英吉利教会史下集
作者:比德
第五卷(又名:修道院院长列传)
第一章 卡思伯特的继承人,隐居修士埃塞尔沃尔德通过祷告为在海上处在危境的教友们平息了一场风暴 第二章 主教约翰的祝福治愈了一个满头疥癣的哑巴 第三章 她的祷告治愈了一名患病少女 第四章 他用圣水治愈了一位乡绅的妻子
第五章 他的祷告又救活了一位乡绅的仆人 第六章 他的祷告和祝福使自己的一位跌倒负伤的教士起死回生 第七章 西撒克逊王卡德瓦拉去罗马接受洗礼;他的继承人,虔诚的英尼前往圣徒教堂 第八章
第九章 第十章 在弗里斯兰传教的威尔布罗德使许多人皈依基督;他的两位名叫休厄尔德的同伴以身殉道 第十一章 可敬的斯威德伯特和威尔布罗德分别在不列颠和罗马被任命为弗里斯兰的主教 第十二章 诺森伯兰地区一个死而复活的人讲述了他所见的许多既可怕又值得向往的事
第十三章 与此相反,另一个人临死时见到了魔鬼送来一本记载着他全部罪过的书 第十四章 另一个人在临死时同样见到了指定给他的在地狱里的受罪地点 第十五章 亚当南及时传教,使许多苏格兰人的教会接受了普世复活节;他还写了一本关于圣地的书 第十六章 他在这本书中叙述的事情涉及到我主的诞生,受难和复活的地方
第十七章 他还提到主升天的地方以及祖先的墓地 第十八章 第十九章 麦西亚王森雷德和东撒克逊王奥法在罗马当修士时去世;主教威尔弗里德的生平和去世 第二十章 阿尔宾纳斯继承了虔诚的哈德良院长;阿卡继承威尔弗里德任主教
第二十一章 第二十二章 海伊岛的修士及其管辖下的修道院,经埃格伯特传教,开始守正统复活节 第二十三章 英吉利,或整个不列颠现时的状况 第二十四章 按年代顺序扼要重述整部著作中的大事;有关作者本身的概况
第五卷(又名:修道院院长列传) 第一章 卡思伯特的继承人,隐居修士埃塞尔沃尔德通过祷告为在海上处在危境的教友们平息了一场风暴
可敬的埃塞尔沃尔德多年来在一个叫里彭的修道院里以其名符其实的行为,使他所担任的神职变得崇高神圣。他继承卡思伯特,过着卡思伯特被任命为主教前在法恩岛上所过的那种孤寂的生活。为了使人们更清楚地了解他的功德及其生活方式,我给大家详述一桩他所行的神迹。告诉我这桩神迹的,是其中一位兄弟古德弗里德:正是为了他一帮人而且正是在他们身上,埃塞尔沃尔德行了这一神迹。古德弗里德是一位可敬的基督的仆人和神父,当时掌管着他成长的地方——林迪斯凡教会,后来成为一名修道院院长。

他说:“我和另外两个兄弟前往法恩岛以求同最可敬的教父埃塞尔沃尔德交谈。我们在结束今我们慰藉的谈话,并请他为我们祝福之后就踏上了回家的征途。我们到海中时突然发现,我们借以航行的平静被打破了,一场如此巨大而可怕的风暴降临在我们头上,使得我们的帆和桨都不灵了。看来唯有死路一条。我们与大海和狂风作了一番长人搏斗,但是毫无结果。最后,我们回过头来往后眺望,希望能有什么办法返回到当初出发的岛上去。我们发现在我们的周围同样是风暴,因此心里再也不存任何逃脱的希望。我们再抬头远眺,只见在那个法恩岛上,天主十分宠受的教父埃塞尔沃尔德离开了屋宇,正注视着我们的航向。原来,他一听到风暴怒吼,大海咆哮的声音就走了出来,想知道我们怎么样了。当他见到我们拼命挣扎,陷入绝境时,就跪下为我们的生命和安全向我主耶稣基督之父祷告。他刚一结束他的祷告,就把汹涌的大海平息了:随着风暴的完全停止,我们被一股惠风送过平静的大海,到了陆地。当我们登上陆地并把小船拉到海浪不能波及的地方时,刚刚为了我们而平息了一阵的风暴重又爆发,而且猛刮了一整天。这就使我们清楚地知道,其间的一小阵平静是上天听到那位属天主的人的祷告后为拯救我们而赐给的。”

这位属天主的人在法恩岛上居住了十二年,随后在那里去世。不过,他是被埋葬在林迪斯凡岛上圣彼得教堂里,埋葬在上述各位主教的遗体近旁的。这些事情事实上发生在国王奥尔德弗里德年间,他在他的兄弟埃格弗里德之后统治了诺森伯里亚十九年。
第五卷(又名:修道院院长列传) 第二章 主教约翰的祝福治愈了一个满头疥癣的哑巴
这位国王执政初期,神圣的约翰在主教伊塔去世后担任了赫克瑟姆教会的主教。熟悉约翰的人,特别是伯桑,会经常向人民报告有关他的许多非凡的神迹。伯桑曾是他的执事,但现在是因德劳达修道院即“德伊勒树林里”修道院院长。他深受人们敬重,诚实可靠。我们认为把其中一些神迹记载下来是有所助益的。在离赫克瑟姆教堂不远,即下到一英里半的地方,有一所僻静的住宅,周围是小树林和一道壕沟。流经那里的泰恩河把它与教堂隔开。住宅里有一间祈祷室和天使长圣米迦勒的教堂。这位属天主的人经常一有时间和机会就与一些同伴在这里居住,在宁静中致力于祷告和研读,尤其在大斋节更是如此。有一次,在大斋节临近之际,他又来这里居住。他令周围的人去找一个受到严重残疾或贫困折磨的可怜人来,以便让他在这一段日子里与他们住在一起,接受他们的施舍。

当时,附近的乡村里有一个年轻哑巴,从来不会说一个字,而且,他的头上满是疥癣和痴结,所以除了头边上的粗发依稀可见外,头顶上连一根发都长不了。由于他经常到主教那里接受主教的接济,主教跟他很熟。主教令人把他带来,在那座住所的围地里盖起一座小茅屋让他居住,使他能够天天接受他们的接济。在大斋节过后一个星期的主日里,主教召见了这位可怜人。他来后,主教叫他伸出舌头让他看,然后托住他的下颔,朝舌头划了个神圣的十字。在这样划了十字,为它祝福后,他叫那位年轻人把舌头缩回口里说话。他说:“结我说Gae(这个词在英语里表示肯定和同意,与Yea 的意思一样)。”那位年青人的舌头一下子变得灵活起来,他说了要求他所说的那个字。接着主教又开始教他各字母的名。他说“念A”,那位年青人就跟着念“A”,他说“念B”,那位年轻人就跟着念“B”。在他跟着主教念完字母后,主教又教他一些音节和单词的发音。当他准确无误地发完这些音节和单词后,主教又教他说整句整句的话。他也照办了。那天,他说到天黑,又说到天亮(只要醒着就说)。正如在场的人所叙述的那样,他向别人说了他在前一天无法说出的秘密的思想和愿望。他就象那个生来跛脚的人,在使徒彼得和约翰使他恢复健壮后,就跳起来,站着,又行走,同他们进了殿,走着,跳着,赞美主,显然是为了自己能够双脚走路而欣喜——在以前那么长的时间里,他一直缺乏这个恩典。主教因为治好他感到十分高兴,又令医生用心治好他的头癣。

医生听从主教的话给年轻人治病,借助于主教的祝福和祷告,他的皮肤病也好了,头发长到靠近限睛的地方。因此,以前丑陋可怜的哑巴现在却眉清目秀,说话流畅,长了满头悦目的卷发。尽管主教留他和自己的人住在一起,但他因为有了健康的身体而如此高兴,宁可回家去住。
第五卷(又名:修道院院长列传) 第三章 她的祷告治愈了一名患病少女
伯桑还给我讲述了主教约翰所行的另一个神迹,在最可敬的威尔弗里德经长期流放恢复了赫克瑟姆教会的主教职务时,约翰被调往约克继任已故的神圣而谦恭的博萨的职位,一次,他来到韦塔顿的一个修女院,该院当时的女院长是赫里伯格,他说,“我们到达那里时,受到了众人热情款待。过后,女院长对我们说,院里有一修女,即她的亲生女儿,正受着一场重病折磨。原来,她的手臂最近放过血,在放血的过程中,她突然感到一阵疼痛,这疼痛越来越剧烈,使她受伤的手臂十分难受,最后竟肿大得一个人用两只手都合不拢。她躺在床上忍受着难熬的痛苦,看来危在旦夕。女院长因此请求主教进去看望她,屈就为她祝福。因她相信,如果主教为她祝福,或者触摸她,她一定会很决开始康复。他问这位少女何时放的血,结果知道她是在月初四放的,于是说:‘在初四放血实在是太笨拙太粗心大意了:我记得已故的大主教西奥多说过,在这时候放血是极其危险的,因为这正是逐渐变得满月和满潮的时间。既然这位少女将叩见死神,我又能做些什么呢?’但是,女院长为了自己所钟爱的女儿极力恳求他(原来,她打算让她女儿接替她担任院长),最后终于说服他进去看望病中的少女。他因此把我带进去,走到那位修女跟前。如我所说,她躺在床上,痛苦不堪,手臂肿大得无法弯曲。主教站在那里为他祈祷、祝福后就离开了。接着,到时候,当我们正在用餐时,有人进来把我叫了出去。他对我说:‘昆伯格——这是那位少女的名字——希望你尽快去见她。’我于是立即赶去。一进房间,我发现她客光焕发,如健康人一般。我坐在她身旁后,他说,‘我们要点什么来喝吗?’我回答说,‘好极了。我十分愿意。如果你能喝,我真高兴。’酒送来后我们就对饮起来。她详细地对我说:‘主教为我祈祷祝福后刚一离开,我就开始康复了。虽然我现在尚未完全恢复气力,但是我全身的疼痛都消失了,原先痛得最厉害的手臂也不痛了,就好象主教把疼痛带走似的——虽然我的手臂似乎还未完全消肿’。接着当我们离开的时候,可怕的肿胀随着疼痛从躯体上被赶走也就迅速逃走了。这位从死亡和痛苦中被拯救出来的少女于是和侍侯她的其他人一道赞美上帝和救世主,作为报答。”

第五卷(又名:修道院院长列传) 第四章 他用圣水治愈了一位乡绅的妻子
这位院长还讲述了上述主教所行的另一个相似的神迹,他说:“一位名叫普奇的亲兵在离我们修道院不远,即大约两英里的地方有一座庄园。差不乡有四十天时间,他的妻子病得很厉害,因此在三个星期里,身体虚弱得连把她搀扶到卧室外都没办法。碰巧的是,这位属天主的人当时被这位乡绅请到那里去为教堂举行奉献仪式。仪式过后,乡绅请他到家里吃饭。主教推辞不去,说他有任务在身,必须回到不远处的修道院里去。但是那位乡绅极力恳求他,还许愿说,只要主教那天肯赏脸到他家吃饭,他就一定解囊施舍穷人。我也象乡绅那样请求他,答应说,如果他肯去乡绅家吃饭并表示祝福的话,我也一定为救济穷人而施舍。我们恳求了许久,主教才答应了。于是,我们一道进去就餐。他叫与我同去的其中一位兄弟给卧床的女人送去为献堂教堂仪式而祝圣过的圣水,令他叫她喝下,并且用它来洗涤被告知的她身上最疼痛的部位。刚做完这一切,这个女人就从床上起来,完全康复。她觉得她不但消除了长期的积疾,而且完全恢复了她早已失去的气力。她向主教和我们奉上酒来。在整个用餐过程中,她始终都象最初那样,频频向我们在座的这些人奉酒。她就跟神圣的彼得的岳母那样,在害热病甚重之后,经主用手一按,就恢复了健康和气力,起来服侍他们。”

第五卷(又名:修道院院长列传) 第五章 他的祷告又救活了一位乡绅的仆人
又有一次,一个名叫艾迪的乡绅请主教去为一座教堂举行献堂仪式。他在履行了所要求的职责后,被这位亲兵请去看他的其中一位身患重病的仆人。这个仆人四肢瘫痪,看来频临死亡,当时,连他死后收埋他用的棺材都已准备好了。而且,这位乡绅也同样痛哭流涕,恳切希望主教进去为这个仆人祷告,因为这仆人的生死对他至关紧要。他确信如果主教肯把手按在仆人的身上为他祝福,那么他一定会迅速恢复健康。于是主教走了进去,他发现——使在场的人悲伤的是——病人已奄奄一息,紧挨着他的身旁,停放着那口准备收埋他的棺材。他为他祈祷祝福,离开时说了人们为安慰病人时所说的话“祝你早日康复!”过后,就在他们吃饭的时候,仆人传话给主人,要人给他进去一杯酒,因为他渴了,乡绅因仆人能喝酒而感到由衷的喜悦,于是给他送去主教祝过福的一杯酒。仆人一喝下那杯酒,立刻从床上起来,消除了疾病造成的虚弱,自己穿上衣服从卧室里出来,进去向主教和客人们致意,并说他也很有胃口与他们一道吃喝。他们令他坐下与他们一道就餐,为他康复到如此地步而感到高兴。他坐了下来,就象其中的一位客人那样,吃饭、喝酒、作乐。此后,他保持着他所获得的这种健康状况又活了多年。上述这位院长说,这个神迹出现时他不在场,但是他是从当时在场的人那里听来的。
第五卷(又名:修道院院长列传) 第六章 他的祷告和祝福使自己的一位跌倒负伤的教士起死回生
基督的仆人赫里鲍尔德经常讲述的一位神迹也不能在此略过不提。这个神迹是主教在他身上展现的。他现在是泰思河河口上那座修道院的院长,而当时是主教所管辖的一名教士。他说:“就象人们所能正确判断的那样,我觉得他在生活方式的各个方面都无愧于主教的称号。我之所以对此深信不疑,是因为我十分了解他。不过,在评判人们心地的法官的眼里,这位主教究竟多么杰出,我可以用其他许多人,尤其是我本身的经历来说明:他的祷告和祝福从某种意义上说,把我从死亡的门口拉回到生命之道上来。事情是这样的。我在快活的年轻时代与他的教士们一同生活并被安置在学堂里读书识字和修学歌吟,然而并没有完全克制住因幼稚的诱惑而产生的那种狂思乱想。有一天,我们和他一道旅行,碰巧来到了一条适合于纵马奔驰的宽敞平坦的大道上。那些跟随他的年轻人,特别是那些凡夫俗子,请求主教准许他们奔驰,赛出马力高低。然而起初,主教不答应,说他们的要求是愚蠢的。但最后,由于经不起那么多人的恳求,于是就说:‘你们如果愿意,那好。不过,赫里鲍尔德绝对不能参赛。’我于是一直哀求他也允许我同他们一道比赛,因我相信主教送结我的那匹马是一匹良驹,不过,无法说服他。“但是,由于他们多次纵马从我和主教的眼前奔驰而过,我也终于被放荡的灵魂征服,抑制不住自己,不顾主教极力劝阻,听任自己与他们一道娱乐,放开马来,参加了他们的比赛。这时,我听到主教在后面深深地叹道:

‘你这种骑法太使我伤心了!’尽管我听到这些话,我还是继续违抗他的意愿向前飞奔。霎眼之间,就在我的那匹烈马跃过路上的一个坑时,我被摔倒在地。我立即象要死的人那样失去知觉,一动也不动了。原来,在一小块绿草皮下面藏着一块跟路面差不多高的石头——在这片平地上再也找不到第二块这样的石头。我碰巧,或者应该说,由于天主为惩罚我违抗命令而作出的安排,头手向下地栽到那块石头上(跌下时,我把一只手垫在头下),摔破了拇指,摔裂了头。正如我说过的那样,我真象个死人。由于不能动弹我,因此他们在那里搭起一个帐篷让我躺在里面。当时正值那一天的第七个时辰。此后我死人般静静地呆到天黑才开始恢复知觉,由同伴们抬到家里。接着又整整躺了一夜,一句话也不能说。此外,由于跌落时体内受震剧烈,我

还口吐鲜血。不过,主教由于特别疼爱我,所以对我所受的不幸和致命伤深感不安。那天晚上,他一反以往习惯,不跟他的教士们睡在一起,而是象我完全可以想象的那样,独自一人整夜儆醒,祈求仁慈的上天保佑我。一大早,他走进我的房间,对我作祷告,然后叫我的名字。当我犹如从沉睡中醒过来的时候,他问我知不知道跟我说话的是谁。我因此睁开眼睛说,‘知道。您是我敬爱的主教。’他说:‘你能活下去吗?’我回答说:‘如果主愿意的话,通过您的祷告我可以活下去。’

“他把手按在我头上,口中重复着祝福的话,接着又回去祷告了。过一会儿,他再次来看我时,我已经坐了起来,能够说话了。他出于神授的灵感——这一点马上会变得十分明显——问我是否确切知道自己已经接受了洗礼。我回答说,我清楚地知道我已经在赐福水中受过洗,以赦免自己的罪过。我还说出了我知道为我施洗的那个神父的名字。但是他说:‘如果是这个神父为你施洗,那么你没有施洗好。因为我认识他,他被任命为神父后由于头脑迟钝,不能学,不能教,不能为人施洗。正由于这样,我亲自下令,不但不许他胆敢行使他无法按照规则行使的职权,而且还要他完全放弃这种职权。’说罢,他立即开始启导我。当他向我的脸上吹气的时候,我马上觉得好多了。此外,他叫来外科医师令他把我破裂的头颅固定缝合起来。经他祝福,我恢复得很快,快得第二天就能上马与他一道旅行到另一个地方去。过后不久,在我完全康复之后,我正式在生命之水中施了洗礼。”

约翰连续担任主教三十三年,之后升上天国,于主历721 年埋葬在他自己的修道院,即德拉伍德修道院中一个名叫圣彼得的附属小教堂里。原来,在他因日益年迈无法统治他的主教教区时,他任命他的神父威尔弗里德为约克教会主教,自己则离开,到了上述的那座修道院。在那里,他以神圣的生活方式结束了自己的一生。


第五卷(又名:修道院院长列传) 第七章 西撒克逊王卡德瓦拉去罗马接受洗礼;他的继承人,虔诚的英尼前往圣徒教堂
奥尔德弗里德王三年,西撒克逊王卡德瓦拉在强有力地统治了他的王国两年之后,为了主,为了希望得到永恒王国,放弃了他的权力去罗马,希望取得在圣徒教堂的洗礼圣水中受洗的殊荣。他知道,只要这样,天堂生活的大门就向人类开放。此外,他还希望在他受洗之后,他可以很快地被从肉体中解救出来,去享受永福。由于主的帮助,他如愿以偿,实现了这两个希望。

原来,他在塞吉厄斯任教皇时来到罗马,于主历689 年复活节前的神圣的安息日接受了洗礼;就在他还穿着白罩袍的时候他突然得病,于四月二十日被从自己的躯体中解救出来,成为天堂里有福人的王国的一员。塞吉厄斯教皇在他洗礼时给他起名为彼得,通过名字的联想,使他能够与最神圣的使徒之首结为一体——正是他对使徒之首的虔诚的爱,把他从地极引领到使徒之首的圣体旁边,而且也正是在使徒之首的教堂里埋葬着他的遗体。根据教皇的命令,在他的坟墓上刻写了墓志铭,其目的是使世世代代牢记到写在上面的他的这些献身精神,使读者和听众在他的典型事迹鼓舞下激发自己的宗教热情。墓志铭这样写道:

“一切疆土、财富、王权、建立万世基业的一腔夙愿,

所有战功、战利品,连同城堡、军营与家园;

先辈的全部成名,自己毕生为荣宗耀祖的惨淡经营,

勇武的卡德瓦拉国王因爱天主,

却愿将此统统抛尽;



这位国王香客自信终将得见彼得,

瞻仰彼得的圣室,

自信将从彼得那纯洁的泉盘,获取拯救生命的流水;



在那里尽情沐浴着辉煌灿烂、华光四射的耀眼光芒,

那亮光好似一泓生命的源流,在普天之下处处荡漾;

他心绪激越、满腔渴望,为着追求另一次永生之命,

决心痛改往昔的凶蛮与乖戾,并矢志彻底更姓埋名;

洗心革面带来了胜利喜讯:塞吉厄斯教皇亲自下令,

他被赐名彼得,教皇成为他的教父,两人携手同行;



他从获得新生的泉水中站起,依旧身裹洁白的袍衣,

经过基督圣水恩泽的沐浴,他便从此降生天国乐地;

呵,国王的信仰多么奇异!然而天主的怜悯和仁慈,

更今人惊叹不已,因为谁也不知道天主的最终裁决;



从不列颠的地角到罗马,千里迢迢,但他一路无恙,

跨越国界,漂洋过海,朝圣途中历尽艰辛和危难;

他终于目睹罗姆勒斯的罗马城廓,

彼得的神圣殿室,

他举目凝视,虐诚专注,获得一份神秘礼物的恩赐;



为了饲育基督的羊群,他接收到了一只白色的羔羊,

他的躯体静卧在这墓穴之中,灵魂却在天国里翱翔;

人们足可以这样感想,他宁愿舍弃人间的国王之尊,

人世天国相易,失却什么赢得什么,得失自成公论。

“这里埋葬着大约三十岁的撒克逊王卡德瓦拉,又名彼得。葬期:第二个小纪,教皇塞厄吉斯二年,最虔诚的奥古斯都,查上丁尼皇帝陛下任执政官的第四年的4 月20 日。”

卡德瓦拉赴罗马之际,他的一位血亲英尼继承了他的王位。英尼统治该国三十七年后在格雷戈里任教皇期间也跟卡德瓦拉一样,让出王国,把她交给较年轻的人治理,自己则前往圣徒教堂。他希望象朝圣者那样到圣地一带周游一番,以便天堂中的圣人更乐意迎接他。当时,许多英吉利人,无论是男是女,是名门子弟还是平民百姓,是属灵的还是俗人,都竞相采取这种作法
第五卷(又名:修道院院长列传) 第八章
第八章 西奥多去世后,伯特沃尔德接替他担任大主教;他任命了许多主教,包括任命博学的托拜厄斯为罗切斯特教会主教

卡德瓦拉在罗马去世的第二年,即主历690 年,八十八岁的年事已高。日子满足的已故大主教西奥多去世。正如他经常向朋友们所讲述的那样,他早就得到天启,自己要活到这么大岁数。他连续担任二十二年大主教,被埋葬在圣彼得教堂里——坎特伯雷所有的主教都埋葬在这里。对于他和与他地位相当的人,可以公正而确切地说:“他们的躯体在安息,他们的名字将永垂不朽。”对此,我们可以简短地说,在他担任大主教期间,英吉利教会的属灵的事业得到空前大发展。至于他的人品、生平、年岁和去世,那些到过他的坟墓前的人都可以清楚地从刻有三十四行英雄诗的墓志铭上看出来。墓志铭的前几行是这样写的:

“有一位神圣主教的躯体在这里的

墓穴之中安眠长宿,

西奥多——是希腊的人民刚刚给予

他的又一新鲜名字;



他是至高无上,功德卓著的主教,

品行高尚的神父,

因为人人知道,是他将纯洁的信条传授给他的教徒。”



但最后几行是这样写的:

“当九月的月亮将整整十九个的白昼和夜晚送走之时,

他的灵魂便从我们尘土造就的躯壳牢笼中挣脱而出;

向着布满上帝恩译的天国,向那新的生活疾速飞去,

在繁星璀璨的苍穹之上,他同天使臣民们幸福团聚。”



继承西奥多任大主教的是伯特沃尔德。他是紧靠延雷德河北面河口的拉库尔夫修道院院长。此人下苦功于《圣经》,全面接受过教规和修道院院规的教育,然而根本无法与他的前任同日而语。他是在威克特雷德和斯韦布哈德任肯特王时即主历692 年7 月1 日被选为主教的,不过是在次年的一个主日即6 月29 日由法兰西大主教戈德温正式任命,于8 月31 日主日这一天到任就职的。在他任命的许多主教中有托拜厄斯,接任已故的罗彻斯特教会主教格布蒙德。托拜厄斯学过拉丁文、希腊文和撒克逊文,在其它许多方面的造诣也很深。

第五卷(又名:修道院院长列传) 第九章
第九章 圣人埃格伯特本来可以愉快地到日耳曼去传教,但却没去成;威特伯特确到过日耳曼,但却因为一事无成,只好回到他的出发地爱尔兰

那时候,基督的仆人和神父,可敬的埃格伯特—一我十分敬佩地提到了他的名字——如前所述,为了获取天国住在爱尔兰岛上,过着朝圣者般的生活。他打算造益众人,就是说,他打算担负起使徒那样的工作,通过布讲福音书,把《圣经》传播到其中的一些未曾听说过它的民族中去。他知道,在日耳曼有许多这样的民族。

众所周知,现在住在不列颠的英吉利人,即撒克逊人就是从这些民族中繁衍出来的。正因为如此,他们的邻族不列颠人至今仍然讹称他们为加耳曼人。这些民族分别是弗里松人、鲁吉人、丹麦人、匈奴、古撒克逊人和博鲁克图亚人。同住在这些地方的还有许多其他民族,仍然守着异教礼节。埃格伯特这位基督的战士决心在航绕不列颠后到日耳曼去看看他能否把他们中的任何民族从撒旦手中拯救出来,引向基督。假如他无法做到这一点,他计划到罗马谒见圣徒及基督的殉道者教堂。

可是来自上天的启示和天主的所为使得他无法实现任何这些计划。原来,就在他选好身强力壮的陪同人员以及那些知识渊博行为高尚适合于传播《圣经》的人员、准备好对他们的航行似乎所需的一切的时候,有一天清晨,来了其中一位兄弟。这位兄弟在不列颠时曾是天主所宠爱的神父博伊西尔的门徒和仆人,而博伊西尔曾是我们先前提到过的伊塔院长管辖下的梅尔罗斯修道院院长。这位兄弟给埃格伯特讲述了前一天晚上出现在他面前的异象。

他说:“唱完了晨祷的赞美诗后,我躺在床上小睡了过去。这时,我先前的主人和抚育人博伊西尔出现在我的面前,问我是否认得他。我说,‘认得,因为您是博伊西尔。’他接着说,‘我此行的目的是把主、救世主的答复带给埃格伯特。不过应该通过你向他转达。告诉他,他无法实现计划中的旅行了。因为上帝的旨意是,他应该去教导哥伦已的那些修道院。’

”哥伦已第一个把基督教教授给居住在过北面山脉的皮克特人,也是海伊岛上那座修道院的创始人。该修道院长期以来深受苏格兰人和皮克特人敬重。现在有些人_称哥伦已为“哥伦塞里(Columcille)”,他们是把Cell 和Columba 两个字结合起来。埃格伯特听完了异象中所说的那些话,命令前来报告的那位兄弟不要告诉任何人,以免被证明那或许只是一个幻象罢了。然而他自己却在暗自思量,唯恐它确实是真的。尽管如此,他还是继续准备他计划中的为教导那些民族所进行的旅行。

但几天以后,上述的兄弟又一次来见他。他说,那天晚上晨祷以后,博伊西尔再次在异象中出现在他面前,说,“为什么你只是轻描淡写地对埃格伯特转达我要你传给他的话呢?你现在去对他说,不管他愿意与否,他必须到哥伦巴的修道院去,因那里的人们走偏了方向,他必须设法使他们走上正道。”埃格伯特听完后再次命令他不许外传。尽管他现在如此确信这个异象是真的,他仍毅然继续进行上述他计划中的与教友们一道进行的旅行。他们把这一长途旅行中的一切必需品都装上了船只,等待来顺风。几天后的一个夜晚,突然刮起了一场猛烈的风暴,浪头把船只掀到岸上,船上的物品损失不少。但是,埃格伯特的物品和他的随员都安然无恙。事后,他说了一句好象先知所说的那样的话,“这场大风只是因我的缘故”,决定取消这次旅行,心甘情愿地呆在家里。

然而,他的一位以蔑视尘世、学识渊博而著称的同事威特伯特(因为他曾作为朝圣者在爱尔兰过了多年尽善尽美的隐士生活)乘船到弗里斯兰,向当地人民及其国王拉思博德连续传播了两年的拯救福音。但是,他在那些粗野的会众中间所进行的巨大劳动毫无成果,于是又回到了自己深爱的朝圣地,以惯常的寂静献身于主。既然他无法使外族人皈依基督教,他就研究如何树立善美的生活榜样才能更好地造益于自己的同胞。


第五卷(又名:修道院院长列传) 第十章 在弗里斯兰传教的威尔布罗德使许多人皈依基督;他的两位名叫休厄尔德的同伴以身殉道
属主的人埃格伯特见到,为了神圣教会的其它一些利益,他自己只好不去向异教徒传教而留下来(天主的一则神谕预先告知了他这一点),而威特伯特虽然到了那些地方却一无所获,尽管如此,他还是毅然派了些愿受苦献身于神的人去那里传播福音。其中,杰出的威尔布罗德因其神父职务和德行而成为这一批人物的首领。他们一行十二人到达那里之后转到法兰克公爵丕平处,受到他的友好款待。因为他新近刚刚夺取了邻近的弗里斯兰,赶走了国王拉思博德,所以他就把他们派到那里去传教,他还以国王的名义下令,不准任何人妨碍他们传教,而且对于那些乐意接受基督教的人将给予慷慨的奖赏。因此,在天主恩惠的帮助下他们在短时间内使许多崇拜偶像的人皈依了基督教。

另外商个因期望进入永恒王国而长期旅居爱尔兰的英吉利神父也以这些人为榜样,来到了古撒克逊人地区,希望通过传教也许能在那里为基督赢得一些臣民。这两个人就象他们同样虔诚那样,有着同样的名字。原来他们都叫休厄尔德。不过,由于头发颜色差异,他们中的一个叫“黑休厄尔德”,另一个叫“白休厄尔德”。两人都一样对宗教充满了爱,但黑休厄尔德对《圣经》更为精通。他们到达该地区以后,进入一个地方官的迎宾馆,要求他把他们带去见他的总督上司,因为,他们有特别使命和紧要事情必须向他详细报告。原来,上述的这些古撒克逊人没有国王,统治国家的而是各个总督,一且战争爆发,他们就抽签,谁中了签,谁在战争中就担当首领,大家都得服从。但是战争一结束,各个总督就又乎起平坐了。这位地方官因此款待了他们,答应满足他们的要求,送他们去见他的总督上司,并且留他们在自己家里住了几天。

由于他们不断地祷告和吟唱赞美诗,用圣杯圣桌而不是用祭台每天向天主奉献上补偿受难者的供品,这些野蛮人发现,原来他们信奉另一种宗教。这些人怀疑,如果他们到总督那里,与总督面谈,他们会使他放弃原来所信奉的神抵转而相信新的基督教信仰,这样,慢慢地,整个国家将被迫以新崇拜代替旧崇拜。因此,这些人突然抓住他们,把他们处死:白休厄尔德迅速死于剑下,但是黑休厄尔德却受到长时间的痛苦折磨,被可怕地肢解而死。

他们被害之后,尸体被扔进了莱茵河。不过,他们所求见的总督听到这件事后极为震怒,因为要到他那里的两位异乡人居然受到了阻挠。他派人杀死了所有的村民,放火烧了那座村庄。上述那两位神父,上帝的仆从是在10 月3日遇害的他们的殉道也不乏来自上天的神迹的证明。原来,他们的尸体被异教徒扔进河里(如上所述)以后,竟然逆流而上,被河水卷到四十英里外他们同伴的所在地,而且每天晚上都有一股巨大的直冲云霄的光柱照耀着他们碰巧所到的地方。那些杀害他们的异教徒也亲眼见到了这一景象。此外,他们中的一个在一天晚上通过异象出现在一位同伴的面前。这位同伴的名字叫蒂尔蒙,如世人所断定那样,他品质高尚,声名远扬,原是乡绅,后成为修士。蒂尔蒙得到他的指示说,可以在见到那股直通天地的光柱的地方找到尸体。他真的这么办了:尸体找到后,人们以配得上殉道者的荣耀埋葬了他们。至今,那个地区的人民仍然以恰如其份的敬重庄严地纪念这两位殉过者遇害的日子,或者更确切地说,守他们的尸体被发现的日子。最后,当最荣耀的法兰克公爵丕平得知此事时,派人把尸体运到他那里,把它们非常隆重地安葬在莱茵河何畔的科隆城的教堂里。此外,还普遍传说,在他们遇难的地方冒出一股泉水,直到如今,那里还涌流着,让人受到它的恩惠。
第五卷(又名:修道院院长列传) 第十一章 可敬的斯威德伯特和威尔布罗德分别在不列颠和罗马被任命为弗里斯兰的主教
威尔布罗德在他们初到弗里斯兰时一得知国王允许他们在当地传教,就立即赶在罗马(当时统治教廷的是塞吉尔斯),为的是得到塞吉尔斯的祝福和允许,从而开始他渴望已久的向异教徒传播福音的事业。同时,他还希望从教皇那里得到圣徒及基督殉道者的遗物,以便当他在所传教的国家里摧毁了偶像,建造起教堂的时候能够尽快地把圣徒的遗物放进去。在此之后,他可以为放着不同圣徒遗物的教堂分别举行纪念各有关圣徒的奉献仪式。此外,他还想从那里了解或得到这项巨大工作中必须了解或需要的东西。这一切要求实现后,他返回传教去了。

当时在弗里斯兰兢兢业业从事传播福音事业的他的兄弟们在自己中间选派了一位举止庄重、内心谦逊的人,名叫斯威德伯特,去受命担任他们的主教。他专此被派住不列颠后,最可敬的主教威尔弗里德应他们的要求,任命了他(他其时碰巧正遭流放,离开了自己的国家,住在麦西亚沿岸)。这是因为当时肯特没有任何主教——西奥多已去世,而他的继承人伯特沃尔德已跨海去受命还没有返回到自己的教座。

上述的斯威德伯特在被任命为主教后迅速离开不列颠到博鲁克图亚人中间去,通过传教把他们中的许多人引导到正道上来。但是不久后,博鲁克图亚人被古撒克逊人征服,信仰福音的人也被驱散到各处而主教本身和其他一些人投奔了丕平。在其夫人布莉思丽德的恳求下,丕平把莱茵河的一个岛上的住地给了他。该岛的名字征他们的语言里是“海岸上”。在那里,斯威德伯特建造了一座修道院。他在院里过了一段苦行生活之后结束了自己的日子。这座修道院目前仍为他的继承人所有。

他们来到弗里斯兰传教数年后,丕平在众人的一致同意下派可敬的威尔布罗德到罗马(塞吉厄斯当时仍是教皇),希望他能被任命为上述弗里斯兰人的大主教。主历696 年,丕平的要求得到了满足,而且,威尔布罗德是在神圣的殉道者塞西莉亚教堂里于她的殉难日里正式受命的,上述教皇为他取名为克莱蒙:接着很快地,他在到罗马后的第十四天就被送回到他的主教座堂去。

此外,丕平在他的著名的城堡里给了他一个设立主教座堂的地方。那些国家的人用一个古老的名字“威尔塔伯勒”称呼这个城堡,它就是人们所谓的“威尔茨之城”,但在法语里,它叫做特雷那克坦。这里建起一座教堂后,最可敬的主教广泛传播信仰的福音。召回了许多有过错的人,并且还在那些地区建造了许多教堂和一些修道院。原来,他不久后就在那些跟他一道前来或者在他之后前来传教的人中间任命了一批人担任那些地区的主教。这些人中有不少人已经在主里睡了。但是威尔布罗德,又称克莱蒙本身仍然健在,并因他所享受的日子(现在是他任主教的第三十六个年头!)而受到敬重。在为圣战进行了各种各样艰苦卓绝的努力之后,他现在正一心盼望着在上天得到酬报。

第五卷(又名:修道院院长列传) 第十二章 诺森伯兰地区一个死而复活的人讲述了他所见的许多既可怕又值得向往的事
这时候,在不列颠出现了一个值得记忆的跟以往所出现的不无共同之处的神迹。原来,为了把活人们从灵魂的死亡中激励起来,一个纯然死去一时的人躯体再生,讲述了他见过的许多引人注目的事。我认为把其中的一些事情在这里简要叙述一下是适合的。当时,在诺森伯兰沿岸一个叫因坎恩宁古姆的地方,有一户主及其家人共同过着虔诚的生活。他生了病,而且病情日益加重,终于被带到了极限,在天黑时刻去世。但是,他却在黎明时刻复活,突然坐了起来。正如在惊恐之际的人们那样,围在尸体边痛哭的人都吓跑了,只有最深受着他的妻子留了下来(虽然他也浑身颤抖不已)。他安慰她说:“别害怕,我现在确实已从统治我的死亡中站立起来,得准重新活在人们之间,不过不是象以前那样活着。从今以后我将有着完全不同的生活方式。”说完,他立即站起来到小村里的教堂去,一直祷告到天明。接着他即着手把自己的财物分成三份:一份给妻子,一份给儿子,而把给自己留下的一份当即分给穷人。不久,他抛弃了一切世俗忧虑,到梅尔罗斯修道院去。这座修道院几乎处在特威德河的河湾弯道中。他在那里削发后,住到院长给他提供的一个单独住所里。他一直在那里那样自勉自责,禁欲节食直至去世,因此,即使他口里不说,他的生活也可以证明,他曾见过许多别人无法知道的或可怕或惬意的事情。

他曾这样向人们叙述他曾目睹的一切:“在我前面引路的那个人穿着鲜艳的衣裳,脸上客光焕发。在我看来,我们好象是静静地,朝着夏日升起的地方走去。我们走着走着,来到一个长不可测的巨大深谷。它在我们的左手旁,一边是吓人的烈火,另一边是同样难以忍受、四处横飞的狂雹寒雪。两边都挤满了人的灵魂,似乎有一股强烈的风暴把他们从这边吹到那边,又从那边吹到这边。这是因为,当不堪忍受的巨热烤得他们无法忍受时,他们就可怜地跳到酷寒之中;当他们冻得受不了时,就只好又跳回到腾腾的烈火中受煎熬。由于我到处见到的尽是这些无数丑恶的精灵不停地可怜地跳来跳去,受着折磨,因此我猜想,这里也许就是我经常听说的使人遭受无法忍受的折磨的地狱了。那位在我前面的向导对我的想法回答说:‘不对,别这么想。因为,这不是你所想象的地狱。’

“但是,就在他继续一步一步地领着我往前走,就庄我对面前的可怕的景象感到心惊肉跳的时候,我们的前方突然失去了亮光,到处一片黑暗。我们走进时,周围漆黑得除了向导闪光的身子和衣服外,什么东西都看下见。我们向前‘在孤寂的黑夜里,穿过朦胧暗影’,突然发现前面有一团团可怕的火焰,仿佛是从某个大坑里冒上来,接着又堕下。当我被带到那里时,那个向导突然不见了,把我孤零零地撇在黑暗和可怕的景象之中。不过,随着上述那些火焰不停地时而向上冲到空中时而往下降落堕进深渊,我发现每个向上冲起的火焰的顶端都充满了人的灵魂,就象火星一样有时跟着烟气被高高地抛起,有时随着烟气的消失又被扔进下面的深渊。此外,周围的黑暗之中还充满了随烟气爆发出来的令人无法忍受的浓烈恶臭。我惊恐地在那里站了略长一段时间,不知该做些什么,该往哪里走,也不知道最终结局将会怎样。突然,我听到背后传来了一阵可怕的凄惨的哭喊声,夹杂着一阵笑声,就象一群野蛮粗鲁的人在嘲弄俘虏一般。当这声音越来越响,最后完全传到我这里时,我发现一群魔鬼正把五个痛苦哀号的人的灵魂拖进那个黑暗之中,他们一边拖曳着,一边发出得意的狂笑。这些人中,我清楚地认得,有一个是削发教士,一个是俗人、一个是女人。魔鬼们一边揍骂着他们,一边往火炕中走去。他们越往下,我越分不清哪是人的哭吼声,哪是魔鬼的狞笑声。不过,我还是能听到那混杂的声音。其间,一些黑精灵从冒火的深渊中跳将出来,跑向我,把我团团围住。他们瞪着眼,嘴里和鼻孔里喷出恶臭的火焰,使我透不过气来。他们拿着火红的钳子威胁着要夹我,但是他们除了大胆吓唬外却没敢碰我。敌人和漆黑从四面八方紧紧围住我,我这边瞧瞧,那边看看,希望或许有人从什么地方出来解救我。这时,在我的背后,就在我走过的路上,一个星星在黑暗中一闪一闪地出现。那星星向我走来,越变越大。它刚一接近,就把那些企图用钳子捉拿我的可恨的精灵们赶得四散逃跑。

“原来,上前把这些精灵赶走的正是我刚才的向导。他迅速地转到右边的路上,接着领着我好象是朝着冬日升起的地方走去。一刹那之间,他领我走出了黑暗,到了一片光亮的天地。我跟着他在光里走,看见我们的眼前矗立着一道巨大长城,它向两边的远处延伸,无边无际,高不可测。我一时十分茫然,不知何故我们要往这道长城走去,因为我看见它既没门又没洞,又没往上的路。当我们走到城墙那里,不知怎的一下子站到它的顶上去了。眼前是一片宽广悦目的田野,田野里充满了从盛开着的清新的鲜花中散发出来的香味,奇妙的芳香把渗透在我身体上下的那个黑暗熔炉所散发出来的恶臭一扫而光。此外,那里到处沐浴着悦人的光,比白天还明,比正午的阳光还亮。田野里到处是身着白色服装的人们的聚会,到处是兴高彩烈的坐在那里的人群。当向导领着我穿过这些有福的居民群时,我心里想,也许这就是我经常听到人们宣讲的天国吧。他对我这种想法回答道:‘不对’这不是你所想象的天国。’

“我们继续往前走,并且穿过了有福的灵魂的休息地,看见前面有一片比刚才所见的还要明亮得多的光,还听见从中传来音乐师演唱的一阵悦耳的歌声。那股扑鼻而来的奇妙的香气,使得我们刚才闻过的以为是最甜美的香气,全然乏味。同样的,刚才所见的花田上美妙的光与现在这里的光相比,也显得黯然失色。正当我已望我们会走进那片令人欢快的地方时,我的向导忽然站住不动,接着迅速转身,带着我从原路回去。

“在返回的路上,当我们走到那些身著白衣的灵魂们的欢乐住处时,向导问我:‘你知道你所见到的这一切是什么吗?’我回答说:‘不知道’。他说:‘你见过的那个充满烈火和刺骨严寒的可怕深渊,正是灵魂受审查受磨炼的地方。他们在生前不认罪,不改邪归正,到临死时终于求助于忏悔,就这样离开了自己的躯体。不过,由于他们在死时认罪忏悔,他们仍然在审判之日全部来到天国。此外,还有许多甚至是在审判日到来之前由活人的祷告、施舍、守斋特别是作弥撒拯救出来的。还有,你见过的那个住上喷射火焰,恶臭冲天的深坑正是地狱的人口,谁要是掉了进去,就永远别想把他救上来。那片鲜花盛开的田野——在那里,你见到一群兴高彩烈、生气勃勃的白色的年青人——正是迎接他们灵魂的地方:他们的灵魂在行善中离开躯体,但没有完美到理应直接登上天国的程度。但是,尽管如此,他们在审判日都能得以见到基督和天国的欢乐:那些言行和思想都尽善尽美的人,一离开躯体就直接升入天国。紧靠着这块地的,是你听到悦耳歌声和闻到奇妙芬香的灿烂的地方。至于你,因为你必须重回躯体,重新活在人们中间,所以如果能仔细地审度自己的行为,正直而真诚他说话生活,你在死后也一定会在你所见到的这群快乐有福的灵魂中得到一个住处:有一阵子我走开,把你留在那里,目的是想看看你会怎么啦。他这么一说,我很厌恶重回躯体。毫无疑问,这是因为我被所见到的那个甜蜜美妙的地方及里面的人群迷住了。尽管这样,我还是不敢向向导提出任何问题。然而,就在我冥思遐想之际,我发现。我不知怎的又活在人们中间。”

这个属天主的人不是随便把他所见的这一切及其它事情告诉给那些懒懒散散和马马虎虎过日子的人;他只把自己的经历告诉那些要么因担心受苦而惊慌,要么被永福的希望所陶醉的人——这些人会乐意地从他的话中吸取虔诚的养份。长话短说。当时他所在的附属修道院地区住着一个名叫赫姆吉尔斯的修士。他担任了神职,而且是一位出类拔萃的神职人员,以其善举给神职乎添异彩。他仍然健在,在爱尔兰岛上过着孤寂的生活,以粗面包和冷水支撑晚年。这位修士经常去拜访上述那位人士,向他提许多问题。从而了解到他在脱离肉体之后见到什么,所见到的又是什么样子。正是通过这位修士的报告,我们才知道刚刚所叙述过的这些事。此外,他还把他所见的异象说给广闻博识的奥尔德弗里德王听。奥尔德弗里德听起来津津有味,于是根据他的愿望把他安置在上述修道院里让他削发成为正式修士。国王到那些地区时经常去那里听他讲述那些事。这座修道院当时的院长是过着虔诚,庄重生活的神父埃塞尔沃尔德。不过,他现在是林迪斯凡教会的主教,其一举一动也无愧于这一职务。

这位修士住在修道院里的一个较为僻静的处所,以便在不断的祷告中,更自由地专心事奉他的造物主。因为此地正好座落在河岸上,所以,他经常涉水入河,甚至还经常潜到流水里,渴望以此磨炼自己的肉体。他经常尽他所能,长时间静立水中,不断祷告或唱赞美诗。河水漫到他的臀部,不时还漫到他的脖子。他回到岸上后,从来不设法换下又冷又湿的衣服,而是继续穿着它,直到身上的热气把它烘干为止。冬天来临时,半碎的冰块在他身旁落下(有时他自己把冰块砸破,以便得到一个立足和潜水的地方),见到他的人说:“德赖塞尔姆兄弟(人们总是这样称呼他),你能受得了这样的寒冷,真是令人费解。”因为他简朴而庄重,所以他的回答也很简单:“比这更冷的我都见过了。”他们又说:“你愿过这样严峻而克制的生活,真是不可思议。”他回答说:“比这更严峻的生活我都见过了。”就这样,在他被从今世召离之前,他为了自己一直渴望和向往的天上幸福,坚持每天守斋克制年迈的身体并以自己的言论和生活方式拯救了许多人。


第五卷(又名:修道院院长列传) 第十三章 与此相反,另一个人临死时见到了魔鬼送来一本记载着他全部罪过的书
但是,与此相反,麦西亚地区的一个人所见到的异象和他所说的话虽使许多人受益却于自己无助(然而他的生活方式并非同样如此)。原来,在埃塞尔雷德的后任森雷德时期,这个俗人成为亲兵。他处理各种外部事务勤快能干,颇得国王赏识,但他忽视了人的内心,也使国王感到同样不快。因此,国王经常令他忏悔改过,摒弃可恨的罪行,免得他因突然死去而失去自新的时间。但是,尽管不断受到警告,他还是把拯救的话语当作耳边风,答应说以后再补赎。在此期间,他突然患病卧床,陷入剧烈痛苦之中。因钟爱他而前来探病的国王劝他说,即使在临死之前他仍然可以为自己放荡的生活而赎罪。但他回答说,他不愿意在此时认罪,而要等到恢复健康后再悔罪,免得同伴们责怪他在健康时不屑一做的事现在却由于怕死而愿意做了。当时,他按自己的本意把话说得坚定无比,可是后来事实证明,他不过是可怜地被魔鬼的诈术引上邪路而已。

在他的病情愈加严重的时候,国王再次来探望他,继续好言相劝,而他却禁不住悲哀地大叫:“现在你还能有什么指望呢?你为什么还来这里呢?因为,你再也不会给我带来什么好处,也帮不了我什么忙了。”国王回答说:“别这么说,要清醒、理智点。”他说:“我并不糊涂,但我明白无误地亲眼见到了我自己的毁灭。”“这是怎么说?”国王问。“刚才”,他说,“有两个非常英俊的年轻人来到这座房子里,坐在我的身旁。他们一个坐在靠头的一边,一个坐在靠脚的一边。其中一人拿出一本虽别致但篇幅很小的书给我读。我看了一下,发现里头写着我有生以来所做的一切好事。这些好事实在是寥寥无几,微不足道。后来,他们从我手中拿走那本书,一声不吭。接着突然来了一群邪恶丑陋的精灵,他们包围了房子,把屋里也几乎坐满了。由于脸色鸟黑阴沉、高高坐在上面,因而看起来似乎是领头的那个精灵拿出一本令人望而生畏、无比巨大又重得几乎无法支撑的书,命令他的一个卫兵拿过来给我读。读后,我发现,我所犯下任何可恨的罪过,不管是言行上的错误,还是脑子里的闪念,都清清楚楚地用可怕的文字记载下来。他对那两位身着白衣坐在我身旁的漂亮年轻人说:“既然你们知道这个家伙是属于我们的,你们还坐在这里干什么?”他们说:“言之有理;你们把他带走,处以最高的责罚吧。”说完,他们就不见了,两个手拿犁头、长得十分丑恶的精灵站了起来,一个往我的头部,一个往我的脚部猛击。他们的打击随着剧烈的疼痛慢慢地往我的体内涌来,一旦两头的打击相遇,我就要死去,魔鬼随时会把我抓走,拖到地牢里。”

这个可怜人就这样绝望他说着说着,过不久死去了。现在身不自主正受到永罚的他确实在徒劳地忏悔。他本来可以在短时间内作这种忏悔从而得到宽恕,但他却拒绝了。关于这个人,很清楚,正如最神圣的教皇格雷戈里所确切描写的那样,他见到的那些异象并不是为自己:那些异象对他毫无用处。他见到的这些异象是为其他人,这些人了解了他的下场后,可能不敢在尚有机会悔罪时拖延赎罪时间,以致在突然死去时来不及忏悔。此外,上天还安排他看了由善良和邪恶的灵魂送来的两本书,目的是使我们记住,我们的行为和灵魂并非随风散落,相反,它们都被保留下来,让最高审判官审查。到了最后,总是要通过友好的天使或敌对的精灵向我们展现这一切的。然而,至于为什么先是天使送来一本白色的书,接着是魔鬼送来一本黑色的帐簿,天使送来的是一本小小的书,而魔鬼送来的书却是本不知有多大的簿子,我们应该注意到,他在童年时曾行些善,但是他在青年时的淫荡行为却象乌云般地把那些善事遮蔽了。但是,如果情况与此相反:他在青年时努力改正了自己在童年时的过错,在天主面前以自己优良的品行掩盖以往的过错,那么他就有可能被送进《诗篇》里所说的那些人的社会。对于那些人,《诗篇》这样说:“得赦免其过,遮盖共罪的,这人是有福的。”因为是可敬的佩克塞尔姆主教把此事的始未告诉我,所以,我认为把它简要地叙述出来,以拯救那些目览或耳闻这件事的人是有助益的。


第五卷(又名:修道院院长列传) 第十四章 另一个人在临死时同样见到了指定给他的在地狱里的受罪地点
此外,我本身还认识(我多么希望我不曾认识)一个兄弟。他身居著名修道院,但却因其生活方式而臭名昭著。如果他的名字值得一提的话,我倒是可以说出来。确实,他的兄弟们和修道院里的头领们常不断训斥他,警告他,要他过比较规矩的生活。但是,由于他是十分高明的木匠,会替他们做些必要的俗事,所以,尽管他不听从他们的劝告,他们还是对他采取了容忍的态度。可是,他沉迷于酗酒和其它放荡的生活,习惯终日呆在工棚里,而不愿到教堂和兄弟们一道歌唱、祷告和听讲生命的福音。因此,他的遭遇,正象一些人常说的那样,不愿意谦卑地进教堂的门,到头来却要被迫受罪进地狱的门:在他患了病到了极限时,他把兄弟们叫到跟前,就象已经被定了罪似的悲哀地对他们宣布说,他已经见到敞开着的地狱,见到被淹的地牢深处的撒旦,见到被扔进他身旁的复仇烈火中的该亚法以及那带杀害基督的暴民。“就在他们的隔壁,我这个可怜的人啊,”他说,“见到了一个为我准备好的永远沉沦的地方。听到这些话,兄弟们赶紧诚恳劝告他说,即使到了这个地步,他仍然应该在自己尚存干肉体之中时忏悔。他绝望他说:“我来不及改变我的生活了,因为我见到对我的审判已经通过了。”说完这些话,他就死去了,没有接受拯救旅途的预备。他的尸体被埋在修道院的最边远的角落里,没有人敢为他祷告、作弥撒或唱赞美歌。看天主把光明与黑暗分得多么清楚。随时准备为真理而牺牲的第一个殉道圣徒司提芬看见了天开,见到了天主的荣耀和站在他右边的耶稣。为了能更愉快地死去,他在生前把全部心神都贯注在他死后的所在地。相反,这位思想糊涂、行为盲目的木匠在死亡来临时见到的却是敞开的地狱,正在受罪的魔鬼及其追随者们。这位不幸的人还见到了自己在这帮人中的牢狱,这样他就会因拯救无望而死得更悲惨。然而,由于他的受罪,他就可能把灵魂拯救的机会留给那些耳闻这一切的活人。这事于不久前发生在贝尼西亚地区,四方传播,远近皆知,促使许多人为自己的邪恶行为赎罪,不敢延误。但愿它对于此后读到达本历史的人也有同样效果。

第五卷(又名:修道院院长列传) 第十五章 亚当南及时传教,使许多苏格兰人的教会接受了普世复活节;他还写了一本关于圣地的书
当时,爱尔兰的一大部分苏格兰人和不列颠的一些不列颠人由于主的恩赐,采用了正确的守复活节的教会时间。事情是这样的。海伊岛上的神父和院长亚当南因公从国内派在英吉利王奥尔德弗里德处。他在英吉利逗留期间,看到了基督教会的正统典礼。此外,许多比亚当南知识更为渊博的人也热情地规劝他,不要胆敢和为数甚少,居住在世界上最边远角落的同胞们一道过违背教会普世习俗的生活,不管是在守复活节方面或是在守任何其它教令方面。因此,他改变了看法,而且改变得这么多:比起他和他的同胞所遵从的习俗,他更喜爱他在英吉利教会中的所见所闻。之所以如此,是因为他聪慧,高尚,《圣经》知识渊博。他回国后,竭力引导他海伊岛上的人民或那些在海伊岛修道院管辖下的人民接受他征英吉利所学到的、他所诚心诚意接受的真道,但未能达到目的。他乘船到爱尔兰传教,苦口婆心地向当地人民说明合法的复活节时间。他说服了许多人和几乎所有不在海伊人管辖下的那些人纠正了旧时的错误,与普世习俗保持了统一,教会了他们守合法的复活节时间。在爱尔兰庆祝了正统的复活节后,他回到了自己的岛上,立即向自己的修道院宣传复活节时间的普世守法,但是仍然无法达到目的。碰巧,他在这一年未结束时就离开了尘世。这样一位热爱统一与和睦的人物在复活节再次来临之前就被带离今世,获得永生,从而幸免了一场他将不得不与那些不愿意跟从他坚持真理的人所进行的更为激烈的争辩,这真是神恩的特别安排。

同样这个人写了一本关于圣地的书,使不少读者获益匪浅。此书是根据法国主教阿库尔大的演讲和解释写成的。阿库尔夫是一位法兰西主教,为了瞻仰圣地曾去过那路撒冷。他走遍了希望之乡后又到大马士革;君士坦丁堡、亚历山德里亚和许多海岛。在他乘船归国途中,一场大风暴把他刮到不列颠西岸。他经受了各种磨难后,见到了上述这位基督的仆人亚当南。在亚当南那里,人们发现他精通《圣经》,熟悉各处圣地。他们热情地款待他,热心地倾听他的演讲和评述:阿库尔夫所说的他在圣地上见到的任何值得纪念的东西,亚当南都立即设法记录下来。他写成了一本书,这本书,如前所述,对许多人,特别是对那些远离先教父和使徒居住的圣地,只能从书本上学到一些有关知识的人很有助益。而且,亚当南把这本书交给了国王奥尔德弗里德。由于他的慷慨,这本书被传给许多地位较为低下的人去读。国王还给这位作者送去许多美好礼物作为奖赏井送他回国。我认为从中搜集一些材料把它放进我们这部《历史》对读者有所助益。


第五卷(又名:修道院院长列传) 第十六章 他在这本书中叙述的事情涉及到我主的诞生,受难和复活的地方
有关主的诞生地他这样写道:

“大卫城伯利恒座落在一个山谷环绕的狭窄的山岭里,东西长一英里。沿着平坦的顶部的边缘有一条没有塔楼的矮城墙。在它的东部角落,有一个似乎是天然形成的洞穴。洞穴的外面部分据说是主的降生地,里面部分称为‘主之马槽’。洞内的地方,特别是据说是主的降生地的上面,全部覆盖着珍贵的大理石,洞的上面是圣玛利亚大教堂。”

他还同样写到主的受难和复活的地方。他这样写道:

“你从北面进入耶路撒冷后,依照街道的排列顺序,看到的第一个圣地必是称为“殉道”堂的君士坦丁教堂。皇帝君士坦丁之所以建造这座高贵堂皇、气势宏伟的大教堂,据说是因为他的母亲海伦娜在那个地方发现了主的十字架。从那里往西走,你会见到各各他教堂。那里的一块石头上曾经放着钉着主的身体的十字架,而现在则放着一个大银十字架,架上挂着一个带灯的巨形黄铜轮。就在主的十字架立着的那个地方的下面,凿了一个岩洞,洞里的祭台上放着献给死去的高尚的人们的祭品,而他们的遗体则停放在街上。这座教堂的西面,也是一座教堂,称阿纳斯塔西斯,即那座圆形的主的复活大堂。它由十二根柱子支撑,外面围着三道墙,墙与墙之间有一段宽大的距离。在中间那道墙的三个地方,即南面、北面和西面,各有一个祭台。这座教堂有八道门,即八个穿过面对面三道墙的进口,其中四个向东南,另四个向东。教堂正中,圆形的主的纪念碑是从岩石中凿出来的,一个人站在里面可以用手摸到顶部。它的东面有一入口,由那块巨石顶着。直到今天,里面仍然保留着铁器的印记:在外面,大理石一直覆盖到屋顶顶部,顶部镀金,放着一个巨形金十字架。纪念碑的北部是七英尺长、离地三掌之高,从同一块岩石中凿出来的主的墓地。它的人口在南端,那里点着十二盏灯;日夜长明。其中四盏在墓内,八盏在墓上的右方。纪念碑口的那块巨石,现已裂成两半。小的一半被放在纪念碎的人口,凿成祭台,而大的一半放在教堂的东边,也成了一个四方形的祭台,上面盖着亚麻布单。纪念碑和墓地的颜色似乎是由红白两色柔合而成。

第五卷(又名:修道院院长列传) 第十七章 他还提到主升天的地方以及祖先的墓地
关于主升天的地方,上述作者是这样描述的:

“橄榄山与锡安山一般高,但比它宽比它长。那里除了葡萄和橄榄外,很少有其它的树,山坡上还长满了大麦小麦。原来,橄榄山虽非灌木丛之地,但它的土质却有利于花草的生长。山顶上主升天的地方矗立着一座圆形大教堂,它的三条走廊围成一圈,廊上有遮盖拱顶:房子内部不能建造遮盖拱顶,因为主的圣体从那里经过。它的东边有一个带有狭窄顶盖的祭台,中间留有主的最后的脚印,上面他升天的地方敞开着。虽然信徙们每天都从这里取走土,但它仍然保持着原样,似乎留着主的脚印。近处有一个黄铜轮,高至人的脖子;黄铜轮的西边有一开口,它上面用滑轮吊着一盏日夜长明的大灯。教堂的西面有八个窗户,对面用绳索吊着同样数目的灯,灯光透过玻璃照射到耶路撒冷。据说,见到这些灯光的人会产生惊恐、兴奋和痛苦的感觉。每年在主升天的日子里,作完弥撒之后,那些来教堂的人总要被一股自上而下的大风刮倒在地。”

有关希伯伦城和祖先们的纪念碑的位置,他这样写道:

“希伯伦一度是大卫王国的首府城市,而现在能够看出这一点的仅是当时的废墟。在它东边不到一弗隆处的一个山谷里有一双洞。一堵用凿过的石头砌起来的围墙环绕着山谷中祖先们的坟墓。坟墓的头部朝北,每座坟墓上都覆盖着一块凿过的那种教堂石头。三个祖先的坟墓是白色的。亚当的坟墓较为简陋暗淡,座落在北边其它坟墓附近的那道墙的最远处。另外,还有三座较小较简陋的女人的纪念碑。

“马姆里为一小山,座落在北面离这些墓地一英里远的地方,到处长满了花草。山顶上有一块颇大的平地。在乎地的北面,亚伯拉罕的橡树,即那根有两人高的残干,被围在一座教堂里。”

我认为,为了使读者受益,忠实地,然而却更为简短、更为紧凑地把上述作者的这本书中的情节记入我们的《历史》中是适宜的。如果有人想进一步了解这本书,那么,他可以去读原著,也可以读我们新近改写的小册子。

第五卷(又名:修道院院长列传) 第十八章
第十八章 南撒克逊人接纳伊德伯特和埃奥拉为主教,西撒克逊人接纳丹尼尔和奥尔德赫尔姆为主教;奥尔德赫尔姆的著作

主历705 年,诺森伯兰王奥尔德弗里德在他统治的第二十年但还未满二十年的时候去世。他年方八岁左右的儿子奥斯雷德继承了王位,统治了十一年。他即位初期,西撤克逊人的主教赫迪离世去过天堂生活:他善良、正直,在履行主教和导师职责时更多地依靠心中对美德的热爱而不是他所学到的东西。简而言之,最可敬的主教佩克塞尔姆(他曾和他的继承人奥尔德赫尔姆长期在一起,当时只是一名修士,担任助祭。有关他的事迹,我们须在下文中的适当地方提到)常常告诉人们说,在赫迪去世的地方,出现了许多治病神迹,以报答他的高贵品质。他还说,那个地区的人们曾经常从那里取走上放到水里,供病人病畜用,少许喝点或被撒上这些水的许多人、畜都治愈了疾病。正因为如此,由于人们经常取走圣土,那里形成了一个大坑。他死后,那个地方分成两个主教区。一个归丹尼尔,他至今仍在管辖着。另一个归奥尔德赫尔姆,那里的人民他辛勤治理了四年。这两个人都擅长教务,精通《圣经》。简单他说,当奥尔德赫尔姆还是个神父,任“梅杜夫城”修道院院长的时候,就根据自己国家宗教会议的命令写了一本十分出色的书,抨击不列颠人不在正确时间守复活节,抨击他们所做的其它许多不利于维护教会和睦与纯洁的错事。读了这本书后,许多归西撒克逊人管辖的不列颠人转而庆祝普世的主的复情节。他还写了一本极为出色的论贞洁的书。他模仿塞杜里乌斯,用两种体裁,即六步韵的诗文和散文写成了这部书。他还写了其它一些书,因为他各方面的学问都很渊博:他有优美的写作风格,他对世俗文学和神学方面的卓识令人赞叹不已。他逝世后,福瑟尔被任命接替他的主教职务。福瑟尔对《圣经》也很精通,至今仍然健在。

    在这些人担任主教职务期间,宗教会议决定,当时属于丹尼尔管辖的温切斯特教区的南撒克逊地区也应没有教座,有自己的主教。被正式任命为他们第一个主教的是已故的威尔弗里德主教的人称塞尔西的修道院院长伊德伯特。他死后,由埃奥拉继任。数年后,埃奥拉被带离此生,主教的位置因而空缺至今。
第五卷(又名:修道院院长列传) 第十九章 麦西亚王森雷德和东撒克逊王奥法在罗马当修士时去世;主教威尔弗里德的生平和去世
奥斯雷德王四年,一度非常荣耀地统治了麦西亚的森雷德更加荣耀地放弃了自己的王位:他在君士坦丁任教皇期间到罗马削发为修士,死前一直坚持在使徒教堂里祷告、守斋和施舍。继承他的王位的是埃塞尔雷德的儿子切奥尔雷德,而埃塞尔雷德是森雷德的前任。与他同去罗马的还有前面已提及的东撒克逊王西格希尔的儿子奥法。他青春年少,貌美悦人,他的全体人民都渴望他能留下来担任他们的国王。但是,他出于同样的发自内心的虔诚,为了基督和福音放弃了自己的妻子、土地、亲友和国家,以便在此生能得到百倍于这些的东西,在来世获得永生。因此,在他们来到罗马的圣地以后,他就削了发。在以修士生活度过余年后,他满足了长期的愿望,来到天堂里圣徒们的视域之中。

就在这些国王离开不列颠那一年,大名鼎鼎的主教威尔弗里德于担任主教四十五年之后,在一个名叫昂德尔的地方结束了最后的日子。他的遗体收殓入棺后被运回到他自己的名叫里彭的修道院,并以配得上这样一位高贵主教的所有荣耀埋葬在圣彼得教堂里。关于他的生平事迹,让我们简单地介绍一下他所做的事情,也可以说是回到我们先前的叙述。当他还是个孩童的时候,他就有天生的超出他年龄的善良和温顺,因此在各方面显得如此谦虚、谨慎。正因为这样,他理所当然地博得了长辈的喜爱和尊重,使他们就象爱护他们中间的任何人那样爱护他。十四岁那年,他选择了修士生活而不是世俗生活。他把这一选择告诉父亲后(因其母已去世),父亲对他这种由上天激励而产生的强烈愿望惠予热情支持,并嘱咐他要坚持不懈地实现自己的美好目标。因此,他来到了林迪斯凡岛,在专心侍候修士们的同时勤奋地学习和实践修道院生活所要求的全部贞洁和虔诚。由于他天赋高,他很快地就学会了《诗篇》和其它一些书。他虽未削发,但是他所具备的那些不平凡的谦恭和温顺的美德远远超过了一般的已削发的修士。正因为如此,他理所当然地得到了长辈和同辈的喜爱和敬重。由于他是一个判断力强的年青人,他在修道院里事奉天主的几年中逐渐认识到,苏格兰人所教诲的美德之道远不是完美的。他决心去罗马见识一下教区神父和信徒在罗马教会所遵行的礼仪。他把自己的打算告诉兄弟们后,他们都极力称赞,并说服他按照自己的决定去做。因此,他立即去见伊思弗莱德王后,因为她熟悉他,正是由于她的建议和推荐,他才被接纳进修道院的。他向王后详细说明了自己想去参观圣徒教堂的愿望。这位年轻人良好的目标使王后大为高兴,她把他送到在肯特的她舅舅的儿子厄肯伯特王那里,要求他把这位年轻人隆重地送往罗马。当时,在那里担任大主教的是荷诺里乌斯,他是最神圣的教皇格雷戈里的其中一名信徒,熟悉教会事务。这位精力充沛的年轻人在停留那里期间勤奋地学习他所见到的一切。这时另一个名叫比斯科普,别号本尼狄克的年轻的英吉利贵族由于同样希望去罗马,碰巧到达那里。关于这个人,我们已经提到过。国王把威尔弗里德交给本尼狄克一行,并命他把他安全带到罗马。他们到达里昂后,该城的主教达尔芬纳斯把威尔弗里德留住了,而本尼狄克则继续兼程前往罗马。威尔弗里德被留下来是因为达尔芬纳斯十分欣赏这位年青人聪慧的谈吐,堂堂的仪表,敏捷的行动,成熟而稳健的思想。同时,正因为这样,威尔弗里德在里昂期间达尔芬纳斯还给了他及他一行人大量的生活必需品。此外,他还提议,只要威尔弗里德愿意,就让他管理相当大的一部分法兰西土地,把自己兄弟的一个女儿嫁给他,并永远把他看成自己的义子。但是,威尔弗里德在感谢达尔芬纳斯向仅是异乡之客的他所惠予的好意之后,回答说,他已下定决心走另外一种生活道路,正因为这样,他才背井离乡前往罗马。

主教听完他的话后,派了一个向导带他上路,并给他准备了大量的旅途上的必需品。他恳求他在归国途中别忘了住到他家里。不过,威尔弗里德到罗马后,总是按照自己最初下定的决心,日夜专心祷告,思考着教会的事情。

其间,他结识了一个非常博学的圣人,即助祭长兼教皇顾问博尼费斯。在他的指导下,他系统地学习了四卷福音书,掌握了复活节时间的正确推算方法。他还从这位导师的授课中学到了在自己的国家里无法学到的许多其它有利于教会教规的事情。他愉快地在那里学习了几个月后回到法兰西达尔芬纳斯处,与他共住三年,其后由他削发。达尔芬纳斯极其喜爱他,喜爱得甚至想要使他成为自己的继承人。但由于达尔芬纳斯被残杀,这个想法没有实现,而威尔弗里德却保存了性命,成了自己国家,即英吉利的主教。原来,王后鲍尔德希尔德曾指派一群人去处死主教。当时,他的教士威尔弗里德不顾主教的反对跟随他到刑场,希望与他同死。但是,当刽子手知道他是异乡人,一个英吉利人时,就饶了他,不愿将他与他的主教一同处死。

于是威尔弗里德回到了不列颠,与国王阿尔奇弗里德交上朋友。其时,阿尔奇弗里德已学会永远遵从和热爱普世的教会规则。由于他见到威尔弗里德属普世教会,就立刻把斯坦福的一块十户住家大小的地送给他,过后不久又把里彭一个三十户住家大小的修道院送给他。那块地事实上是不久前国王送给遵循苏格兰习俗的那些人修建修道院用的。但后来,由于这些人在面临抉择时,宁可离开那里,也不愿意接受普世复活节和其它符合罗马和使徒教会作法的正统礼仪,因此国王就把它给了威尔弗里德:他发现威尔弗里德接受了更为规范的教规和习俗的教育。

这时候,上文提到的格维莎斯主教阿吉尔伯特奉上述国王命令在这座修道院里任命威尔弗里德为神父:国王希望这样一位博学和虔诚的人物应该明确地被授予神父职务,长期当他的宫廷导师。不久,在我们已述及到的苏格兰派别被揭露和消除之后,国王接受父亲奥斯维劝告并征得他的同意派他去法兰西,请求任命他为自己的主教。当时,威尔弗里德三十岁左右,阿吉尔伯特正担任巴黎城主教。阿吉尔伯特和其他十一个主教聚集在一起,极其隆重地为威尔弗里德举行授圣职仪式。不过,还在威尔弗里德逗留海外期间,奥斯维王命令授予神圣的查德(前已提及)约克教会.主教的圣职。查德卓越地治理了该教会三年,随即离开,去管理他的在拉斯廷厄姆的修道院,而威尔弗里德则成了整个诺森怕利亚地区的主教。

后来,在埃格弗里德王当政期间,他被解除了主教职务,接替他被授主教圣职的是我们前面提到过的其他人。他在乘船去罗马向教皇申诉的途中,被一股强烈的西风刮往弗里西亚。当地的异族人及其国王奥尔德吉尔斯盛情地款侍他,因此他向他们宣传基督,向他们中的成千上万人教授真理的福音,在救世主的圣水池中为他们洗涤罪恶的污垢。他第一个在那里开始福音传播工作,他所开拓的事业后来由最可敬的基督的主教威尔布罗德竭尽全力地完成了。威尔弗里德在那里与新的天主的臣民们愉快地度过了一个冬天,然后继续前往罗马。在教皇阿加塞和其他许多主教出席的情况下,他的案子经过了反复争论。最后,他们一致裁定,威尔弗里德是无辜被控的,他配得上当主教。

其间,教皇阿加塞在罗马召开了有一百二十五名生教参加的宗教会议,反对那些断言在我们救世主的身上只有一种意志和行为的人。他并且命令召来威尔弗里德,向在场的主教声明他的信仰以及他所在的岛屿和地区的信仰。当人们发现他和他的同胞信奉普世信仰时,他们欣然把这件事写进上述会议的决议中。这件事是这样记载的:“天主所宠爱的约克城主教威尔弗里德向罗马教会提出申诉,教会宣告他不曾犯有被正式指控和未被正式指控的罪状。他和一百二十五名主教一道坐在审判员席上,代表不列颠北部地区、爱尔兰以及居住着英吉利人、不列颠人、苏格兰人和皮克特人的诸岛屿申明真正的普世信仰并亲自暑名确认这一点。”

此后,他回到不列颠,使南撒克逊地区放弃偶像崇拜的礼仪,皈依了基督教。他还向怀特岛派出了宣传福音的教牧人员。在埃格弗里德后任即奥尔德弗里德二年,国王亲自邀请他重新出任主教。但五年后他再次受到指控,上述国王和一些主教解除了他的职务。他来到罗马,获准在指控人面前为自己辩护,由教皇约翰和许多主教进行裁决。结果他们一致断定指控人在某种程度上有意捏造罪名。教皇写信给英吉利国王埃塞尔雷德和奥尔德弗里德,要求他们负责恢复威尔德弗里德的主教职务,因为他受到了不公正的责难。威尔弗里德本人在罗马时,如前所述,与主教们一道参加了那次由已故教皇阿加塞召开的宗教会议。会议的教令,后来进行了宣读,使他得到进一步开释。按讼事规定,教皇吩咐把该会议的教令在贵族和许多人面前宣读一些日子。当谈到“天主所宠爱的约克城主教威尔德弗里德向罗马教会提出申诉,教会宣告他不曾犯有被正式指控和未被正式指控的罪状”以及前面提到的那些内容时,听众惊愕,朗读者也停了下来。人们开始互相询问谁是威尔弗里德。教皇的顾问博尼费斯和许多其他在教皇阿加塞时代见过他的人回答说,他就是受到自己同胞的指控,不久前来罗马由教庭给予裁决的那个主教。

他们说:“他许久前因受到类似指控来过罗马。在仔细听取和审议了双方的诉讼和争议后,已故教皇阿加塞断定说,他被错误地剥夺了主教的职务。教皇十分尊重他,以致命令他作为一个信纯心正的人出席他正在召开的主教会议。”听完这些话后教皇和所有在场的人都说,绝不应该责难一个担任了近四十年主教的大权威,相反,他在从被指控的种种罪名中开释出来后应再次荣耀地重返自己国家。

在返回不列颠途中,威尔弗里德突然得病。他来到法兰西沿岸时,病情越来越重,虚弱得无法骑马,只好躺在担架上让仆人抬着。就这样,他被抬到了法兰两的莫城,在那里躺了四天四夜,如同死去一般,只有一丝非常微弱的呼吸表明他还活着。他就这样不吃不喝持续了四天,既说不出又听不见。最后,在第五天天亮时刻,他坐了起来,如同从沉睡中醒来。他睁开眼睛,发现前面围着一大群兄弟在哭泣和歌唱。他微微叹了一口气,问神父阿卡在哪里。于是阿卡立即被叫了进来。他见到主教病势好转,能够开口说话,立即跪了下来,与所有在场的兄弟一道向天主表示感恩。他们坐了一会儿,十分敬畏地谈起上天的审判问题。接着,主教命其余人暂且退出一段时间,然后对阿卡神父这样说道:“直到此刻,我面前还显现一个可怕的异象,现在我把它告诉你,你在天主决定如何处置我之前须保守秘密:我见到面前站着一个明显身着白衣的人,他说,他是天使长米加勒。‘我被派到这里来,’他说,‘是为了把你从死亡中召回:由于你的门徒和兄弟们的祷告和恸哭,又由于主的圣母玛利亚的代祷,主给予了你生命。因此我对你宣布,你将康复,但是必须做好准备,因为四年后我将再次来见你。不过,当你回到自己国家的时候,你将收回你损失的大部分财产,然后在宁静中结束自己的一生’。”主教就这样恢复了健康,大家都非常高兴,向天主表示了感恩。接着他继续上路回到了不列颠。

宣读了他带回的教皇的信件之后,大主教伯特沃尔德和一度担任国王而当时已是修道院院长的埃塞尔雷德迅速地站到他一边。埃塞尔雷德叫来了由他安排接替他王位的森雷径与威尔弗里德见面,要他成为主教的朋友。森雷德同意了。但是诺森伯里亚王奥尔德弗里德却不屑接见威尔弗里德。不久,奥尔德弗里德去世。因此,就在他的儿子奥斯雷德执政期间,在不久前于尼德河畔召开的一次宗教会议上,双方经过了一番争论之后,威尔弗里德经与会者一致同意,最后再次被接受为他的教会的主教。所以,在四年时间里,即到他去世前为止,他一直过着平静的生活。他死在卡思鲍尔德院长管辖下的他自己建在昂德尔地区的修道院里。他死后,他的兄弟们亲手把他抬到他的一个人里彭的修道院里,然后,如前已说明的那样,把他埋葬在圣彼得教堂里紧靠着南面祭台的地方。他的墓志铭写着:

“德行高尚的威尔弗里德主教在这座坟墓里安息长住,出于圣洁的爱,他将这座殿字奉献给他的主一基督:

人们将用彼得的神圣名字,将它命名为圣彼得教堂,万物的主宰——基督,已将上苍的钥匙交托彼得藏放;

激情使主教用金子装饰殿字,在里边挂起紫色袍冠,铸造了金光四射的十字架,并将它高悬于祭台之上;

他的纪念品也在这里安放,一个个大字闪耀着华光,他将四部福音书依次摆列,好让众人都能逐一瞻仰;

他还精制一方红全匣子,作为珍藏这些圣书的书囊,隆重庄严的复活节时序,是他亲手制定而成的遗产;他遵循普世教的正统教规,才孕育了这一成功的壮举,教父们创立清规戒律,他使教规精神得以发扬延续;他为人们指明正道,扫除思想的谬误与无端的疑虑,在这座圣洁的屋字,他曾聚集过众多的修士和僧侣;严守教父们立下的规矩,孜孜不倦传播警世的教诲:在国内,在海外,他几经劫难风险,饱餐人间艰危;蒙受无尽颠簸,长年累月过去,他却虔诚笃行依旧,他执忠主教职守,始终如一,无愧那十五个春秋;他虽长辞人世,但在天国却分享着无穷的宏福,基督保佑,他的羊群终将随他获得自己的归宿。”


第五卷(又名:修道院院长列传) 第二十章 阿尔宾纳斯继承了虔诚的哈德良院长;阿卡继承威尔弗里德任主教
上述教父去世后的第二年,即奥斯雷德王五年,已故主教西奥多传扬福音的同道,最可敬的教父、院长哈德良去世。他的遗体埋葬在他自己修道院内的天主之母的教堂里。这是他与西奥多一道受教皇维塔利安派遣后的第四十一年,然而是他们到达不列颠后第三十九年里的事。用来表明他和西奥多两人在学问和其它方面的证据是,继承他担任院长的他的门徒阿尔宾纳斯由于在学习《圣经》方面受到如此良好的教育,因而除了能很好地掌握希腊语外,还能象掌握本族语即英语那样掌握拉丁语。然而,接替威尔弗里德担任赫克瑟姆教会主教的是威尔弗里德的神父阿卡,无论在凡人还是在天主的心目中,阿卡都是一位富有勇气、行为高尚的人物。他也扩建了自己的教堂,把它奉献给圣徒安德烈,并用各种各样秀丽悦目的物品来装饰它:正如他目前还在继续做的那样,他努力从各处搜集圣徒和基督殉道者的遗物,以便分别建造起敬拜他们的祭台,而为此目的,他在教堂里专门建造了小教堂。此外,他不遗余力地搜集他们的受难史及其它教会著作,并建立了一个很有价值,规模颇大的图书室。他热心准备了圣餐杯、灯具及其它用于装饰天主殿堂的物品。他请来了一位名叫马班的,由已故教皇格雷戈里的门徒在肯特的继承人培养出来的高明乐师来教他和他的教士们奏唱,并留用他达十二年之久:这样,他不但能教会他们当时还不会唱的教堂音乐,而且还能恢复那些一度知名的由于长期使用或疏忽而走了样的歌曲的原貌。原来,主教阿卡本身不仅精通《圣经》,坚定信仰普世基督教,熟诸基督教教规,而且还是一位熟练的音乐师。他始终如一,直到他虔诚的忠贞得到酬报为止。这是因为,他从小就在天主所宠爱的约克主教、最神圣的博萨属下的教士们中抚养长大,接受他们的教育;此后,为了更大的收益,他投奔威尔弗里德主教,毕生为其服务,直至他去世为止。他还和威尔弗里德一同去过罗马,在那里学到了本国无法学习到的对神圣教会的各项宗教仪式很有助益的知识。


第五卷(又名:修道院院长列传) 第二十一章
第二十一章 院长切奥尔弗里德派建筑工人去为皮克特人的国王的建造教堂,同时还送给他一封有关普世复活节和削发式的信件

当时,住在不列颠北部沿海地区的皮克特人的国王奈顿通过不断学习教会著作,放弃了他和他的国家曾一直坚持的在守复活节问题上的错误,与他的所有臣民一道守普世的主复活的时间。为了能更有权威,更容易地做到这一点,他求助于英吉利人。他知道,长期以来,英吉利人一直是以神圣的罗马和使徒教会为榜样来构设自己宗教的:他向座落在威尔河河口、泰恩河附近在一个叫贾罗的地方的圣彼得一圣保罗修道院院长,可敬的切奥尔弗里德(他继承我们前面提到过的本尼狄克,极其荣耀地治理这个修道院)派去使节,希望从他那里接到劝告信,以便更有力地批驳那些胆敢不照正确时间守复活节的人,而且还希望了解作为教士标志的发型和削发仪式:他不认为自己对这些问题已经十分了解。此外,他还要求切奥尔弗里德给他派去上等工匠,以罗马建筑风格在他国家里用石头建造一座教堂,并允诺奉献这座教堂以纪念神圣的使徒之首。他还表示,不懂得罗马语言、与罗马人远隔千山万水的他和他的人民将永远根据自己所能了解到的神圣罗马和使徒教会的习俗来遵从它。

最可敬的院长切奥尔弗里德仔细地倾听了国王的诚挚的愿望和要求,不但照他的要求给他派去了工匠,而且还给他寄去了如下一封信:

  “院长切奥尔弗里德在主里向最杰出最荣耀的国王奈坦致意。

“您,笃信天主的国王曾虔诚热切地希望从我们这里了解庆祝神圣复活节的普世作法。我们已按照您的要求,十分愿意而迅速地根据教廷的教导,尽力向您说明。这是因为,我们深知,人间君王所全力学习、倡导和服从的真理乃是上天赐予神圣教会的礼物,而且还因为,这个世界上的一个作家曾无比正确地指出,如果君王们相信哲学,或哲学家们掌握了君权,那么这个世界就会被治理得十分合理。如果这个世界上有人真正理解今世的哲学,对有关个世的现状能够作出如此相宜的选择,那么作为天国臣民然而只是尘世上过客的人更应该加倍诚心地希望和祈求:世上权势越大的人越应该服从统治万物的审判官的命令,越应该以自己的榜样和权威教育他们治下的人民与他们一道服从审判官的命令。

“《圣经》中有三条规则为我们规定了庆祝复活节的时间,这三条是任何人都无权改变的。其中的两条规则是由天主在《摩西五经》中制定的,另一条是通过主的受难和复活补充在福音书里的:《摩西五经》规定,应在正月的第三星期,即正月十五至二十一这一段时间里守逾越节。在福音书外,使徒惯例还有如下补充:在这第三周,我们必须守候主日,在这一天庆祝复活节的开始。任何正确遵守这个三重规则的人都会毫无疑问地正确计算复活节时间。但是,如果您愿意更精辟更完整地了解每一个细节,您可以在《出埃及记》里找到。里面规定,当以色列人被救出埃及的时候,必须守第一个逾越节,‘主晓谕摩西、亚伦说“要以本月为正月,为一年之首。你们吩咐以色列全会众说,本月初十日,各人要接着父家取羊羔,一家一只。”,紧接着,它又写道,‘要留到本月十四日,在黄昏的时候以色列全会众把羊羔宰了。’这些话清楚表明,在守逾越节的问题上,十四日是提到了,但是它并没有提到必须在这一天守逾越节,而只是说,当十四日晚终于来临时,即在第三星期的开端,亦即第十五日月亮出现在天空的时候,才能命令宰杀羊羔。很清楚,就是在这个出现十五月亮的晚上,埃及人被杀,以色列人从长期的奴役中被救赎。主说‘你们要吃无酵饼七日’.这些话同样规定,正月里的整个第三星期都必须保持庄严。但是我们不应该认为,这七天是十四日至二十日。

他接着补充说:‘头一日要把酵从你们各家中除去,因为从头一日起到第七日为止,凡吃有酵之饼的,必从以色列中剪除,’等等。最后他说:‘因为我正当这日把你们的军队从埃及地领出来。’

“他说他将在吃无酵饼的第一日把他们的军队领出埃及。但是很清楚,他们不是在宰杀羔羊的十四日晚,即被正确地称为逾越节的那一天被领出埃及,而是在十五日被领出埃及的:这一点很明确地写在《民数记》里,’正月十五日,就是逾越节的次日,以色列人从兰塞起行,在一切埃及人眼前,昂然无惧地出去。’由此可见,无酵节七天(在其中的头一天,主的臣民们被领出埃及),正如我说过的那样,应从第三周的头一天算起,即从正月十五算起,算至当月的二十一日为止。而且,十四日是被单独记征逾越节名下,不算在这七天内的,正如紧接着的在《出埃及记》中所明确指出的那样。在说完了‘因为我正当这日把你们的军队从埃及地领出来’之后,他立即补充说:‘所以你们要守这日,作为世世代代永远的定例。从正月十四日晚上,直到二十一日晚上,你们要吃无酵饼。在你们各家中,七日之内不可有酵’:谁不明白,如果把十四日算在内,从十四日到二十一日就是八天而不是七天了。但是,如果我们从十四日晚算起,算至二十一日晚(正象认真研究了《圣经》之后所能得出的正确结论那样),我们就会看得很清楚,由于十四日晚是这样接着复活节开端的,所以整个神圣的庄严时期仅包括七天七夜。因此,我们的决定证明是正确的:我们的决定是,应在一年正月中的第三周守复活节——它确实是在第三周里庆祝的,因为它在十四日晚开始,二十一日晚结束。

“但是,在我们逾越节的羔羊基督已经被杀献祭,使得主日(古人称之为安息日后的一天或第一天)被确定为欢庆他复活的庄严的日子后,使徒们历来便是这样地把这个主日包括进复活节的:他们决不在《律法书》中贬低或抹杀逾越节。相反,他们规定,根据《律法书》戒律,人们应该等待一年中的正月,等待该月中第十四日及该日晚。如果这一日碰巧是安息日,各人要从各自家中取出羊羔,在夜晚时把它宰杀。就是说,组成一个普世教会的世界各地的教会必须为了除去世人罪孽的纯洁羔羊的肉和血的奥秘备好酒和面包。在以适当的庄严仪式选读完《圣经》,作完祷告,举行了复活节仪式后,应该把这些东西奉献给主,以期获得赎救。因为,就是在这个晚上,羔羊的鲜血把以色列人救出埃及。也就是在这个晚上,由于基督的复活把天主所有的臣民救出永灭。但是在主日的黎明时刻,他们必须庆祝复活节的首日。因为在这一天,主仁慈地向他的门徒们显示了使他们感到万分欣慰的荣耀的复活。

这就是《利未记》中写明的无酵节的第一天:‘正月十四日黄昏的时候,是主的逾越节。这月十五日,是向主守的无酵节。你们要吃无酵饼七日。

第一日当有圣会。,“因此,如果有可能,正月十五,即第十五日是主日的话,那么我们就能与天主古代的臣民们在同一时刻庆祝复活节(虽然其内在意义有着本质的不同),就象我们是怀着同一信仰来庆祝这一节日那样。然而,因为周日和月日并不平行,神圣的彼得在罗马所宣传的、他的翻译和福音传播者马可在亚历山德里亚所确认的使徒惯例规定,正月十四晚来临之后,我们必须等候当月十五至二十一日中的主日;不管这主日是其中的哪一天,必须在这一天守好复洁节,因为它必定是人们奉命所守的无酵节七天中的一天。所以,我们的复活节只能是正月的第三周,既不会是前一周,也不会是后一周。不过,它或是整周,即根据《律法书》所规定的无酵节的整整七天,或是其中的几天:即使它只是其中的一天,即《圣经》中所极力推举的第七天,‘第七日是圣会,什么劳碌的工都不可作’,任何人也不能责备我们,说我们本应该在《律法书》所规定的正月第三周守复活节主日而我们却没有做到(我们所守的复活节主日是以福音书为依据的)。

“由于天主教徒所坚持的这个守复活节的理由是明白无误的,因此,那些敢于无缘无故地打破《律法书》所规定的界限,提前或推后庆祝复活节的人所犯的错误是多么荒谬也是十分明显的:认为必须在正月十四至二十日期间守复活节的人毫无理由地把《律法书》所规定的复活节时间提前了,因为,尽管他们是在十三日晚开始进行神圣夜晚的祈祷的,他们似乎是把那一天定为复活节的第一天,而这一点在《摩西五经》的诫命中是找不到的。很明显,由于他们拒绝在正月二十一守主的复活节,因此,他们把《摩西五经》中多次力荐应该作为比其它所有节日都更为重大的节日来纪念的那一天完全排除在他们的庄严仪式之外了。因此,他们是根据错误的规程来确定复活节节日的。有时候,他们的复活节在第二周就完全结束了,而第三周的第七天从来不会是复活节日。那些认为应该在经常提及的那个月的十六至二十二日这一段时间里守复活节的人也同样错误地背寓了正确的道路,虽然他们是从另一方面来背离的:就象避免了在希拉岩礁的失事却沉船于十里布迪斯的旋涡里似的。这是因为,由于他们倡导复活节应始于正月十六即始于十五日晚,所以,毫无疑问,他们完全把当月十四排除在庄严仪式之外了,而这一天正是《律法书》首先推举要庆祝的,因此,他们很少谈及十五日晚:正是在这天晚上,天主的臣民们被从埃及的奴役中拯救了出来,正是在这天晚上,主用自己的鲜血把世界从黑暗的罪恶中拯救了出来,也正是在这一天晚上,他被埋葬了,从而给我们带来了死后得享有福的安宁的希望。

“同样的那些人,当他们把主的复活节定在二月二十二日的时候,也该由于他们错误受责罚。无论如何,他们公开践踏和违反了《律法书》所规定的复活节界限,因为他们从那天晚上开始复活节(根据《摩西五经》,他们当在这天晚上清理和结束复活节),把那天定为复活节的第一天,而这一天,即第四周的第一天,在《律法书》中根本没有提到。这两种人不仅在确定和推算月日,而且有时在确定哪一月是正月方面都是受蒙蔽的。这封信所能包含和应该包含的内容无法全面涉及有关这个问题的争论。我在此只谈一点:

人们只要知道春天里昼夜平分时刻,便可以根据阴历,准确地推算出哪一月应为正月,哪一月应为最后一月。根据所有东方人,特别是根据在计算方面领先于所有其他导师的埃及人的意见,昼夜平分的时刻通常出现在四月一日前第十二天。这一点我们也可以通过观察计时的方法来证明。昼夜平分时刻前出现的月圆日子即十四或十五日,属于旧年的最后一个月,因而不宜守复活节。但是,我们必须知道,古人无疑习惯于在昼夜平分时刻出现的或过后出现的月圆时刻(由于是正月的月圆),守逾越节,而我们则应在这一月圆后的主日守复活节。《创世记》中所说的理由毫无疑问进一步说明了,情况必须是如此:‘天主造了两个大光体,大的管昼,小的管夜,’或另有一种翻译,‘较大的光体升起时为昼,较小的光体升起时为夜。’因此,首先,从正东升起的太阳确定了春天昼夜平分的时间。接着,在太阳落山的傍晚时刻,圆月也从正东升起开始了自己的行程。故必须按同样的规程观测每年的阴历正月:正月的月圆时刻不象初时所断定的那样在昼夜平分时刻之前,而在昼夜平分的那一天或其后的日子。但是,如果月圆出现在昼夜平分时的仅仅前一天,上述的理由证明,不能把这个时间归属于新年的正月,而应把它归属于旧年的最后一个月。出于这一点考虑,不宜在这个日子里庆祝复活节。

“也许您还想了解一下我们奉命在正月即称为‘新生的一月’里守复活节的神秘理由。由于我们是怀着灵魂得到重生热心天上的事的感情来庆祝主的复活以及我们被拯救的奥秘,所以我们奉命在这个月的第三周庆祝这件事,理由是,根据《摩西五经》约定,基督本身是在世界第三日为了我们而仁慈地作为逾越节献祭之羔羊。由于他在受难献身后的第三天复活,他要把这一天称为主日,并要我们每年在那一日庆祝他从死亡中复洁的复活节:因为,如果我们怀着信、望和爱努力和他一道逾越,即越过这个世界通往圣父的话,那么,我们也只有以这种方式才能真正守他的这个庄严的节日。春天昼夜平分时过后,我们奉命守候复活节月的月圆:首先,太阳使昼比夜长,接着,月亮渐渐地向世界露出它光亮的全部圆面。这是因为,首先‘必有公义的日头出现,其光线有医治之能’,就是说,主耶稣以自己复活的胜利战胜了全部的死亡的黑暗,在升上天堂之后,向下派出圣灵,以内在的恩惠的光华照满他通常以月亮名字为象征的教会。我们被拯救的先后顺序,先知显然见到了,他说:‘头阳升起,月亮停在她的居所’。“所以,那些坚持认为复活节圆月可以在昼夜平分时之前出现的人在庆祝最伟大的奥秘的问题上违背了《圣经》的教导。这些人跟相信没有基督恩惠的引领也会被拯救的那些人持同样立场:那些人胆敢鼓吹,虽然真正的灵光从来未以死亡和复活驱走世上的黑暗,人们仍然可以有完美的公义。因此,可以下结论说,在春风的太阳升起,以及紧跟其后的正月月圆之后,即当月十四这一日完全过去之后(根据《摩西五经》,我们必须遵循这一切),我们仍要在第三周(根据福音书的告诫)守侯主日的到来,最后庆祝我们神圣的复活节日。

我们以此表明,我们不和古人一道庆祝摆脱埃及人的奴役,而是怀着忠贞的信和爱庆祝整个世界的得到救赎。这种救赎在拯救天主古代的臣民的过程中给予预示,而在基督复活时全部完成。这样,我们可以表明,我们也对自己必定复活的希望感到欣喜——我们相信我们将在同一主日里复活。

“我们向您说明的这个必须采用的复活节的算法以十九年为一周期,这种算法,如前所述,早在使徒时代就被教会,特别是被罗马和埃及所遵守。不过,由于优西比乌(他的外号来自神圣的殉道者帕姆菲路斯)的努力,这种算法已更趋规程化。由于可以有规则地推算出哪一天是阴历十四,原先由亚历山德里亚教皇通过各教会送去的规定可以轻易地为所有人所理解。根据西奥多修斯的要求,亚历山大的主教西奥菲勒斯促使这种复活节的推算法使用了一百年。他的继承人西里尔也同样制定了每十九年为一周期跨九十五年的五个推算表。西里尔以后的迪克尼修斯·埃克西古斯也以类似的方式和规程另加九十五年,甚至一直持续到我们这个时代。现在,这些推算表已经快要过时,但是,我们现有众多计算家,甚至在不列颠的各教会也有许多人能够运用他们所记忆的埃及人的旧定律轻而易举地推算出复活节的周期,要算多远就算多远。如果他们愿意,他们甚至可以推算五百三十二年之久。这些年之后,太阳与月亮,月与周之间的关系将会出现跟以前同样的周期性的反复。然而,有鉴于此,我们不给您送去上述未来的周期时间表:您仅要求我们告诉您有关复活节时间的理由,这说明您已经掌握了足够的那一类普世复活节周期表。

“但是,在按照您的要求简明扼要他说明了这些有关复活节的事情后,我劝您也应该准备削发。这是教会认为与基督教相适应而予以接受的仪式。有关这一点,您也希望我写信给您。确实,我们知道,使徒们不是按照同一格式削发,而普世教会尽管对天主抱有相同的信、望和爱,也未在世界上采用同一种削发形式。简而言之,让我们回顾一下我们以前的时代,即祖先们的时代。约伯这个忍耐的典范,在灾祸降临到头上的时候剃了头,但是到幸运之时他表明习惯于留头发。可是约瑟这位同样真正杰出的节制、谦恭、虔诚和其它所有美德的导师和实践者据说是在出监时剃头。因此很清楚,他在被监禁时通常没有削发。请看,这两位属神的人虽然内心同样充满德行的恩惠,而外表风格却如此不同。

“但是,虽然我可以大胆声称,削发式不同并不损害那些对天主有纯洁信仰、对邻人有真诚博爱的人,特别是因为,我们从未读过普世教父之间在削发问题上,象在复活节问题上或信义问题上那样,有过什么分歧,然而我可以正确他说,在罗马教会以及一般人的各种各样的削发式中,没有一种能够比那个人头上的发式更值得我们仿效和采用。主在那个人承认他是基督时,对那个人说:‘你是彼得,我要把我的教会建造在这磐石山上。阴间的门不能胜过它。我要把天国的钥匙给你。’我还相信,在各种各样的削发式中,没有一种能够比另外一个人的发式更可怕,更值得信徒的鄙视了。当这个人想收买圣灵的恩惠时,上述的那位彼得对他说:‘愿你的银子和你一同灭亡罢。因你以为天主的恩赐是可以用钱买的。你在这道上,无分无关。’

确实,我们把头发削成冠冕形不只是因为彼得削成这种模样,还因为彼得这样削发是为了纪念主的受难。所以,同样希望通过这一受难而被拯救的我们也在自己的头上,即在身体的最高部分跟主一样带上同样受难的标记:由于全教会(因为主之死使之成为一个教会并赋予它生命)都习惯在胸前佩带他的神圣的十字架以便在它不断保护下免受魔鬼的危害,并在它的告诫之下懂得肉体及其所有罪恶和欲念应该钉在十字架上,所以,他们这些为了主而被要求以节制的绳索加倍约束自己的或起誓成为修士或担任教职的教士也应该象主在受难时在自己头上戴上荆棘冠以便能够带上我们罪恶的荆棘和蒺藜(即带走并去掉我们的罪恶)那样,通过削发,在各自的头上留下冠冕式的发型。这样,他们甚至还能以自己的空缺的头部表明,他们甚至乐意为主承受讥笑和各种各样的侮辱:他们可以以此证明,他们追求的是永恒生命的冠冕,这是天主许诺给那些爱他之人的,而为了获得这冠冕,他们不顾世上的任何祸福。至于其它的,据说是魔术师西门所使用的那种发式,我要问,哪一个基督徒看见后不会感到惊愕,不会正确地把它与他的魔术一道唾弃呢?这种发式的最外面部分看起来确实象冠冕,然而,一旦你走近观察它的后部,你就会发现那种看起来冠冕似的发式原来根本就不是冠冕式的。因此,我们完全可以认为,这样的一种发式不适合于基督徒,只适合于西门他们。

今生中,在那些糊涂的人看来,西门他们确配得上永恒冠冕的荣耀,然而在来世中他们不仅无望得到冠冕,而且(更严重地)会受到永罚。

“然而,我并不想使您认为,我如此详尽地谈论这个问题,好象我是认为如此削发的人,即使在信仰和行为方面都自愿与普世宗教保持统一,也该受到责难。不,我不这样认为。我可以大胆地肯定:他们中的许多人是神圣的,是配得上天主的。亚当南院长,哥伦巴信徒中的一位杰出神父,就是其中一个这样的人。有一次,他受本国派遣来见奥尔德弗里德王,他的言行、举止处处表明他出奇地聪明、谦恭和虔诚。他还同时表达了要拜访我们修道院的愿望。与他谈话间,我说:‘请问兄弟,既然您相信您在走向无边的生命的冠冕,为什么您头上削得是与您信仰不相客的有边的冠式发型呢?如果您想成为圣彼得的同事,为什么您要采用彼得所鄙视和责骂过的那个人的削发式呢,为什么甚至至今您还不表明您是尽心热爱您希望与之一道过永恒快乐生活的那个人的发式呢?’‘请您一定记住,我亲爱的兄弟,’他回答说,‘虽然我遵从我国的习惯采用两门削发式,但我从心底里极度憎恶和反对他的不信从。我尽我的微弱的能力所追求的是寸步不离地紧跟最神圣的使徒之首。’对此,我回答说:‘我相信这确是真的。但是,如果您在外表保持您知道是使徒彼得的风格,那么您就证明,您相信他的一切。因为我认为,凭您的聪明,您可以毫不费劲地认识到,把您的面容(现已奉献给天主)和他的面容区别开来(您从心底里极度憎恶他,讨厌见到他可怕的面部)。另一方面,由于您愿意仿效和听从您希望能作为您在天主面前辩护者的那个人,所以您模仿他的外部风格似乎是合适的。’

“当时,我对亚当南说了这么一些话。后来他表明,他见了我们教会的礼仪后受益匪浅。回到苏格兰后,他通过传教使该地区的许多人纠正了错误,改从普世复活节时间,尽管他未能使海伊岛上的那些由他特别管辖的修士回到较为正规的道路上来,只要他当时的权力够大,他也会考虑去纠正那种削发式的。

“此外,我还要劝告您,我的国王陛下,您应竭力明智地与万王之王,万主之主授权您治理的国家一道,在所有问题上,遵守那些与普世使徒教会的统一相适应的规则。因为,在您统治了现世的王国之后,最神圣的使徒之首将亲自向您,您的臣民以及神的其他选民敞开天国之门。亲爱的基督里的儿子,愿永世的君王的恩惠保佑您,为了我们大家的安宁,使您治运长久。”

这封信在国王奈顿和许多有学问的人的面前进行宣读,井由能够理解这封信的人仔细翻译成国王的本族语。据说,国王听后,对信中的忠告感到十分高兴,高兴地从坐在他周围的显贵们之间站立起来,双膝跪下,为自己被宜予这样一份来自英吉利的礼物向神表示感恩。“真的”,他说,“以前我也知道这是庆祝复活节的正确作法,但现在,我才如此清楚地知道守这个时间的理由。这使我想到,过去我对这些事情懂得太少了。我要因此向在座的各位公开郑重宣布,从今以后,我将永远和我的人民一道守这个复活节时间。我命令在我王国里的所有教士都采用在我听起来十分合理的削发式。”

他毫不迟疑地以君王的权威履行他所说的这些话:复活节的十九年周期表被很快地送到皮克特人的各地去复制、学习和贯彻;错误的八十四年周期表在各地被全部取消;所有的祭台前帮忙的仆人和修士都削冠冕式发型。这个国家在实行了很好的变革之后,举国欢欣,因为可以说,他们变成了最神圣的使徙之首彼得的新的门徒,并将在他的庇护下平安生活。


第五卷(又名:修道院院长列传) 第二十二章 海伊岛的修士及其管辖下的修道院,经埃格伯特传教,开始守正统复活节

  
此后不久,居住在海伊岛上的苏格兰修士及其管辖下的那些修道院,在主的关怀下,开始守正统的复活节习俗和削发式:主历716 年,即奥斯雷德被杀:森雷德接受诺森伯里亚王位的那一年,天主所深爱的,我多次提到并再次荣耀地提到的教父和神父埃格伯特从爱尔兰来到他们之间,受到他们热情而隆重的接待。他是一个特别谦和的导师,对于自己所倡导的一切又能竭力实践;因此人人都乐意听他的话。他的经常而虔诚的宣传终于改变了他们的教父在旧时所建立的传统,而对于他们的教父,我们可以用得上使徒说的话,他们对天主有热心,但不是接着真知识。他教导他们依照普世通行的使徒的样子把头发削成无缺口的冠冕式,以保持头部尊严。这些显然是仁慈的上天所作的奇妙安排:由于这个民族自由地不怀嫉妒之心地大胆与英吉利人交流有关天主的知识,因此,此后通过英吉利人的帮助他们也会掌握自己先前所缺乏的在某些方面的完美的生活原则。相反,不向英吉利人吐露他们所具有的基督教知识的不列颠人在英吉利人相信并全面接受了普世信仰规则的教育的时候,仍然坚持其根深蒂固的错误,偏离正轨,不削冠冕形发式,在基督教会里独行其是地举行基督的神圣仪式。

海伊岛的修士们在邓卡德院长时期,即在他们派艾丹主教去英吉利传教后约八十年,经埃格伯特教导,接受了普世的生活习俗。此外,埃格伯特这位属主的人可以说是以一种新的闪光的恩惠——使它加入教会,给教会带来安宁——在上述他奉献给基督的岛上留居了十三年。主历729 年(这一年,是在4 月24 日守复活节的),就在他举行了纪念我主复活的神圣的弥撒仪式之后,他自己也于当日离世去见主。就这样,他不再享受他与那些在他促使下皈依于统一恩惠的兄弟们所共同开始享受的那个最高节日的欢乐,而与主、使徒们和其他所有天国臣民们同在了,或者应该说,他开始永远不停地庆祝那个最高节日了。此外,在这里,天主安排的佑助十分奇妙:这位可敬的人是在复活节离开此世去见圣父的,而过去这个地方从来不在这一天庆祝复活节。兄弟们因此为了自己终于懂得确切的普世复活节时间而感到欣喜,为曾经使他们走上正路的教父到主那里充当他们的庇护人而感到高兴,而他也感到快乐,因他守在肉体里这么人,直至见到了他的会众和他一道接受和遵守他们过去一直回避的这一复活节日。这位最可敬的神父在确信他们已经悔改之后,欢欢喜喜地仰望主的日子:既看见了就快乐。

第五卷(又名:修道院院长列传) 第二十三章 英吉利,或整个不列颠现时的状况

  
主历725 年,即继承森雷德的诺森伯利亚王奥斯里克七年的4 月23 日,埃格伯特的儿子、肯特王威特雷德去世,留下了三个儿子,即他统治了三十四年半的王国继承人:埃塞尔伯特,伊德伯特和阿尔里克。次年,罗切斯特教会的主教托拜厄斯去世。如前所述,托拜厄斯无疑是一位学识渊博的人物,因为,他是两位已故大师即大主教西奥多和院长哈德良的门徙,正因为这样,他才像我们所说过的那样,除了熟悉各种教会和普通文献外,还象通晓本族语那样,不但精通拉丁语,而且还精通希腊语。他被埋葬在圣徒保罗的小教堂里,这座小教堂是他在圣安德烈教堂里为自己建造的墓地。继任他担任主教的奥尔德伍尔夫,由大主教伯特沃尔德举行授圣职仪式。

主历729 年,太阳附近出现两颗彗星,使目击者大为吃惊:其中一颗出现在太阳升起之前的凌晨,另一颗出现在太阳落山后的夜晚,这两颗星似乎顶示着不仅在西方而且在东方都将出现可怕的毁灭性灾难。或者,如果你愿意说的话,一颗预报白天的来临,另一颗预报夜晚的到来,表明不管是白天还是黑夜,灾难总在人们的头上盘旋。此外,它们朝北拖着一条火焰,好象随时要放火燃烧一切似的。它们在二月份出现,持续约两周时间。

当时,撒拉逊人就象痛苦的瘟疫可鄙地摧残、蹂躏了法兰西。过后不久,他们自己也由于不信而在那个国家受到公正的报应。这一年,如前所述,神圣的属主的人埃格伯特在复活节这一天上见主。不久,在复活节刚过后的5 月9 日,诺森伯利亚的国王奥斯里克离世。死前,他任命他的前任森雷德王的兄弟切奥尔乌尔夫作为他统治了十一年之久的王国的继承人。在切奥尔乌尔夫执政初期及他执政的整个过程中,充满了这么多的严重的持续的骚扰,使得我们尚不知道就这些骚扰写些什么,它们各自的结局又是怎样。

主历731 年,大主教伯特沃尔德由于年迈而衰竭,在担任了他的职务三十六年六个月又十四天之后于1 月13 日去世。同年,原布留敦修道院神父、来自麦西亚地区的塔特温接替他担任大主教。而且,他是于6 月10 日主日这一天任坎特伯雷城由可敬的温切斯特主教丹尼尔、伦敦主教英格沃尔德、利奇菲尔德主教奥尔德温以及罗切斯特主教奥尔德伍尔夫举行授圣职仪式的。他以虔诚、明智著称并通晓《圣经》。

所以在目前,培特温和奥尔德伍尔夫是肯特诸教会的主教,英格沃尔德是东撒克逊地区的主教,奥尔德伯特和哈杜拉克是东英吉利地区的主教,丹尼尔和福瑟尔是西撒克逊地区的主教,奥尔德温是麦西亚地区主教,沃尔斯托德是居住在塞文河西部那边的那些人民的主教,威尔弗里德是维卡斯地区的主教,辛尼伯特是林迪斯法拉斯地区的主教,怀特岛的主教职权由温切斯特城的主教丹尼尔行使。至今有几年没有主教的南撤克逊地区求于西撒克逊地区的主教行使主教职权。所有这些地区,以及远至亨伯河的南部其它各地区及其各自的国王都在麦西亚王埃塞尔鲍尔德管辖之下。

但是,在以切奥尔乌尔夫为王的诺森伯利亚地区有四人担任主教职务:威尔弗里德任约克教会主教,埃塞尔沃尔德是林迪斯几教会的主教,阿十是赫克瑟姆教会主教,佩塞尔姆是怀特恩教会主教——因怀特恩的基督徒人数剧增,该地区也已被辟为教区,佩塞尔姆被任命为它的第一任主教。

此外,皮克特人目前和英吉利人和平相处,并为能与普世教会保持和睦,能与之一样相信同一真理感到欣喜。住在不列颠的苏格兰人也满足于守住自己的边界,对英吉利人不图谋不轨。不列颠人,虽然主要由于私怨而对英吉利人不满并以错误和卑劣的作法抵制整个普世教会规定的复活节,但是,由于上天和凡人的力量足以遏制他们,所以他们无法达到上述的两个目的:他们虽然在一些土地上
第五卷(又名:修道院院长列传) 第二十四章 按年代顺序扼要重述整部著作中的大事;有关作者本身的概况
然而,为方便记忆起见,我以为扼要总结一下已经作了较为详尽叙述的各个不同时期的事件是适宜的。

主降生前60 年,盖乌斯·尤利乌斯·恺撒作为第一个罗马人以武力进攻不列颠并打了胜仗,然而,他并不能获取这个王国。

主历46 年,克劳迪乌斯作为第二个罗马人来到不列颠,征服了岛上的大部,并把奥克尼群岛纳入罗马帝国的版图。

主历167 年,埃堵塞成为罗马教皇,他极为荣耀地统治了教会十五年。不列颠王卢修斯写了一封信给他,要求成为基督徒。他的这一要求得到了满足。

主历189 年,塞维路斯成为皇帝,此后统治了十六年。他建造了一条接连两个海岸,围绕不列颠的土堤。

主历381 年,在不列颠成为皇帝的马克西姆斯跨海进入高卢,杀死格拉齐安。

主历400 年,罗马被哥特人攻占,从此结束了罗马人在不列颠的统治。

主历430 年,教皇塞莱斯丁派遣帕位迪乌斯到信奉基督的苏格兰人中间任他们第一个主教。

主历449 年,马西安和瓦伦泰尼安同时成为皇帝,共治七年。其间,英吉利人应不列颠人的要求来到不列颠。

主历538 年2 月16 日出现日食,从第一时辰持续到第三时辰。

主历540 年6 月20 日出现日食。天上的星星在第三时辰出现,持续了差不多半个时辰之久。

主历547 年,艾达执政,开创了诺森伯里亚王朝,继而统治了十二年。

主历565 年,哥伦已神父从苏格兰到不列颠教导皮克特人,并在海伊岛建造了一座修道院。

主历596 年,教皇格雷戈里派遣奥古斯了和一些修士到不列颠,向英吉利人传播《圣经》福音。

主历597 年,上面述及的那位导师到达不列颠。这是英吉利人到达不列颠后第一百五十年的事。

主历601 年,教皇格雷戈里给已经在不列颠成为主教的奥古斯丁送去披肩,井给他派去包括波莱纳斯在内的更多的福音传播者。

主历603 年,在德格沙斯坦发生一场战斗。

主历604 年,东撒克逊人接受基督教,当时萨伯特为国王,梅利图斯为主教。

主历605 年,格雷戈里去世。

主历616 年,肯特王埃塞尔伯特去世。

主历625 年,波莱纳斯由大主教贾斯图斯任命为诺森伯利亚主教

主历626 年,爱德文王的女儿伊恩弗莱德和另外十二人于圣灵降临节前夕接受洗礼。

主历627 年,爱德文王及其王国人民于复活节接受洗礼。

主历633 年,波莱纳斯在爱德文王被杀后回到肯特。

主历640 年,肯特王伊德鲍尔德去世。

主历642 年,奥斯瓦尔德王被杀。

主历644 年,一度是约克城主教当时是罗切斯特城主教的波莱纳斯去见主。

主历651 年,奥斯温王被杀,艾丹主教去世。

主历653 年,皮达王治下的中英吉利人接受了基督教奥秘的教育。

主历655 年,彭达被杀,麦西牙人成为基督教徒。

主历644 年,出现日食。肯特王厄康伯特去世。科尔曼和苏格兰人回到自己人民之中。发生一场大瘟疫。查德和威尔弗里德成为诺森伯利亚大主教。

主历668 年,西奥多被任命为主教。

主历670 年,诺森伯里亚王奥斯维去世。

主历673 年,肯特王埃格伯特去世。在赫特福德举行了有国王埃格弗里德参加、由大主教西奥多主持的宗教会议。这次会起了很大作用,定出了十条教规。

主历675 年,统治了十六年的麦西亚王伍尔夫希尔去世,把王位留给他的兄弟埃塞尔雷德。

主历676 年,埃塞尔雷德蹂躏了肯特。

主历678 年,出现一颗彗星:主教威尔弗里德被埃格弗里德王革职,博萨、伊塔和伊德赫德被授主教职接替他。

主历679 年,阿尔夫温被杀。

主历680 年,在希思菲尔德平原召开一次由西奥多主持的有关普世信仰的宗教会议,出席会议的有来自罗马的修道院院长约翰。同年,惠特比女修道院院长希尔德去世。

主历685 年,诺森伯里亚土埃格弗里德被杀。同年,肯特王洛西尔去世。

主历688 年,西撒克逊王卡德沃尔德从不列颠去罗马。

主历690 年,大主教西奥多去世。

主历697 年,奥斯思里思王后被自己的一些贵族,即麦西亚的贵族谋害。

主历698 年,诺森伯里亚王的将领伯特雷德被皮克特人杀害。

主历704 年,统治了麦西亚王国三十一年的埃塞尔雷德王成为修士,把王国交给森雷德。

主历705 年,诺森伯利亚王奥尔德弗里德去世。

主历709 年,麦西亚王森雷德执政五年后赴罗马。

主历711 年,地方官伯特弗里恩与皮克特人之间爆发了一场战斗。

主历716 年,诺森伯里亚王奥斯雷德被杀,麦西亚王切奥尔雷德去世。海伊岛的修士在埃格伯特这位属主的人的引导下,开始守普世复活节井采用正确的教会削发式。

主历725 年,肯特王威特雷德去世。

主历729 年,出现叁星,神圣的埃格伯特去世。同年,奥斯里克去世。

主历731 年,大主教伯特沃尔德去世。同年,即麦西亚王埃塞尔鲍尔德塔特温被授予坎特伯雷教会第九任大主教圣职。

以上这些是我从先人的著作中学到的、从长者口中听到的、本人所知道的有关不列颠,特别是英吉利的教会史资料,在主的帮助下,由我,比德,基督的仆人、韦穆和贾罗的圣彼得——圣保罗修道院的神父,编撰成书。

我出生于该修道院的所在地,七岁时由我的亲属托付给最可敬的院长本尼狄克抚养,后又转到切奥尔弗里德手中。此后,我的一生都在该修道院里度过,致力于《圣经》的研究,我在遵守教规,坚持每日在教堂所进行的唱诗之余,一直把学习、教授和写作当作自己的乐趣。此外,我在十九岁时成为助祭,三十岁时成为神父。这两个职务都是在我的院长切奥尔弗里德命令下由最可敬的主教约翰授予我的。

从担任神父起至五十九岁止,我都一直在为自己也为我的兄弟们的需要专心攻读《圣经》,简要地记录和搜集可敬的教父们所写的作品。此外,我还用说明释义的方式写了如下著作:

论《创世记》初,至以撒的出生和以实玛利被逐,四卷。

有关会幕、圣杯和神父的圣衣,三卷。

论《撒母耳记上》,即至扫罗之死为止,三卷。

关于圣殿的建造、寓言评注及其它,两卷。

还有论《列王纪》,三十个问题。

《论〈所罗门箴言〉》,三卷。

《论〈雅歌〉》,七卷。

论《以赛亚书》,《但以理书》、《十二小先知书》、《耶利米书》的一部分以及神圣的哲罗姆的论文中透摘出来的部分章节。

《论〈以斯拉记〉〈尼西米记〉》,三卷。

《论〈哈巴谷书〉》,一卷。

论《多俾亚传》,一本有关基督及其教会的寓言评注书。类似的还有有关《摩西五经》、《约书亚记》、《士师记》的论文章节。

论《列王纪》和《历代志》。

论《约伯记》。

《论〈箴言篇〉》、《传道书》和〈雅歌〉》。

论先知以赛亚、以斯拉和尼希米。

《论〈马可福音〉》,四卷。

《论〈路加福音〉,六卷。

有关福音书的讲道集,两卷。

圣奥古斯了著作中说明使徙的材料,我都仔细地按顺序列出。

《论〈使徒行传〉》,两卷。

《论七封大书信》,每封一卷。

《论圣约翰的〈启示录〉》,三卷。

类似的还有关于《新约全书》中除《福音书》外的各章类似的一本写给不同人的书信集。其中一封有关世界六日,一封有关以色列子民们的滞留地,一封有关以赛亚的话:“(他们)并要囚在监牢里,多日之后便被讨罪。”

一封有关闰年的原因,一封有关阿纳托里乌斯提出的昼夜平分问题。

还有圣人列传;我把波莱纳斯写的有关忏悔者圣费利克斯的生平和遇难的一本韵文译成散文。

圣阿纳斯塔修斯的生乎和受难一书从希腊文滥译过来,经某些劣手修改为更为拙劣。我已尽我所能地照原意修改。我先是以英雄诗体,后以散文形式写了《神圣的教父卡思伯特的生平》一书,卡思伯特既是主教又是修士。

在这座修道院——我愉快地事奉仁慈的天主的代表——院长史包括了本尼狄克、切奥尔弗里德、瓦特伯特的事迹,两卷。我们这一岛屿和国家的《教会史》,五卷。

有关殉道圣徒诞辰的殉道者列传。在这本书中我尽力列出我所知道的殉道圣徒,不仅记载了他们在哪一天,而且记载了他们怎样斗争以及在谁的审判下战胜了世界。

一本用不同韵律写成的《赞美诗集》。

一本用英雄诗体即哀歌体写成的《警句集》。

论事物的本质,论时令;一个专题一卷。

另一本类似的化时令的较大部著作。

一本按字母顺序排列的《拼字法》。

一本《诗歌艺术》,后面另附一本《修辞与比喻》,这是一本讨论隐含

在《圣经》里的修辞表达法的书。

我祈求你,仁慈的耶稣,你出于仁爱让我尽情地吸取了你的知识的福音,你也一定会出于慈爱允许我有一天见到你——智慧的源泉,并且永远站在你的面前。

在主的帮助下,《英吉利教会史》的第五卷到此结束。