Numbers
Chapter34
1TheLORDsaidtoMoses,
上主训示梅瑟说:
2"GivetheIsraelitesthisorder:WhenyouenterthelandofCanaan,thisistheterritorythatshallfalltoyouasyourheritage——thelandofCanaanwithitsboundaries:
"你命令以色列子民说:你们几时进入客纳罕地,这地应是你们抽签分配的产业。客纳罕地的边界是:
3"YoursouthernboundaryshallbeatthedesertofZinalongtheborderofEdom;ontheeastitshallbeginattheendoftheSaltSea,
你们南部的地区,是由亲旷野直到厄东边境。你们南边的边界是:由盐海的极端往东,
4andturningsouthoftheAkrabbimPass,itshallcrossZin,andextendsouthofKadesh-barneatoHazar-addar;thenceitshallcrosstoAzmon,
绕过阿刻辣宾高地的南部,经过亲直达卡德士巴尔乃亚南部,再到哈匝尔阿达尔,经过阿兹孟,
5andturningfromAzmontotheWadiofEgypt,shallterminateattheSea.
由阿兹孟边界再转向埃及河,直到大海。
61"ForyourwesternboundaryyoushallhavetheGreatSeawithitscoast;thisshallbeyourwesternboundary.
西部的边界:大海作你们的边界,这是你们西方的边界。
72"Thefollowingshallbeyourboundaryonthenorth:fromtheGreatSeayoushalldrawalinetoMountHor,
你们北方的边界如下:由大海划界,直到曷尔山;
8andshallcontinueitfromMountHortoLabointhelandofHamath,withtheboundaryextendingthroughZedad.
由曷尔山划到哈玛特关口,使边界直达责辣得。
9ThencetheboundaryshallreachtoZiphronandterminateatHazar-enan.Thisshallbeyournorthernboundary.
这边界再伸至齐弗龙,直达哈匝尔厄南:这是你们北方的边界。
10"ForyoureasternboundaryyoushalldrawalinefromHazar-enantoShepham.
你们东部的边界:自哈匝尔厄南划到舍番。
11FromShephamtheboundaryshallgodowntoAr-Baal,eastofAin,anddescendingfurther,shallstriketheridgeontheeastsideoftheSeaofChinnereth;
由舍番边界下延至阿殷东面的黎贝拉;由此边界,再下延与基乃勒特海东岸相接。
12thencetheboundaryshallcontinuealongtheJordanandterminatewiththeSaltSea."Thisisthelandthatshallbeyours,withtheboundariesthatsurroundit."
此后,边界再沿约但河下延,直达盐海:这是你们疆土四周的边界。"
13MosesalsogavethisordertotheIsraelites:"Thisistheland,tobeapportionedamongyoubylot,whichtheLORDhascommandedtobegiventothenineandonehalftribes.
梅瑟又吩咐以色列子民说:"这就是你们应抽签分为产业的地方,是上主命令分给九个半支派的,
14ForalltheancestralhousesofthetribeofReuben,andtheancestralhousesofthetribeofGad,aswellashalfofthetribeofManasseh,havealreadyreceivedtheirheritage;
因为勒乌本子孙支派和加得子孙支派,为自己的家族已取得产业;默纳协半支派也取得了自己的产业:
15thesetwoandonehalftribeshavereceivedtheirheritageontheeasternsideoftheJerichostretchoftheJordan,towardthesunrise."
这两个半支派,已在耶里哥对面,约但河东岸,向日出之地,取得了产业。"
16TheLORDsaidtoMoses,
上主又训示梅瑟说:
17"Thesearethenamesofthemenwhoshallapportionthelandamongyou:Eleazarthepriest,andJoshua,sonofNun,
"这是给你们分配土地的人名:厄肋阿匝尔大司祭和农的儿子若苏厄;
18andoneprincefromeachofthetribeswhomyoushalldesignateforthistask.
此外由每支派选派一位首领来分配土地;
19Theseshallbeasfollows:fromthetribeofJudah:Caleb,sonofJephunneh,
这些人的名字就是:犹大支派,是耶孚乃的儿子加肋布;
20fromthetribeofSimeon:Samuel,sonofAmmihud;
西默盎子孙支派,是阿米胡得的儿子舍慕耳;
21fromthetribeofBenjamin:Elidad,sonofChislon;
本雅明支派,是基斯隆的儿子厄里达得;
22fromthetribeofDan:Bukki,sonofJogli;
丹子孙支派的首领,是约革里的儿子步克;
23fromthetribeofManasseh:Hanniel,sonofEphod;and
若瑟子孙:默纳协子孙支派的首领,是厄缶得的儿子哈尼耳;
24fromthetribeofEphraim:Kemuel,sonofShiphtan,forthedescendantsofJoseph;
厄弗辣因子孙支派的首领,是色弗堂的儿子刻慕耳;
25fromthetribeofZebulun:Elizaphan,sonofParnach;
则步隆子孙支派的首领,是帕尔纳客的儿子厄里匝番;
26fromthetribeofIssachar:Paltiel,sonofAzzan;
依撒加尔子孙支派的首领,是阿仓的儿子帕耳提耳;
27fromthetribeofAsher:Ahihud,sonofShelomi;
阿协尔子孙支派的首领,是舍罗米的儿子阿希胡得;
28fromthetribeofNaphtali:Pedahel,sonofAmmihud."
纳斐塔里子孙支派的首领,是阿米胡得的儿子培达赫耳。"
29ThesearetheywhomtheLORDcommandedtoassigntheIsraelitestheirheritageinthelandofCanaan.
这些人是上主任命,为在客纳罕地给以色列子民分配产业的人。"
PreviousChapterNextChapter
Footnotes(注解)
1[6]TheGreatSea:theMediterranean.
2[7-8]MountHor:differentfromtheonewhereAarondied;cfNumbers20:22;33:37,38.