Revelation
Chapter 10
1 1 2 Then I saw another mighty angel come down from heaven wrapped in a cloud, with a halo around his head; his face was like the sun and his feet were like pillars of fire.
以后,我看见了另一位强有力的天使,由天降下,身披云彩,头上有虹,容貌像太阳,两腿像火柱,
2 In his hand he held a small scroll that had been opened. He placed his right foot on the sea and his left foot on the land,3
手中拿着一卷展开的小书,右脚踏海,左脚踏地。
3 and then he cried out in a loud voice as a lion roars. When he cried out, the seven thunders raised their voices, too.
他大声呼喊,有如狮子怒吼。正当他呼喊时,就有七个雷霆发出说话的声音。
4 When the seven thunders had spoken, I was about to write it down; but I heard a voice from heaven say, "Seal up what the seven thunders have spoken, but do not write it down."
那七个雷霆说话以后,我正要写出来,就听见有声音从天上说:"你应把七个雷霆所说的话,密封起来,不要写出来。"
5 Then the angel I saw standing on the sea and on the land raised his right hand to heaven
我看见的那位踏着海和踏着地的天使,向天举起了右手,
6 and swore by the one who lives forever and ever, who created heaven and earth and sea 4 and all that is in them, "There shall be no more delay.
指着那创造天及天上的一切,地及地上的一切,海及海中的一切的万世万代的永生者起誓说:"时候不再延长了!
7 At the time when you hear the seventh angel blow his trumpet, the mysterious plan of God 5 shall be fulfilled, as he promised to his servants the prophets."
但当第七位天使将要吹号角发声的日期,天主的奥秘必定完成,正如天主向自己的众仆先知所宣告的。"
8 Then the voice that I had heard from heaven spoke to me again and said, "Go, take the scroll that lies open in the hand of the angel who is standing on the sea and on the land."
我听见那从天上来的声音,又对我说道:"你去,从那踏着海和踏着地的天使手中,取过那卷展开的小书来!"
9 So I went up to the angel and told him to give me the small scroll. He said to me, "Take and swallow it. It will turn your stomach sour, but in your mouth it will taste as sweet 6 as honey."
我便往那位天使跟前去,请他给我那卷小书。他就对我说:"你拿去吞下它罢!它必使你肚子发苦,但在你的嘴里却甘甜如蜜。"
10 I took the small scroll from the angel's hand and swallowed it. In my mouth it was like sweet honey, but when I had eaten it, my stomach turned sour.
我就从天使手中接过那卷小书来,吞下它,果然它在我嘴里甘甜如蜜;但我一吃下去,我的肚子就苦起来了。
11 Then someone said to me, "You must prophesy again about many peoples, nations, tongues, and kings." 7
随后有声音对我说:"关于诸民族、诸邦国、诸异语人民和诸君王,你应再讲预言。"
Footnotes(注解)
1 [10:1-11:14] An interlude in two scenes (Rev 10:1-11 and Rev 11:1-14) precedes the sounding of the seventh trumpet; cf Rev 7:1-17. The first vision describes an angel astride sea and land like a colossus, with a small scroll open, the contents of which indicate that the end is imminent (Rev 10). The second vision is of the measuring of the temple and of two witnesses, whose martyrdom means that the kingdom of God is about to be inaugurated.
2 [1] The seven thunders: God's voice announcing judgment and doom; cf Psalm 29:3-9, where thunder, as the voice of Yahweh, is praised seven times.
3 [2] He placed . . . on the land: this symbolizes the universality of the angel's message, as does the figure of the small scroll open to be read.
4 [6] Heaven and earth and sea: the three parts of the universe. No more delay: cf Daniel 12:7; Hebrews 2:3.
5 [7] The mysterious plan of God: literally, "the mystery of God," the end of the present age when the forces of evil will be put down (Rev 17:1-19:4, 11-21; 20:7-10; cf 2 Thes 2:6-12; Romans 16:25-26), and the establishment of the reign of God when all creation will be made new (Rev 21:1-22:5).
6 [9-10] The small scroll was sweet because it predicted the final victory of God's people; it was sour because it also announced their sufferings. Cf Ezekiel 3:1-3.
7 [11] This further prophecy is contained in chs 12-22.