闂傚倸鍊烽懗鍫曞储瑜斿畷顖炲锤濡も偓鐎氬銇勯幒鍡椾壕闂佸疇顕х粔鎾煝鎼淬劌绠涢柛鎾茶兌閻撴垶绻濋悽闈浶㈤柨鏇樺€曡灋婵°倕鎯ゆ径鎰櫢闁跨噦鎷� 闂傚倷娴囬褏鈧稈鏅濈划娆撳箳濡も偓妗呴梺缁樺姉閺佸摜绮堟繝鍥ㄥ€甸柨婵嗛娴滃墽绱掗幉瀣ɑ缂佺粯绻冪换婵嬪磼濞戣鲸顥f俊鐐€戦崕濠氬箯閿燂拷 闂傚倷娴囬褏鈧稈鏅濈划娆撳箳濡も偓妗呴梺缁樺姉閺佸摜绮堟繝鍥ㄥ€甸柨婵嗛娴滄粎绱掗崜浣镐户闁硅尙枪椤撳吋寰勭€n亜澹勯梻浣芥硶閸o箓骞忛敓锟� 濠电姵顔栭崰妤€鐣烽崸妤€宸濇い鎾愁檧缂嶄線寮婚敐澶婂唨闁汇垻鏁歌ⅵ闁诲氦顫夊ú鈺冨緤閹稿海顩烽柨鏇炲€圭€电姴顭跨捄渚剳婵″弶纰嶇换婵嬫偨闂堟刀銏ゆ煥閺囨ê鍔﹂柟铏箖閵堬綁宕橀埡浣稿闂備浇娉曢崳锕傚箯閿燂拷 (1-10闂傚倸鍊烽悞锔锯偓绗涘洤绀冨┑鐘宠壘缁狀垶鏌ㄩ悤鍌涘1闂傚倸鍊风粈渚€骞栭锔藉亱闁告劦鍠栫壕濠氭煙閸撗呭笡闁绘挻鐟ュ嵄閻忕偛澧芥晶顒傜磼閼哥數銆掔紒杈ㄥ浮楠炲鈧綆鍋勯锟�10闂傚倸鍊风粈渚€骞栭锔藉亱闁告劦鍠栫壕濠氭煙閹规劕鍚归柛娆愭崌閺屾盯濡烽妸锔俱€愭繛瀛樼矊婢х晫妲愰幒妤€绠熼悗锝庡亜椤忥拷

卷之一:实践虔诚生活,应有什么计划和体验 第二十三章  无益闲事 莫寄温情
    打球比赛,宴饮作乐,演剧联欢,这些事,就其本身而言,绝对不是坏事,更好说它们属于中性;善为利用,可以成为好事,用之不善,也可以变成坏事。它们本身虽无好坏可言,然而却往往闹出危险,尤其对它们发生了情趣,则其危险性更大。费乐天,我说:游戏呀,跳舞呀,打扮呀,演剧呀,赴宴呀,都是许可作的事情,可是,若常寄情于这些无益闲事,就未免相反虔诚,而自陷于重重危险之中。作这些事,也无错误可言,只是寄情于这些事,那就错莫大焉!在我们心中,若时时存着对这些无益闲事的温情,那实在太可怜了,因为它们会就此霸占善情的席位,而且会阻碍灵魂向善的趋势。俗话说:行善如逆水行舟,不进则退;我们若被无益的温情缠住,岂不是顺流而下了吗?

    古代的犹太苦行者,非但不饮易醉的烈酒,即便葡萄干,他们也绝不入口。本来葡萄和葡萄干不会致人于醉;可是,一旦吃了葡萄,便想喝些葡萄酒,既然喝了葡萄酒,便难免再兴痛饮烈酒之念,君子防微杜渐,于是乎他们索性连葡萄也不吃了。我并非强调,我们不能享受这类娱乐,我只是肯定,我们绝不能寄情于这类玩意儿,同时又想叫虔诚不受其害。野鹿不是最善跑么?可是,它们若是第得肥肥胖胖,带着一身赘肉,它们还能健步如尽么?一旦猎人后面追来,它们势将力不从心,腿不顺意,未入森林而惨遭逮捕了。我们的心,若是充满了无益的、多余的、以及危险的情趣,我们也就身怀赘疣,要想在虔诚之路上快跑飞奔,又怎能从其所愿,遂其所志呢?儿童们最喜欢追捕蝴蝶,谁也不怪他们无聊、因为知道他们毕竟是儿童。可是,一个成年人,若真的如此游手好闲,对这类没价值、无意义的玩意儿大感兴趣,我们岂不说他未受教育,不知本末,而引为最可笑,最可怜的事情么?因此,我亲爱的费乐天,我告诉你,我们必须戒绝这些无益的情趣;再重复一次:这类行为,虽非常与虔诚相抵触,可是,对它们寄以温情,就不免无益有害。