闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚敐澶婄闁挎繂鎲涢幘缁樼厱闁靛牆鎳庨顓㈡煛鐏炲墽娲存い銏℃礋閺佹劙宕卞▎妯恍氶梻鍌欒兌鏋悶姘煎亰瀹曟繃鎯旈妸銉х枀闂佸綊妫跨粈浣肝涘鈧幃褰掑箒閹烘垵顬夊┑鐐茬墛閸庢娊鈥旈崘顔嘉ч柛鈩冪懃閳峰牓姊虹粙娆惧剱闁烩晩鍨跺濠氬Ω閳轰絼褔鏌涢埄鍐╃缂佺姵宀稿娲濞戞艾顣洪梺绋匡工閹诧紕绮嬪鍡愬亝闁告劏鏅濋崢浠嬫煙閸忚偐鏆橀柛銊ュ悑缁旂喎螣濮瑰洣绨婚梺鎸庢煥閻忔繂鐣甸崱妞绘斀闁挎稑瀚弳顒傗偓瑙勬礈閸犳牠銆佸☉姗嗘僵濡插本鐗曢弫浠嬫⒒閸屾瑨鍏岀痪顓炵埣瀹曟粌鈹戠€n€箓鏌i幇顒夊殶闁绘繂鐖奸弻锟犲炊閵夈儳浠鹃梺鎶芥敱鐢帡婀侀梺鎸庣箓閹冲繘骞夐幖浣圭厸閻庯綆浜滈弳鐐烘煏閸パ冾伃鐎殿喗鎸冲畷鍗炍旀担鍛婎仱闂備焦妞块崢浠嬪箲閸ヮ剙钃熼柣鏃囨绾惧ジ鏌曡箛鏇炐i柣蹇撶墦濮婅櫣绱掑Ο璇查瀺缂備浇顕ч悧鎾绘偘椤曗偓瀵粙鈥栭妷銉╁弰妞ゃ垺顨婇崺鈧い鎺嶆缁诲棝鏌ゅù瀣珖缁炬儳銈搁弻锝呂熼搹鐧哥礊濠电偛寮堕幐鎶藉蓟閿涘嫪娌柛鎾楀嫬鍨辨俊銈囧Х閸嬬偤鏁冮姀銈呯疇闁绘ê鐏氬畷澶愭煕濠靛棗顏╅柤鍨姍濮婂宕掑▎鎺戝帯缂備緡鍣崹鍫曠嵁閹邦厾绡€婵﹩鍓欓悗顓㈡⒑閸涘﹥灏柣鎺炵畱閻g兘宕f径宀€鐦堥梻鍌氱墛娓氭宕曢幇鐗堢厱閻庯絻鍔屾慨鍌涙叏婵犲偆鐓肩€规洖銈搁幃銏犵暋閹殿喒鍋撻鍕拺闂傚牊绋撶粻鐐烘煕婵犲啰澧甸柟顕嗙節婵$兘鍩¢崒婊冨箰闂備焦鎮堕崕娲偂娓氣偓椤㈡棃宕煎┑鍫濆Е婵$偑鍊栫敮濠囨倿閿斿墽鐭嗗鑸靛姈閻撶喖鐓崶銊︽儎闁稿骸绻橀弻宥囨喆閸曨偆浠稿Δ鐘靛仜閿曨亪寮诲☉娆戠瘈闁告劏鏅濋ˇ鏉课旈悩闈涗粶婵☆偅绻冩穱濠囧醇閺囩偛鑰垮┑掳鍊曢崯浼存偘椤曗偓濮婄粯鎷呴崫銉ㄩ梺绋款儏閿曨亜鐣烽姀銈嗗癄濠㈣泛妫欓悗娲⒑闂堟稓绠為柛濠冪墵閸╂盯骞嬮敂钘変化闂佽鍘界敮鎺撲繆閸忚偐绠鹃柛娑卞枛婵秹鏌″畝鈧崰鏍х暦濞嗘挸围闁糕剝顨忔导锟� 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳婀遍埀顒傛嚀鐎氼參宕崇壕瀣ㄤ汗闁圭儤鍨归崐鐐差渻閵堝棗绗掓い锔垮嵆瀵煡顢旈崼鐔蜂画濠电姴锕ら崯鎵不婵犳碍鐓曢柍瑙勫劤娴滅偓淇婇悙顏勨偓鏍暜婵犲洦鍤勯柛顐f礀閻撴繈鏌熼崜褏甯涢柣鎾寸洴閺屾稑鈽夐崡鐐寸亾缂備胶濮甸敃銏ゅ蓟濞戙垹绠抽柟鎯х-閻熴劑姊虹€圭媭鍤欓梺甯秮閻涱喖螣閾忚娈鹃梺鎼炲劥濞夋盯寮挊澶嗘斀闁绘ǹ灏欏Λ鍕煛婢跺﹦姘ㄩ柛瀣崌楠炲洭寮剁捄顭掔幢闂備礁婀遍崑鎾诲礈濮橆優褰掑冀椤撶喓鍘卞┑鐐村灦宀e潡骞楅悩缁樼厓闂佸灝顑呴悘鈺冪磼鏉堛劍灏伴柟宄版噺閹便劑骞嬮婵堝嚬闂侀€涚┒閸斿秴顕ラ崟顖氱疀妞ゆ挾濮撮獮鎰攽閻愯埖褰х紒韫矙楠炲鏁撻悩鑼枀闂佸憡绺块崕宕囧閸忕浜滈柡鍐ㄦ搐娴滅懓顭胯缁嬫挾妲愰幒鏃傜<婵☆垵鍋愰悿鍕倵鐟欏嫭绀€闁绘牕鍚嬫穱濠囧箹娴h倽銊╂煏韫囨洖小濠㈣娲熷鍝勑ч崶褏浠奸梺纭咁嚋缁绘繈骞冮敓鐘参ㄩ柨鏂垮⒔閻﹀牓姊婚崒姘卞缂佸甯¤棢闁靛緵棰佺盎闁瑰吋鐣崺鍕枔閺冨牊顥嗗璺侯儑缁♀偓婵犵數濮撮崐鎼佸汲濞嗘挻鐓冮梺鍨儐閳锋帞绱掓潏銊ョ瑲婵炵厧绻樻俊鎼佸Ψ閿曚胶妾ㄥ┑掳鍊楁慨鐑藉磻濞戔懞鍥焼瀹ュ懐鍔﹀銈嗗笒閿曪妇绮旈悽鍛婄厱闁规儳顕‖濂告煙缁涘浜炵紒杈ㄦ崌瀹曟帒顫濋钘変壕闁绘垼濮ら崵鍕煕閹捐尙顦﹂柛銊︾箖閵囧嫰寮介妸褏鐓侀悗瑙勬礃閻擄繝寮诲☉銏犵疀闁稿繐鎽滈崙褰掓倵鐟欏嫭绀€鐎殿喖澧庨幑銏犫攽鐎n偒妫冨┑鐐村灥瀹曨剟宕滈幍顔剧<闁绘劦鍓欓崝銈夋煕濮橆剦鍎戦柟骞垮灩閳藉濮€閻樻鍚呴梻浣瑰缁诲倿藝椤栫偛绠洪梻鍫熶緱濞撳鏌曢崼婵嗘殭闁告梻鏁哥槐鎺楁嚑椤掆偓娴滃墽绱掑畝鍐摵缂佺粯绻堝畷鍫曞Ω閵夈垹浜鹃梺鍨儍娴滄粓鐓崶銊﹀碍妞ゅ繈鍊濋弻娑氣偓锝庡亝瀹曞本顨ラ悙宸剶闁轰礁鍟撮崺鈧い鎺戝€搁ˉ姘舵煕椤垵鏋撻柡鈧禒瀣厽婵☆垵娅i弸鍐熆鐟欏嫥缂氱紒杈ㄥ浮閹亪鍩€椤掑嫬鍨傞柛顐f礀閽冪喖鏌曟繛鐐珕闁稿妫濋弻娑氫沪閸撗€妲堝銈呴獜閹凤拷 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳婀遍埀顒傛嚀鐎氼參宕崇壕瀣ㄤ汗闁圭儤鍨归崐鐐差渻閵堝棗绗掓い锔垮嵆瀵煡顢旈崼鐔蜂画濠电姴锕ら崯鎵不婵犳碍鐓曢柍瑙勫劤娴滅偓淇婇悙顏勨偓鏍暜婵犲洦鍤勯柛顐f礀閻撴繈鏌熼崜褏甯涢柣鎾寸洴閺屾稑鈽夐崡鐐寸亾缂備胶濮甸敃銏ゅ蓟濞戙垹绠抽柟鎯х-閻熴劑姊虹€圭媭鍤欓梺甯秮閻涱喖螣閾忚娈鹃梺鎼炲劥濞夋盯寮挊澶嗘斀闁绘ǹ灏欏Λ鍕煛婢跺﹦姘ㄩ柛瀣崌楠炲洭寮剁捄顭掔幢闂備礁婀遍崑鎾诲礈濮橆優褰掑冀椤撶喓鍘卞┑鐐村灦宀e潡骞楅悩缁樼厓闂佸灝顑呴悘鈺冪磼鏉堛劍灏伴柟宄版噺閹便劑骞嬮婵堝嚬闂侀€涚┒閸斿秴顕ラ崟顖氱疀妞ゆ挾濮撮獮鎰攽閻愯埖褰х紒韫矙楠炲鏁撻悩鑼枀闂佸憡绺块崕宕囧閸忕浜滈柡鍐ㄦ搐娴滅懓顭胯缁嬫挾妲愰幒鏃傜<婵☆垵鍋愰悿鍕倵鐟欏嫭绀€闁绘牕鍚嬫穱濠囧箹娴h倽銊╂煏韫囨洖小濠㈣娲熷鍝勑ч崶褏浠奸梺纭咁嚋缁绘繈骞冮敓鐘参ㄩ柨鏂垮⒔閻﹀牓姊婚崒姘卞缂佸甯¤棢闁靛緵棰佺盎闁瑰吋鐣崺鍕枔閺冨牊顥嗗璺侯儑缁♀偓婵犵數濮撮崐鎼侇敂椤愶附鐓熸い鎾跺仧閻忚京绱掓潏銊ョ瑲婵炵厧绻樻俊鎼佸Ψ閿曚胶妾ㄩ梺璇叉唉椤煤濡厧鍨濈€广儱顦粻顖炴煕濞戞ḿ鎽犻柍閿嬪姍閺岀喖鏌囬敃鈧獮鏍煟閹惧瓨绀嬫慨濠傤煼瀹曟帒鈻庨幒鎴濆腐婵$偑鍊戦崹褰掓晝閿旂晫顩茬紒瀣氨閺嬪酣鏌熼柇锕€鏋欑紒顔芥綑閳规垿鏁嶉崟顐℃澀闂佺ǹ锕ラ悧鐘荤嵁閹版澘绠瑰ù锝嗙摃琚濋梺璇插嚱缂嶅棙绂嶉崼鏇炲惞婵°倕鎳忛悡鏇㈡煛閸ャ儱濡兼鐐村姍閺屾稓鈧綆鍋呭畷宀勬煛娴g懓濮堥柟顖涙煥閳规垿宕奸姀鈩冩珤濠电姷鏁告慨浼村垂婵犳艾绠犻柟鎯х亪閸嬫挸顫濋鐔哄嚒濡炪値鍋勭换鎺旀閹烘嚦鐔烘嫚瀹割喒鍋撻幘缁樷拺闁稿繘妫块懜顏堟煕鎼淬垹鈻曞┑鈥崇摠缁绘繈宕堕妸銏″闂傚倸鍊搁悧鍐疾濠靛牏鐭撻柛鎾茶兌绾惧ジ鏌eΟ鎸庣彧鐎规洖鐭傞弻锝呪槈閸楃偞鐏曠紓浣哄У缁嬫垿鍩ユ径濞炬瀻闁归偊鍙庢禒褔姊婚崒娆愮グ婵炲娲熷畷鎶芥晝閸屾氨顔嗛梺璺ㄥ櫐閹凤拷 濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柣鎴f閺嬩線鏌涘☉姗堟敾闁告瑥绻橀弻锝夊閻樺樊妫岄梺杞扮閿曨亪寮婚垾鎰佸悑閹肩补鈧磭顔愮紓鍌欑劍閸旀牠銆冮崱妯尖攳濠电姴娲ゅ洿闂佺ǹ鏈惌顔界珶閺囥垺鈷掑ù锝夘棑娑撹尙绱掗幓鎺撳仴鐎规洘顨呰灒闁惧繗顫夊▓鍓х磽娴e壊鍎撴い鏇熷▕瀵噣宕煎┑鍫濆Е婵$偑鍊栧濠氬磻閹炬番浜滈柡鍌濇硶缁犱即鏌嶇憴鍕伌鐎规洖鐖兼俊鐑藉Χ閸モ晜鏅ㄩ梻鍌氬€风粈浣革耿闁秴纾婚柟鎹愵嚙缁€鍫熸叏濮楀棗澧婚柣搴″閹叉瓕绠涢弴鐕佹綗闂佸湱鍋撻崜姘跺触鐎n喗鐓曢柡鍥ュ妼楠炴﹢鏌e☉鏍х伈闁诡喗顨呴埢鎾诲垂椤旂晫浜俊鐐€ら崢楣冨礂濡警鍤曟い鎰剁畱缁犳稒銇勯幘璺轰户缂佹劗鍋炵换婵嬫偨闂堟刀銏ゆ煕婵犲啯鍊愮€殿噮鍋婃俊鑸靛緞鐎Q勫濠电偠鎻徊钘夛耿閸楃儑鑰垮ù鐘差儐閻撴洟鏌曟繛鍨姶闁绘捁鍋愰埀顒侇問閸n噣宕戦崟顖ょ稏闁靛浚婢€濞岊亞绱掔€n亞浠㈢紒鍫嗗洦鈷掗柛灞捐壘閳ь剙鍢查湁闁搞儺鍓﹂弫瀣喐瀹ュ缍栨繝闈涱儐閺呮繈鏌涘畝瀣洭缂佸绻戠换婵嬪閿濆棛銆愰梺鎰佸灡濞叉牜鍙呭銈呯箰鐎氼噣宕㈤幖浣光拺闁告稑锕ゆ慨鍌炴煕閺傛寧鎹g紒顔荤祷缁犳稑鈽夊▎灞惧闂備線娼荤€靛矂宕㈤幇鐗堝仭闁瑰啿锕ょ紞濠囧箖濠婂嫭鍙忛柟鑸妼娴滈箖鏌涘☉妯兼憼闁稿﹤顭烽弻銈夊箒閹烘垵濮㈤梺鍛婄懃濡繂顫忓ú顏勪紶闁告洦鍓欑粣娑㈡⒑缁嬫鍎愰柣鈺婂灦瀹曟椽鍩€椤掍降浜滈柟鍝勬娴滄儳鈹戦悩顐壕闂備緡鍓欑粔鎾倿閸偁浜滈柟鐑樺灥閳ь剙缍婂鎶藉煛娴e弶鏂€濡炪倖妫佹慨銈囦焊閿曞倹鐓冮柕澶樺灠椤╊剟鏌熼悷鏉款伃濠碘剝鎮傞弫鍐焵椤掑倸顥氭い鏍ㄧ〒缁犻箖鏌熼悙顒佺稇闁搞値鍓熼弻娑㈠Ω閵堝懎绁悗瑙勬礃缁挸鐣峰Ο濂藉湱鈧綆鍋呴弶鎼佹⒒娴e搫浠洪柛搴ㄤ憾瀹曨垳鎹勯妸褎锛忛悷婊冪箻閹偓妞ゅ繐鐗嗙痪褔鎮归幁鎺戝闁靛牆顦伴悡娆愵殽閻愯尙浠㈤柣蹇婃櫊閺屽秶鎲撮崟顐や患闂侀€炲苯澧剧紓宥呮瀹曟垿宕熼鍌ゆ祫濠电偛妯婃禍婵嬪煕閹烘鐓曢悘鐐靛亾閻ㄦ垵顭胯閻╊垶寮诲☉銏犵闁糕剝銇炴竟鏇㈡⒒閸屾瑧绐旀繛浣冲懏宕查柛顐犲劚绾惧綊鏌″搴″箺闁稿鍊块弻鏇熷緞閸℃ɑ鐝曢梺缁樻尰閻╊垶寮诲☉銏犖ㄦい鏃€鍎崇敮鎺戭渻閵堝懐绠伴柣妤€妫涚划鍫熷緞閹邦厾鍙嗛梺鍝勬川閸嬫盯鍩€椤掆偓缂嶅﹪骞冮垾鏂ユ瀻闁规儳顕崣鍕椤愩垺绁紒鑼跺Г缁傚秹鎮欓悽鐢碉紲闂佺粯锚绾绢厽鏅堕悽鍛婄厸閻忕偟鍋撶粈瀣偓瑙勬礀閵堟悂銆佸Δ鍛<婵犙呭仦缁捇骞冨Δ鍐╁枂闁告洦鍓涢ˇ銊╂⒑閹稿孩纾搁柛銊ㄦ閻e嘲煤椤忓嫮鍔撮梺鍛婂姀閺呮盯顢撻幘鍓佺=濞达絽澹婇崕鎰亜閹寸偟鎳冮摶鐐烘煙閹殿喖顣奸柍閿嬪浮閺屾稓浠﹂幑鎰棟闂侀€炲苯澧柛銏$叀濠€渚€姊洪幖鐐插妧闁逞屽墴瀵悂寮介鐔哄幐闂佹悶鍎崕閬嶆倶閳哄懏鈷掗柛灞诲€曢悘锕傛煛鐏炶濮傜€殿喗鎸抽幃娆徝圭€n亙澹曢梺鍛婄缚閸庤櫕绋夊鍡愪簻闁哄稁鍋勬禒锕傛煟閹惧崬鍔﹂柡宀嬬秮瀵挳鎮欏ù瀣壕闁革富鍘搁崑鎾愁潩閻愵剙顏� (1-10闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚敐澶婄闁挎繂鎲涢幘缁樼厱濠电姴鍊归崑銉╂煛鐏炶濮傜€殿噮鍣e畷濂告偄閸涘⿴鍞堕梻鍌欒兌鏋い鎴濇楠炴劙宕滆閸ㄦ繃銇勯幘璺轰汗婵℃彃鐗婃穱濠囶敍濠婂懎绗¢梺璇″枟閻熝呮閹惧瓨濯撮柟缁樺笂婢规洟姊绘担鍛婂暈闁告梹鍨垮畷婵囧緞閹邦剛鍝楁繛瀵稿Т椤戝棝鎮¢悢闀愮箚妞ゆ牗绻冮鐘绘煛鐎n亜鏆欐い顓℃硶閹叉挳宕熻缁辨壆绱撴担浠嬪摵閻㈩垽绻濋獮鍐敂閸繄鍔﹀銈嗗笒鐎氼剟宕归崒鐐寸厱妞ゆ劧绲剧粈鈧梺钘夊暟閸犳牠寮婚弴鐔虹闁绘劦鍓氶悵鏇㈡⒑缁嬫鍎忔俊顐g箞瀵鈽夊顐e媰闂佸憡鎸嗛埀顒€危閸繍娓婚柕鍫濇嚇閻涙粓鏌熼崙銈嗗1闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鎯у⒔閹虫捇鈥旈崘顏佸亾閿濆簼绨奸柟鐧哥秮閺岋綁顢橀悙鎼闂侀潧妫欑敮鎺楋綖濠靛鏅查柛娑卞墮椤ユ艾鈹戞幊閸婃鎱ㄩ悜钘夌;闁绘劗鍎ら崑瀣煟濡崵婀介柍褜鍏涚欢姘嚕閹绢喖顫呴柍鈺佸暞閻濇洟姊绘担钘壭撻柨姘亜閿旇鏋ょ紒杈ㄦ瀵挳濮€閳锯偓閹风粯绻涙潏鍓у埌闁硅绻濆畷顖炴倷閻戞ḿ鍘遍梺鍝勫暞閹搁箖鎮鹃悽纰樺亾鐟欏嫭纾婚柛妤€鍟块锝嗙鐎e灚鏅濋梺闈涚箚閺呮粓藟閳ユ枼鏀介柣妯虹仛閺嗏晛鈹戦鐐毄闁哥姴锕ら鍏煎緞鐎n亙绨垫繝鐢靛仜濡瑩骞愭繝姘亗闁哄洢鍨洪悡娆撴煟閹伴潧澧绘繛鍫熸閺岀喖宕橀崣澶嬪闯缂備緡鍣崣鍐极閹剧粯鍋愰柡鍌樺劜鐎氳偐绱撻崒姘偓鐑芥倿閿曚焦鎳岄梺璇茬箰缁诲宕¢幎钘夎摕闁挎繂顦伴崑鍕煛婢跺鐏ュ┑顔奸叄閹鎲撮崟顒€纰嶉柣搴㈢煯閸楀啿顕f繝姘櫜闁割偁鍨婚弶鎼佹⒑閸濆嫭宸濋柛瀣缚閸掓帡鎳滈悽鐢电槇闂佸啿鐨濋崑鎾绘煕閳╁啨浜濋柟鍓х帛閻撴盯鏌涘☉鍗炲箻闁糕晪绲鹃妵鍕閳藉棙鐤侀悗瑙勬礃鐢帡銈导鏉戞そ闁告劦浜滅花銉╂⒒閸屾艾鈧兘鎳楅崼鏇炲偍鐟滄棃鐛Δ鈧オ浼村醇濠靛洨鈧剟姊鸿ぐ鎺擄紵缂佲偓娴g晫绠介梻鍌欑濠€閬嶅磿閵堝拋娼栭柤濮愬€曢ˉ姘攽閸屾簱鍦棯瑜旈弻娑㈩敃閿濆洠妲堟繝纰樷偓鍐叉倯缂佺粯鐩獮鏍敇閻愬浜舵俊鐐€戦崝濠囧磿閻㈢ǹ绠栨繛鍡楁禋閸熷懏銇勯弬鍨缓闁靛ň鏅滈埛鎴︽⒑椤愩倕浠滈柤娲诲灡閺呭爼宕滆绾剧晫鈧箍鍎遍幊蹇浰夐姀鈶╁亾鐟欏嫭绀冮柛銊ョ仢閻g兘鎮㈢喊杈ㄦ櫖闂佹寧绻傚Λ娆忊枍閸℃稒鈷掑ù锝堝Г绾爼鏌涢敐蹇曠暤妤犵偛绻橀弫鎾绘晸閿燂拷10闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鎯у⒔閹虫捇鈥旈崘顏佸亾閿濆簼绨奸柟鐧哥秮閺岋綁顢橀悙鎼闂侀潧妫欑敮鎺楋綖濠靛鏅查柛娑卞墮椤ユ艾鈹戞幊閸婃鎱ㄩ悜钘夌;闁绘劗鍎ら崑瀣煟濡崵婀介柍褜鍏涚欢姘嚕閹绢喖顫呴柍鈺佸暞閻濇洟姊绘担钘壭撻柨姘亜閿旇鏋ょ紒杈ㄦ瀵挳濮€閳锯偓閹风粯绻涙潏鍓у埌闁硅绻濆畷顖炴倷閻戞ḿ鍘遍梺鍝勫暞閹搁箖鎮鹃悽纰樺亾鐟欏嫭纾婚柛妤€鍟块锝嗙鐎e灚鏅濋梺闈涚箚閺呮粓藟閳ユ枼鏀介柣妯虹仛閺嗏晛鈹戦鐐毄闁哥姴锕ら鍏煎緞鐎n亙绨垫繝鐢靛仜濡瑩骞愭繝姘亗婵炲棙鎸婚崑鈩冪箾閸℃绠版い蹇婃櫅閳规垿顢欓崗鐓庢灎闂佸搫鏈粙鎴︼綖濠靛鏁嗛柛灞剧敖閵娾晜鈷戦柛婵嗗濠€鎵磼鐎n偄鐏撮柛鈹垮灪閹棃濡搁妷褏鏉告俊鐐€栭幐楣冨磻閻斿吋鏅柟鍓х帛閳锋帒霉閿濆懏鍟為柟顖氱墦閺岋繝宕奸銏犫拫闂佽鍨扮€氫即銆佸☉妯锋婵°倕鍟伴悾楣冩⒒娴h櫣甯涢柛銊у帶铻為柛鏇ㄥ墮閸旀棃姊婚崒娆戝妽閻庣瑳鍥ц摕鐟滄柨鐣烽悢濂夋建闁逞屽墴瀹曟椽鍩€椤掍降浜滈柟鍝勭Ф椤︼箑鈹戦鑲╁ⅱ缂佽鲸甯炵槐鎺懳熺粭琛″亾閹烘鐓冪憸婊堝礈濮樿京鐭欓柟鐑樺灩楠炴捇鏌涜椤ㄥ棝宕曞Δ鈧埞鎴︽偐閹绘帊绨介梺缁樻煥濡盯骞夊宀€鐤€婵炴垶岣块弻褍顪冮妶鍡楀闁圭绻濋弫鎰緞婵犲嫮鏉搁梻浣告惈椤﹀啿鈻旈弴銏╂晩濠电姴鍊甸弨浠嬪箳閹惰棄纾归柟鐗堟緲绾惧鏌熼幆褍顣崇痪鎯с偢閺岋絽顫滈埀顒€岣胯瀵ǹ鈽夐姀锛勫幍濡炪倖姊婚悺鏂库枔濠婂牊鐓涘ù锝囨嚀婵牓鏌熼娑欘棃闁搞劑绠栭幊鐘活敆閸屾稒娅掑┑鐘殿暜缁辨洟宕戦幋锕€纾归柡鍥╁櫏濞堜粙鐓崶銊р槈缂佺媭鍨堕弻銊╂偆閸屾稑顏�

第十四章  最小的弟兄

耶稣在最后晚餐时说:「孩子们‥‥我给你们一条新命令:你们该彼此相爱;如同我爱了你们,你们也该照样彼此相爱。如果你们之间彼此相亲相爱,世人因此就可认出你们是我的门徒。」(若十三34-35)可知,基督对爱的观念是奇妙、独特的,几乎是当时人们前所未闻的,而此爱已成为基督徒的特征。基督告诉我们:「除非你们的义德超过经师和法利赛人的义德,你们决进不了天国。」(玛五20)
基督所要求的革命性的爱,引起了群众的议论:「有一个法学士起来,试探耶稣说:『师傅,我应当做什么才能获得永生?』耶稣对他说:『法律上记载了什么?你是怎样读的。』他答说:『你应当全心、全灵、全力、全意爱上主,你的天主;并爱近人如你自己。』耶稣向他说:『你答应得对。你这样做,必得生活。』」(路十25-28)由于犹太人每日早晚不断地诵念这个大诫命,故法学士便自然而然地这样回答耶稣。
申命纪记载:「你要听:上主我们的天主,是唯一的天主。你当全心、全灵、全力,爱上主你的天主。我今天吩咐你的这些话,你应牢记在心,并将这些话灌输给你的子女。不论你住在家里或在路上行走,或卧或立,常应讲论这些话;又该系在你的手上,当作标记;悬在额上,当作徽号,刻在你住宅的门框上和门扇上。」(申六4-9)以色列人都熟悉这段话,不料法学士却在「全心、全灵、全力、全意爱上主,」之后加上肋末纪中的一小段  「应爱人如己」来回答耶稣。但是众人不会把这句话与申命纪中的诫命相提并论。耶稣将「彼此相爱,与爱天主至上」等量齐观,因此恼怒了法学士并认此为异端,故他在群众面前争论不已,而耶稣并不与他辩论,只说:「你答得对,你这样做,必得生活。」但是法学士为了表示自己理直,进而向耶稣说:「谁是我的近人?」他要求基督对近人下一定义,以达到辩论的目的,这显示法学士未能进入基督宣讲喜讯的氛围内。
基督拒绝对近人的涵义设界限、立范围,因为设界限必定会排斥伤害一些人。经师与法学士都以无生命的法律作为生活的标准。按犹太人的学派,经师们知道近人可分为六种;兄弟;朋友;邻家村舍;犹太民族;信仰犹太宗教者;更广义的是那些准备信仰犹太宗教者。这种分类表示,凡不在他们所谓近人的范围内,都会遭到被愤恨、唾弃及不友善,这正是「你应爱你的近人,恨你的仇人」的表现。
因此我们了解,法学士试探基督的意图,是问基督究竟属于何学派,并对这学派又有何解释。基督避免正面的答复,而以一个比喻:「有一个人从耶路撒冷下来到耶里哥去,在途中遭遇强盗,最后得到一位慈善的撒玛黎雅人的怜悯与照顾」,来说明谁是我的近人。法学士以自我中心显出了他的有限度及偏见的爱。基督的教导是广博的,因而众人也不应当区分谁该获得帮助,反而应该站在需要被帮助的立场上自问:「谁是我的近人?」那时,就不会以自我为中心,而以需要者为核心,在此广义的伦理观下,谁不是我的近人呢!因此,人与人之间没有敌对,人人彼此相爱,此深且广的爱,就是基督所宣讲的革命性的爱。
玛窦福音中对爱的记载如下:「你们一向听说过:『你应爱你的近人,恨你的仇人!』我却对你们说:「你们当爱你们的仇人,当为迫害你们的人祈祷,好使你们成为你们在天之父的子女,因为祂使太阳上升,光照恶人,也光照善人;降雨给义人,也给不义的人。你们若只爱那爱你们的人,你们还有什么赏报呢?税吏不是也这样作吗?」(玛五43-46)
友谊是天主的赐予,但友谊与爱近人毕竟是不同的。假如将爱近人视为友谊,那么就忽略了新约的核心。人人都有一些朋友,是不足为奇的:基督从不问:「你是否有许多朋友?」而问道:「你是否拒绝、唾弃某人?」若我们确实拒绝、排斥某人,我们就没有基督徒的爱  爱近人的爱。如保禄宗徒写道:「我们可能会说方言,明白一切奥秘和各种知识,奉献施舍所有财产,为消灭贫穷而奋斗,交友广泛……但在基督眼中,我们可能仍无爱德。」(参阅:格前十三1-3)
基督在最后的审判中,对爱有中肯的诠释:「那时,义人回答他说:『主啊!我们什么时候见了你饥饿而供养了你,或口渴而给了你喝的?我们什么时候见了你作客,而收留了你,或赤身露体而给了你穿的:我们什么时候见你患病,或在监里而来探望过你?』君王便回答他们说:『我实在告诉你们,凡你们对我这些最小兄弟中的一个所做的,就是对我做的。』然后他又对那些在左边的说:『可咒骂的,离开我,到那给魔鬼和他的使者预备的永火里去罢!因为我饿了,你们没有给我吃的;我渴了,你们没有给我喝的;我作客,你们没有收留我;我赤身露体,你们没有给我穿的;我患病或在监里,你们没有来探望我。』那时,他们也要回答说:『主啊!我们几时见了你饥饿,或口渴,或作客,或赤身露体,或有病,或坐监,而我们没有给你效劳?』那时,君王回答他们说:『我实在告诉你们:凡你们没有给这些最小中的一个做的,便是没有给我做。』」(玛廿五37- 45)
这是一段肯切的解释,但也许会造成一些疏忽。对我而言,谁是最小的呢?他是否是名人表上阶级最小的一位?或是我对清洁工、看门者所做的,就是对基督而做呢?这些观点都误解了福音。基督不以阶级或声望区分人,但我们拥有的名册与基督的大相径庭。基督认同并接纳那些不为我们接纳的最小兄弟;而我们对那些人所做的,就是我们为基督做的。因此,一个真正的基督徒,其生命要有价值、有意义,这一切端赖我们是如何对待最小的弟兄,如同天父接纳众人,众人也当彼此接纳每一位弟兄。基督徒的爱德(Agape)非但不损害弟兄的友谊,反而此爱德应在一切行为之上,并使一切爱更臻圆融。
田立克曾说:「爱德并不否认深刻的友谊,在爱德光照下,友谊被净化、超越、升华至普及性的爱。那时深刻的友谊是不自命清高、排斥他人。诚然,并非众人都是我们的朋友,但我们应尊重每一个人的人格。因此,平等与不平等、缘分与陌生、友善与冷漠、希求与渴望完全都被净化了。彼此相爱无须有缘分,否则友谊便被排斥了,爱德借着众人、偕同众人、在众人内使人接纳他人与自己。」爱德促使我去爱他人,爱他那独一无二的人。每个人都有他的奥秘,借着爱德,我可触及他的深处,并于此找到天主;所以,爱人如己与爱天主至上两大诫命是同等重要。
有些人的态度与福音是背道而驰的,如我们常指证某人是一个说谎者,法利赛人就是以这样的态度对待一位淫妇,他们完全忽视她的人格及犯罪的因素,这种行径显然违反了十诫中的第一与第二条诫命。我们若将一个充满生命的人,视为一个骗子,那么我便否认了他内心深处的天主的临在。爱德是不将某人置于我所认识的范围中。
富高(Charles de Foucauld)写道:「爱他人,就是永远对他保持希望,当我们开始判断他时,我们就对他丧失了信心;当我们以所知的去认同他时,我们就不再爱他,而他也就失去成为更好的可能性。相反地,我们该当以期待的态度去面对每一个人与事物。在一个不懂得如何去爱的社会里,我们应该勇敢去爱。」
假如低估我所不喜欢的人的价值,那么对所有的朋友都会划一个界限,而此友谊便会减淡。林肯曾说过:「即使我不喜欢的人,我还是该认识他。」我不喜欢一个人是因为我未触及他内心深处,基督革命性爱的教育,就是使基督徒相信人内蕴的美好。
当我们读到:「你们应该彼此相爱,如同我爱了你们一样。」(若十五12)此段经文时,便会感到任重道远,因为爱近人如同基督爱我们,这是何等大的要求!基督在最后晚餐时,洗涤宗徒们的脚,与宗徒们分享奉献的饼与酒。基督在十字架上仍不忘为众人祈求:「父啊!宽赦他们吧!因为他们不知道他们做的是什么。」(路廿三34)试问:在受凌辱、讥讽之后,我们还会为我们的敌对者祈祷、祝福吗?基督不然,他甚至在接受犹达斯的出卖亲吻后,仍称呼他为「朋友」。基督的博爱与接纳每一个人,是多么值得颂赞的,但我们却无法如出一辙的效法。虽然我们能尝试,但永远无法达到基督的要求  你们该彼此相爱,如同我爱了你们一样。
基督的教导引起人们不同的反应:有人认为,基督要求的太多了,而欲皈依另一种宗教,或是与其成为一个冷淡的教友,毋宁是个异教徒;或有人把「你们该彼此相爱,如同我爱了你们一样」中的「如同」二字作广泛、自由、中肯的批注而感到舒服,但不与基督所说的相比;幸而还有些人将「如同」二字赋予完美的意义,那当然是最正确的,因为整部福音的精华就在此二字上。
基督徒的喜讯让我们体会到上主爱我们,如果我们允许天主的爱充满我们的心,那么爱德就会满溢而出,那时爱近人就是天主的爱,此爱唯有源自天主,祂的爱包容、扶持且推动我们。「爱德」就是去发现这个泉源。「我们应该彼此相爱,因为爱是出于天主:凡有爱的都是生于天主,也认识天主;那不爱的,也不认识天主,因为天主是爱。」(若壹四7-8)
纵然是科技文明的今天,也无法创造一个爱的天主,因为那超越我们的能力与灵巧。我们不能创造天主,同样我们也不能创造基督徒的爱。换言之,基督徒的爱就是分享天主生命的爱。所以,我们唯有敞开内心,且任由天主的爱因着我们而满溢到周围的人身上,而我们也就是那输送天主爱的运渠。天主不加重我们无法承担的轭;相反地,在天主的爱内,我们领受一无限的宝藏,「信、爱、望」都是天主赐予的,此德性是那么伟大,而我们永远无法完全的彰显它们。但是圣保禄曾说:「望德不叫人蒙羞,因为天主的爱,借着所赐与我们的圣神,已倾注在我们心中了。」(罗五5)并且圣若望也写道:「我们所以知道我们存留在祂内,祂存留在我们内,就是由于祂赐给了我们的圣神。」(若壹四13,思高圣经批注:爱是圣神在信友心中所产生的效果。)
因而,我们明白何以我最小兄弟是如此的重要。天主的爱是无远弗届的,天主的「忠实」是不放弃任何人,因此,最小兄弟就成了一种爱的反省,它是基督徒的爱,或是一种有选择性的,以自我为中心的行动。若望壹书曾说:「天主爱我们与我们爱近人是相互交融的。」但是,令人遗憾的是我们常误解若望的本意,以为:「天主在我们中间,是因为我们彼此相爱,那是将爱之源泉归诸于我们,即众人相爱在先,天主爱人在后」。这不是若望的原意,并将基督革命性的爱本末倒置。其真正意义是:天主是爱德之始,天主爱人是因,众人彼此相爱是果,爱近人就是天主爱我们的延续。若望宗徒并且以葡萄树的比喻解释,葡萄树是爱的圆满,葡萄枝唯有留在树干上,方才能茁长欣欣向荣。(参阅:若十五)同时,基督更明确的教导:「如果你们遵守我的命令,便存在我的爱内,正如我遵守了我父的命今而存在祂的爱内一样。这是我的命令:你们该彼此相爱,如同我爱了你们一样。」(若十五10-12)
福音不使人沮丧、失望,或过分的要求,它是人类的真正喜讯,使我们丰硕满盈,在此福乐情况下,我们该当如何去接纳我最小的兄弟?答复是:不以个人意志的力量去爱,而是全心、全灵、全意对天主的爱的开放。唯有如此,我们方才能够真正的去接纳每一个人,甚至那些使人无法忍受的人。而达此目标的唯一途径就是祈祷。当我们谦冲屈膝仰视天主时。牟敦说:「我们发现,在奥秘的寂静、沉默中,有一种祥和的氛围引领我们页正的去爱我们的近人,去接纳他之所以是他的整个人,而不再如昔以貌或言取人」。换言之,在真正的祈祷中,我们与他人内在最深处相遇,而我心也因着天主爱的满溢而能去爱我们最小的兄弟。
救主基督降生的使命就是拆除人际间的藩篱,以爱来拯救我们脱离那不爱的、非人的境遇;祈祷就是引领我们让基督在我们内工作,对天父、圣子、圣神的活动完全开放。