇雠。
7
因我从未依恃过我的弓箭,拯救我的,也不是我的刀剑,
8
而是祢救我们脱离了我们的对头,是祢使痛恨我们的人都蒙羞受辱。
9
我们时时以天主而自豪,永永远远歌颂祢的名号。
10
然而现今祢抛弃我们,使我们蒙羞受辱,
祢也不再与我们的军队,一同出征为伍;
11
反而使我们在敌人前,转身败走,让那些憎恨我们的人,劫夺俘虏。
12
祢使我们有如待宰的羔羊,祢使我们漂流而逃亡异邦;
13
祢将祢的子民贱价出售,祢由售价并未多获财富。
14
祢使我们遭受邻邦的侮辱,四周人民对我们讽刺咒诅;
15
祢使我们成了异族的话柄,外邦人都向我们摇头热讽。
16
我的耻辱终日摆在我的眼前,羞愧也常常笼罩着我的脸面:
17
因我听到侮慢与欺凌者的声音,又面临仇敌和寻隙报复的人民。
18
我们虽然从未把祢忘记过,从来没有违背过祢的盟约,
但我们身受了这一切灾祸。
19
我们的心志从来没有萎靡退缩,我们的脚步也未偏离祢的正道;
20
但祢竟将我们抛弃在野犬的边界,以死亡的阴影把我们遮盖。
21
果我们忘却了我们天主的圣名,并举起我们的手朝向外邦的神明:
22
难道天主究查不出这事?因为祂洞悉人心的隐密。
23
我们却是为了祢,时常受伤受戕,他们竟将我们视作待宰的群羊。
24
醒来!我主,祢为什么依旧沉睡?起来!祢不要永远把我们抛弃。
25
祢为什么掩起祢的慈颜,不顾我们的痛苦和辛酸?
26
请看,我们的灵魂已俯伏在灰间,我们的身体已紧贴于地面。
27
求祢站起来,援助我们,因祢的慈爱,拯救我们。
2
美辞涌心府,作颂颂吾王。舌如书家笔,瞬息即成章。
3
王仪迈众庶,齿颊盈芬芳。因得主眷顾,锡福永无疆。
4
吾愿大能者,腰剑灿戎装。光耀与威严,煜煜森剑铓。
5
出征为仁义,所向惟能当?右手施奇迹,苍生所仰望。
6
尔箭何锋利,射敌敌皆僵。
7
猗欤救世主,皇图永炽昌。国权惟正直,扶弱而抑强。
8
罪恶尔所厌,正义尔所彰。天主美尔德,膏泽迥殊常。
9
尔衣世希有,馥郁发众香。安居象牙宫,天乐声铿锵。
10
赫奕众女中,有女出天潢。王后佩金饰,亭亭玉座傍。
11
娟娟彼姝子,谛听且思量:「尔民与尔家,尔宜长相忘。
12
王慕尔丽容,王为尔干纲。小心事夫子,夙夜莫敢遑。」
13
谛罗诸淑女,嘉献会成行。谛罗诸富人,咸求尔包荒。
14
王女在宫中,荣华无与方。金线耀朝日,锦衣而绣裳。
15
招展来王前,环佩锵琳琅。众媵随其后,诸嫔亦相将。
16
欢欣溢眉宇,踊跃入宫墙。
17
尔子与尔孙,将绍祖令望。皆得践王位,分封暨八荒。
18
芳名被万世,生灵长称扬——
4
煜,ㄩˋ,发光。
4
森,阴冷貌。
4铓,ㄇㄤˊ,剑端。7猗欤,ㄧㄩˊ,美盛啊!
7皇图,君王统治的疆域。8迥,ㄐㄩㄥˇ,殊异。
9馥郁,ㄈㄨˋㄩˋ,香气浓烈。10赫奕,赫:高贵;奕:生动。
10潢,ㄏㄨㄤˊ:湖;池。11姝,ㄕㄨ,美女。
13包含荒秽。比喻掩饰、遮盖……15媵,ㄧㄥˋ,伴娘。
17暨,及、至。17八荒,八方极远之处。天下——
上一首下一首本卷目录——
*第四十五篇默西亚君王祝婚歌
1
科辣黑后裔的训诲歌,又名爱情歌。交与乐官,调寄「百合」。
2
我的心灵涌溢优雅的言辞,向我君王倾吐我的赞美诗;
我舌好像书写流利的妙笔。
3
你在世人中最为美丽,你口唇中流露着慈惠,因此天主永远祝福你。
4
英雄!请在腰间佩带你的刀剑,就是佩带上你的荣耀和威严。
5
愿你为了信实和正义驱驾顺利,愿你的右手指导你惊人的奇事!
6
万民必因你的锐箭屈服于你,君王的众仇敌必要胆破心悸。
7
上主!你的御座永远常存,你治国的令牌无比公允。
8
你爱护正义,你又憎恨罪辜:
为这个缘故,天主,你的天主,以喜油傅你,胜过你的伴侣。
9
你的衣冠散布没药、沉香、与肉桂的芬芳。
由象牙宫中奏出弦乐的声音,使你欢畅;
10
列王的公主都成群结队前来欢迎你,王后佩带敖非尔金饰,在你右边侍立。
11
女儿!请听,请看,也请侧耳细听:「忘却妳的民族、和妳父的家庭!
12
因为君王恋慕妳的美艳雅丽,祂是妳主,妳应向祂伏首至地!」
13
提洛的女儿都前来奉献礼品,民间的显要都想得妳的欢心。
14
公主穿戴齐备,姗姗来迎,她的衣服全是金丝绣成。
15
她身穿绣衣华服,被引到君王面前,成群的童女陪伴着她,也到妳身边:
16
在欢乐歌舞声中,一齐进入了王宫。
17
你的子孙要承嗣你的先祖;立他们为王,统治普天率土。
18
我要使你的名永垂不朽;万民将歌颂你至于永久。
2
主为吾人所依恃,大难临头可托庇。
3
纵使地崩山坠海,
4
洪涛汹涌众岳骇,神助在咫尺,方寸无震惕。
5
一川溶溶媚帝城,中间坐镇至高神。
6
主之安宅谁能动?恩泽腾沸在清晨。
7
万民扰攘列邦乱,天主发音大地颤。
8
万有之宰相吾侪,雅谷之主与吾偕。
9
雅威德业何辉煌?传语世人来观详:
10
普天升平战氛息,干戈销毁弓箭折。
无限战车付一炬,安居乐业毋自扰。
11
我是天主尔应知,愿为尔君作尔表。
12
万有之宰相吾侪,雅谷之主与吾偕——
4
咫尺,ㄓˇㄔˇ,一石之遥,很近。
5
溶溶,水盛貌。
5媚,令…高兴——
上一首下一首本卷目录——
*第四十六篇天主与我们同在
1
科辣黑后裔的诗歌,交与乐官,女声高音。
2
天主是我们的救助和力量,是患难中最易寻到的保障。
3
因此,纵使地动山崩,堕入海心,我们也绝不会疑惧横生;
4
海涛尽管汹涌翻腾,山岳尽管因浪震动:
与我们同在的,是万军的天主,雅各布伯的天主是我们的保护。
5
河流要使天主的城邑欢乐,即至高者所住的至圣居所,
6
主定居其中,此城决不动摇;清晨曙光一现,天主即加扶牢。
7
异民尽管扰乱,万邦尽管骚动,天主一发喝声,大地即刻消溶。
8
与我们同在的是万军的上主,雅各布伯的天主是我们的保护。
9
请你们前来观看上主的作为,看祂在地上所行的惊人事迹:
10
祂消灭战争直达地极,祂断弓毁矛,烧甲焚盔。
11
「你们要停手!应承认我是天主,是万民的至尊,是大地的上主。」
12
与我们同在的,是万军的上主,雅各布伯的天主是我们的保护。
本网站无商业目的,若我们上传的资料侵犯了您的利益请联系我们,我们会在24小时内撤下。
版权所无,欢迎转载。