得救者感谢天主。这首诗写于某次胜利之后。激情、热诚和感恩:因为天主震撼世界,前来助我。
1交与乐官,上主的仆人达味作,达味在上主救他脱离一切仇敌,尤其脱离撒乌耳的毒手时,向上主唱了这首诗歌。
2他唱道:上主,我倾慕你,你是我的力量。
3上主是我的磐石,我的保障,
他是我的天主,我全心依赖的磐石。
他是我的护盾,我大能的救主。
4上主堪受赞颂,我一呼求他,
他便从仇敌中将我救出。
5毁灭的狂潮淹没了我,
6死亡的绳索将我束缚,
我在致命的罗网中孤独无助,
7在危难中我呼唤上主,
哭求我天主的救助;
他在圣殿中听见了我的声音,
我的哭诉传入了他的耳朵。
8因他的愤怒,大地战栗震惊,
群山的根基摇撼。
9浓烟从他的鼻孔涌出,
烈焰冲出他的口,
他的身上发射出火炭。
10他降临时天幕低垂,
他的双脚踩在浓密的黑云上。
11他驾着革鲁宾飞扬,
乘着风的翅膀翱翔。
12四周的黑暗是他的屏障,
蒙蒙雨雾是他的帐篷,
13耀眼闪电从他那里发出,
红炭放射出光亮。
14上主从高天发出阵阵雷鸣,
是至高者的声音在回荡。
15他射出羽箭将人驱散;
他发出闪电使人溃败。
16上主的怒气冲出,
他一呼出气息,
海洋的底随即出现,
大地的基础暴露无遗。
17他从高处伸手将我抓住,
从深水中拉出了我。
18我的仇敌强大无比,
可是他救我脱离敌手。
19他们在我困乏之时袭击我,
然而上主是我的依恃;
20他带我来到广阔的平原,
因为他喜爱我,救了我。
21上主奖赏我的德行,
赞许我的无辜清廉。
22因我忠实地遵行上主的道,
从没有作恶,离弃我的天主。
23我时时刻刻牢记他的诫命,
一直遵从他的法典;
24我在他面前保持清白完美,
谨慎检点,防范罪愆。
25因此他按我的正义,
赏报了我双手的清白。
26忠诚的人,你以忠诚相待,
完美的人,你以完美对待他;
27纯洁的人,你以纯洁待他,
而奸诈狡猾的人,你也以奸诈相还。
28你抬举谦卑的人,
使骄傲自大的人无颜。
29上主,你照亮了我的黑暗,
30依赖你的助佑,我冲锋陷阵;
依靠我的天主,我能跳越高墙。
31这是天主,他的道路全美全善,
他的诺言必要实践;
凡投奔他的人,必以他为后盾。
32雅威是唯一的天主,
除我们的天主之外还有谁是磐石?
33他是赐我力量的天主,
他使道路畅通无阻。
34他使我双足敏捷,如飞奔的羚羊,
又使我安稳地站在高山之巅;
35他训练我的手去征战,
使我双臂拉开万钧的铜弓。
36你把救生的盾赐给了我,
你的右手不断地扶持我,
你的爱意使我无限勇敢。
37你赐给我宽敞的道路,
我的脚从没滑跌。
38我追杀仇敌,擒获他们,
直到彻底消灭他们,我才能凯旋。
39我打击他们,使他们一蹶不振,
他们全都倒毙在我的脚前。
40你使我战斗力强大,
使敌人向我屈服就范。
41仇敌溃败,转身而逃;
仇视我的人,被我消灭殆尽。
42他们哀嚎求助,却无人理会,
他们哭求上主,他却沉默无言。
43我粉碎他们如灰尘,让风吹散,
践踏他们如踩路上的泥土一般。
44你救我脱离了叛乱的民众,
让我做列国的首领,
陌生的民族也来为我服务;
45列国的人民小心地事奉我,
听见我的声音即刻服从,
46异国的百姓惊惶失色,
颤抖地走出了堡垒。
47上主永存,我的磐石当受赞美,
我的救主永受赞颂。
48你是为我伸冤报仇的天主,
是你使万民向我臣服;
49你救我脱离敌手,
将我从凌辱中提起,
从残暴中救出。
50上主,我将在异民中称颂你,
我要如此赞颂你的圣名:
51“是他使他的君王大获全胜。
他向受傅者达味及其后代,
广施慈爱仁恩,直至永远。”
撒下22章中的神视与这首达味的圣咏中所见的几乎没有区别。
作者感谢天主赐给他胜利,他感恩地认识到天主的干预。作者用诗句的语言描述这个干预:在天堂最高处,天主光荣地显现了(哈3)。
18:3字面意义是:我得胜的号角。
18:10他降临时天幕低垂:他的圣子来到我们中间,救人类脱离敌人。
18:11在中东的传统中,革鲁宾是护卫天主的有翼巨兽,以色列人认为革鲁宾为天主驾车或抬他的宝座。
18:29耶稣说:“我是世界之光”,我们和圣咏者一起重复:“你给我的灯以光明。”