简介
在记述保罗宣教事工的典外行传之中,《保罗行传》是最早的一卷,约写于公元160-170年。最先提及这行传的是特土良〔公元160-230年〕,他说这行传是「错误地归属为保罗的著作」因当中运用「特格拉的例子作为妇女教导和施洗的认可」并不吻合保罗要妇女静默的命令〔参提前2:12〕。特土良认为这行传的作者是亚西亚的一名长老,他撰述这行传是为要增加保罗的知名度,被指控以后,这名长老承认此举是出于对保罗的爱慕,他最后被革除职位。
至于这行传的真确性,教父之间则众说纷纭。一方面,希坡律陀〔约公元170-235年〕认为《保罗行传》中有关保罗和狮子的记载是属正统的,而俄利根〔约公元185-254年〕在《基本原则》中亦引用到《保罗行传》。另一方面,优西比乌〔第四世纪〕声称,《保罗行传》是备受争议的著作,耶柔米〔约公元347-420年〕更认为这行传并非正统而摒弃之。
这行传很明显包含了有关保罗的虚构事迹,记载了保罗曾经为一头狮子施洗,后来更与牠交谈〔见文本第七部分〕。埃利奥特提出,这行传的主要写作目的,是要把有关保罗的传奇事迹,包括其中一些可能是口传的,按次序编著,为的是要记念他。
《保罗行传》有三个广泛流传的文本:
一、保罗与特格拉
二、《哥林多三书》
三、《保罗殉道记》
这三份文本分别流传于中世纪的不同手抄本中。然而,施密特于1904年出版了一份属于第六世纪的科普替语抄本,这抄本包含了这三个文本,他认为,这三个文本其实属于《保罗行传》原著中的三个部分。其后在1936年出版、属第四世纪的希腊语残篇更确定了这些文本出自同一位作者的手笔,原本属于《保罗行传》的不同部分。
蒲草纸文献的发现显示,《保罗行传》是按保罗在东罗马各城市的宣教旅程编排的:从他在大马士革信主开始,到他在罗马殉道为止。内容大纲罗列如下:
一、从大马士革到耶路撒冷〕
二、保罗在安提阿
三、保罗与特格拉——往以哥念之旅
四、保罗在每拉
五、保罗在西顿
六、保罗在泰尔
七、保罗在以弗所〕
八、保罗在腓立比——《哥林多三书》
九、保罗在哥林多
十、从哥林多前往意大利〕
十一、保罗在罗马殉道
附录、保罗在以弗所
使徒行传记载到保罗作了几次宣教旅程,但在《保罗行传》中,保罗却只作了一次宣教旅程,这表明作者并不熟悉使徒行传的细节。由于《保罗行传》的主要目的是尊崇保罗多于传递神学信息,所以,《保罗行传》几乎完全没有保罗的讲论,但却有很多戏剧性的场面,这跟使徒行传有别。虽然如此,《保罗行传》却不断强调禁欲苦行这主题,例如保罗常常强调守独身和禁食,但绝非主张诺斯底主义。相反,保罗在腓立比所反驳的异端似乎正是诺斯底的教导〔见文本第八部分〕
文本
1.从大马士革到耶路撒冷
这些残篇述说保罗悔改之后奉命往大马士革,然后再往耶路撒冷。他进入大马士革时「大有喜乐」,并找到当地一个教会群体正在禁食。据保罗在以弗所的记载,他在大马士革往耶利哥〔大概是往耶路撒冷〕途中为一头狮子洗礼。
2.保罗在安提阿
以下残篇表明,有人召保罗来,为要叫安基亚斯〔Anchares〕的儿子从死里复活。保罗叫安基亚斯的儿子复活了以后,令阖城的人不满。
「〈我们〉相信,安基亚斯……,却救了这城。」
「我的〈弟兄〉,我〈又相信〉除了耶稣以外,没有别上帝,那备受赞美者〈的〉儿子,愿他〈永享〉荣耀,阿们。」但当〈看到〉他不肯归向他们,他们便追击保罗,抓住他,带回城〈中〉,虐待〔?〕他,〔并〕向他掷石头,〔还〕把他逐出城,逐出他们的镇。但安基亚斯无法以恶报恶便将〈房屋〉的门关起来,〔并〕与妻子〈进入〉屋内……当他禁食的时候……〈从〉安提阿〈逃出来后〉,他欲上以哥念去。
3.保罗与特格拉行传
1保罗从安提阿逃出来,便上到以哥念,与他同行作伴的有底马及铜匠赫莫吉斯,他们二人充满伪善,奉承保罗,装出爱慕他的样子。但保罗眼中只看到基督的美善,不曾恶待二人,反而极爱护他们,因此设法让他们知道主所有的话,〈有关教义和福音的阐释〉,蒙爱者出生及复活的事,是何等美好,尤如他所领受的启示一样,向他们逐一讲述基督伟大的事迹。
2有一个人名叫阿尼色弗,他听到保罗要来以哥念,便与孩子西米亚斯及泽农,妻子诺查尔出外迎接保罗,好接待他到家中。提多曾告诉他保罗的相貌如何,因为〔直至目前为止〕,他不曾见过肉身的保罗,只见过在灵里的保罗。
3阿尼色弗沿着通往路司得的捷径走,并站在那里等候保罗,依照提多的描述,从〔所有〕路过的人当中寻找他。阿尼色弗终于看见保罗前来,他身材短小,秃头弯腿,体魄壮健,两眉相连,鼻梁略呈曲状,非常友善;他一时有人的面孔,一时又有天使的面孔。
4保罗看见阿尼色弗便微笑起来。阿尼色弗说:「你是当赞颂之上帝的仆人,我向你问安!」保罗回答说,愿恩典与你及你的家同在!」但底马及赫莫吉斯却心生妒意,甚至变得更伪善;于是底马说,.那么我们便不是那当受赞美者的〔仆人〕,所以你不向我们问安?」阿尼色弗说:「我在你们身上看不见任何公义的果子;但若你们是甚么举足轻重的人物,请一同来我家歇息」
5保罗进入阿尼色弗的屋中,屋内顿时充满喜乐,他们屈膝擘饼,讲述〔上帝的〕话语,保罗谈到节制和复活的事:
「清心的人有福了,因为他们必得见上帝。
保持肉体纯洁的人有福了,因为他们必成为上帝的殿。
节制的人有福了,因为上帝要对他们说话。
舍弃这个世界的人有福了,因为他们必能讨上帝的喜悦。
有妻于如同没妻子的人有福了,因为他们必要成为上帝的后嗣。敬畏上帝的人有福了,因为他们必成为上帝的天使。
6对上帝的话语战战兢兢的人有福了,因为他们必得安慰。领受耶稣基督智慧的人有福了,因为他们必被称为至高者的儿子。
洗礼后继续保持信仰的人有福了,因为他们必与父及子一同安息。
认识耶稣基督的人有福了,因为他们必在光中。
因着上帝的爱而脱离世上事物的人有福了,因为他们必审判天使,
并在父的右边获得祝福。
怜恤人的有福了,因为他们必蒙怜恤,也不会见到审判时辛酸的
日子。
保持童贞的人有福了,因为他们必能好好取悦上帝,也不会失去纯洁的赏赐。
因为在他儿子的日子,父的话语必成为他们救赎的工夫,他们必永远得享安息。
7保罗在阿尼色弗家中聚会说话时,有一个童女〔名叫〕特格拉——她的母亲是西奥姬亚——童女坐在附近窗口,日以继夜聆听保罗讲及有关贞洁生活的事,但她已许配给一个〔名叫〕塞买维斯的男子。特格拉没有转头离开窗口半步,却紧握信心,继续聆听,并显得异常喜乐。此外,当她看见很多妇女及童女进去保罗那里,也希望配得站在保罗面前,聆听基督的话;因为她还没亲眼见过保罗,只曾聆听他说的话。
8不过,因为她没有离开窗口半步,她的母亲便使人叫塞买维斯来。他高兴地前来,彷彿已娶了特格拉为妻,所以便对西奥姬亚说:「我的特格拉在哪里?好让我见她。」西奥姬亚说:「塞买维斯,我有一件新鲜事儿告诉你,特格拉其实一直坐在窗口上,没有起来吃喝,已有三天三夜之久。她只是定睛看着,彷彿在看喜庆表演似的,全神贯注在一个陌生人身上,他教导的都是隐晦欺哄人的话,使我不禁要部,像她这样端庄的年轻姑娘,为何那样烦恼。
9塞买维斯,此人正将以哥念城弄得天翻地覆,还有你的特格拉;因为所有妇女和年轻人都上他那里去,接受他的教导。他说:「你们必须唯独敬畏独一的上帝,并过贞洁的生活。』我的女儿像一只蜘蛛那样,紧贴在窗旁,同样被他的话所感动,而且满脑子新的热望和令人生畏的激情;因为年轻的姑娘都依从他所说的,都给俘虏了。但你要去她那里,向她说话,因她已许配给你。」
10于是塞买维斯去见特格拉,他既爱她,但同时又书怕她变心,便对她说:「特格拉,我的未婚妻,你为何这样坐着?甚么事情令你如此着迷,转移你的注意力?回到你的塞买维斯那里,并为自己所做的事感到羞愧吧。」她的母亲也这样说:「我儿,你为何这样坐着,低头不语,好像饱受折磨似的?」屋里的人都悲痛地哭起来,塞买维斯为失去妻子而哭,西奥姬亚为失去女儿而哭,女仆为失去女主人而哭,于是屋内的人因哀伤而陷入极大的纷乱中。尽管〔四周〕的情况如此,特格拉并没有回心转意,而是全心全意聆听保罗的话。
11但塞买维斯突然跃起,走到街上,密切注视所有前去保罗那里又出来的人。他看见两人激烈地争吵着,便对他们说:「你们是谁,告诉我,在里面与你们一起,欺骗年轻人和姑娘灵魂的〈假师傅〉是谁?他竟对他们说不应该结婚,保持目前的情况?若你能告诉我有关他的事,我立即答允给你们很多钱;因为我是这座城的首长。」
12于是底马和赫莫吉斯对他说:「我们并不知道这人是谁,但他使年轻人失去妻子,年轻的姑娘失去丈夫,他说:『除非你们保持贞洁,不玷污肉体,使它保持纯洁,不然,你们不得复活。』」
13塞买维斯对他们说:「你们来,请进我屋里去,在我家中休息一下。」他们便前去一个豪华的筵席,那里有很多葡萄酒、大量财富,以及一张豪华的桌子。塞买维斯请他们喝酒,因为他爱特格拉,希望娶她为妻。在晚宴中,塞买维斯说请你们告诉我,他教导的是甚么,好让我也知道;我为特格拉感到非常苦恼,因为她极爱慕那陌生人,我将失去这段婚姻。」
14但底马和赫莫吉斯却说:「带他到省长卡斯特理斯面前,以他引诱群众接受基督徒的新教义为理由,省长便可将他处决,而你也可得回特格拉作妻子。我们则可教导你有关复活的事,他说复活将要到来,又说复活已在我们的子女中间发生,而我们已再复活了,因为我们认识真上帝。」
15塞买维斯从他们那里听到这些话后,便在大清早起来,内心充满嫉妒和愤怒,与统治者、官长及一大群拿着短棒的民众,前往阿尼色弗家中,对保罗说:「你毁了以哥念城和我的未婚妻,以致她不嫁我。让我们前往省长卡斯特理斯那里!」所有群众也呼喊说:「除掉那行邪术的!他将我们的妻子全玷污了。」于是众人都受到唆使。
16塞买维斯站在审判台前高声呼喊说:「省长,这人我们不知道他从哪里来——他不准年轻姑娘结婚,让他在你面前申明,他凭甚么教导这些事情。」底马和赫莫吉斯对塞买维斯说:「说他是基督徒,你便可除掉他。」但省长却不轻易给左右。他召唤保罗,对他说:「你是谁,你教导的是甚么?因为他们指控你的罪状并不轻。」
17保罗提高嗓子说:「今天若要审查我所教导的一切,那么听着,省长,永生的上帝、伸冤的上帝、忌邪的上帝、一无所缺的上帝,渴望人类得到救赎,他就差遣我来,好将他们从败坏、不洁、各种逸乐及死亡中引导出来,不再犯罪。为此,上帝差他的儿子到来——即我教导及宣讲的那一位——在他里面,人便有希望。唯独他对这个罪恶的世界有怜悯;使人不会再受审判,却有信心,并敬畏上帝,认识正当的行为,及爱慕真理。省长,若我教导的是上帝启示给我的,我犯了甚么错?」省长听后,下令将保罗网绑,押往监狱,直至他有空,才更仔细聆听保罗的话。
18但特格拉在晚上将她的独子除下,交给看门的人,门打开后,她便往监狱去。她又送给狱卒一面银镜,得以进入保罗的牢房,坐在他的脚下,聆听〔他宣讲〕上帝大能的作为。保罗一无所惧,表现出对上帝充满信心;她亲吻保罗的脚钻时,同样信心大增。
19但当特格拉家里的人和塞买维斯寻找她时,就像寻找迷路的人一样,在街上到处找她,看门的人有另一位奴隶的同伴泄露说,特格拉己在晚上出去了。他们便质问看门的人,他便告诉他们:「她已去了狱中见那名陌生人。」看门的人说出一切后,他们按他所示的那样去,找着她倾慕地系联于保罗。他们从狱中离开,因此,他们去纠集群众,并向省长揭露发生的一切。
20省长下令将保罗带到审判台前,但特格拉却卷伏在保罗坐牢讲道的地方。省长同时下令将她带到审判台前,她便喜乐地前去。但当保罗再被带上时,群众呼喊得更响亮:「他是行邪术的!除掉他!」但省长却高兴地聆听保罗所讲有关基督圣洁的作为;他咨询过其他人的意见后,便召见特格拉,对她说:「你为何不遵照以哥念的律法,与塞买维斯结婚?」但她却站在那里定睛望着保罗。当特格拉不回话,她的母亲西奥姬亚就高声说:「将这不法之徒烧死!在露天圆形剧场中央,将那个不愿做新娘的女子烧死,好叫所有听从这人教导的妇女害怕。」
21省长大受这话打动,便将保罗鞭打,逐他出城,却判特格拉火刑。省长立即起行离开,到露天圆形剧场,所有群果都出来观看这一个无法挽回的场面。但特格拉却要寻找保罗,犹如羊在旷野寻找牧人一样。她望向群众,看见主以保罗的形象坐着,便说:「好像我无法忍受那样,所以保罗就来照顾我。」她定睛望着他,但他离开,进入诸天。
22如今,年轻的男女带来木头和稻草,要将特格拉烧死。当她被带出来时,赤身露体,省长不禁哭泣,对她内里表现的力量大感惊讶。执行死刑的人将木头铺在地上,令她爬到柴堆上;她爬上木头去,并摆出十字架的姿势。他们燃点木头,虽有大火焚烧,火却没有触及她。因为上帝的怜悯,地下为之发出声响,天上堆起乌云,满载雨水和雹,遮盖露天圆形剧场,云中一切倾泻而下,以致很多人处境危殆,甚至死亡,火亦得以熄灭,特格拉获救。
23但保罗与阿尼色弗及其妻儿在从以哥念往大斐尼途中,于一个空置的坟墓禁食。过了多天,他们仍在禁食时,男孩们对保罗说:「我们饿了。」他们并无钱财可买粮食,因为阿尼色弗留下世上一切财物,一家追随保罗。但保罗除下他的外衣,说:「去,我的孩子,〈卖掉它,〉买几个面包回来。」但当男孩贾面包时,看见他的邻居特格拉,很是惊讶,说:「特格拉,你上哪里去?」她说:「我正寻找保罗,因为我从火中获救。」于是男孩说:「来,我带你去他那里,因为他一直哀悼你,并已祈祷禁食六天。」
24但当她来到坟墓时,保罗已屈膝祷告说:「基督之父,不要让火触到特格拉,请怜悯她,因为她是你的!」但她站在他身后高声说:「父啊,你确曾造了天地,你爱子〈耶稣基督〉之父,我赞美你,你果然从火中救了我,使我得见保罗!」保罗站起来,看见她便说:「上帝啊,你知道人的心思,我主耶稣基督之父,我赞美你,你竟然那样快便〈成就〉我所求的事,垂听了我。」
25坟墓内充满了爱,保罗与阿尼色弗及所有的人都喜乐不已。虽然他们只有五个面包,蔬菜和水,但他们对基督所作的圣工感到高兴。特格拉对保罗说:「我要将头发修短,无论你往哪里去,我都要跟随你。」但保罗说:「季节不利于行,你又那样标致。但愿没有其他比第一次更严重的试探临到你身上,使你无法忍受,表现怯懦!」特格拉说:「只要给我在基督里的印记,试探便不会碰我。」保罗便说:「特格拉,要忍耐,你必领受水。」
26保罗差阿尼色弗及他一家回到以哥念,便带着特格拉进入安提阿。但当他们进城时,一个名叫亚历山大的叙利亚人立时看见特格拉,就爱上她。亚历山大在安提亚人中居首位的其中之一,他以金钱和礼物,希望说服保罗。但保罗说:」我并不认识你所说的那个女子,她也不属于我。」但亚历山大有权有势,便在街上公开拥抱她;特格拉怎样也无法容忍,遂四下寻找保罗,凄苦地呼叫说:「不要强迫外人,不要强迫上帝的使女!在以哥念人中,我也是居首的其中之一,因为我不愿嫁与塞买维斯,才被逐出城。」她抓着亚历山大,撕裂他的外衣,又摘去他头上的冠冕,使他成为众人的笑柄。
27而他,部分出于对她的爱意,部分因为刚发生的事使他感到羞辱,便将她带到省长面前;她承认做过这些事,省长便判她与野兽搏斗,〈因为亚历山大是安排斗兽竞技的〉。但当地的妇女却惊惧不己,并在审判台前高呼:「恶毒的审判!不敬虔的审判!」但特格拉要求省长,在她与野兽搏门前,让她保持纯洁。有一名富有的妇女,名叫士非拿,她的女儿已死,便收留特格拉,并在她身上得到安慰。
28当野兽带出来游行时,他们将特格拉与一只凶猛的母狮缚在一起,皇后士非拿跟随着她。特格拉坐在母狮背上时,母狮舔她的双足,所有的群众都大感惊讶。如今加在她身上的罪状且是亵渎罪。但妇女与她们的儿女在上面高呼说:「上帝啊,这城正进行一场邪恶的审判!」游行之后,士非拿再收留她,因为死去的女儿在梦中对她说:「母亲,你将有一个外人取代我的位置,她是孤苦无依的特格拉,这样她便可为我祷告,把我转到公义之地。」
29因此,当土非拿从游行队伍中领特格拉回家时,立即感到非常伤心,因为特格拉在翌日便要与野兽搏斗,但她同时又深爱着她,犹如自己的女儿科干纽娜一样;她说:「特格拉,我的第二个孩子,来为我的孩子祷告,使她能活过来;因为我在梦中看见这景象。」于是特格拉立即高声说:「天上的上帝,至高者的儿子,请照她的愿望,让她的女儿科干纽娜能永远活着!」特格拉这样说时,士非拿想到一个如此漂亮的女子,竟被丢进兽群中,痛心不已。
30拂晓时,亚历山大前来,要带她走——因他是安排斗兽竞技的——他说:「省长已经就座,群众也叫嚣着要我们,把这个即将与野兽搏们的女子交给我,让我带她走。」士非拿却高声叫嚷,亚历山大只得逃走;士非拿说:「我家要第二次哀悼我的科干纽娜,但没有人来帮↑亡;我既没有儿女,因为她已死去,也没有亲属,因为我是寡妇。我孩子特格拉的上帝啊,请帮助你的特格拉吧。」
31省长差士兵来接特格拉,士非拿并没有站得远远的,而是亲自拖着她的手,领她出来,说:「我送我的女儿科平纽娜进坟墓,但是,特格拉,我却要带你去与野兽搏斗。」特格拉哭得伤心,并对主叹息说:「主上帝,我所相信的上帝,我的避难所,祢曾从火中拯救我,请酬答祢的士非拿,她对祢的使女充满怜悯,又因为她保守我的纯洁。」
32接着是一片骚乱,有野兽的吼叫声,还有人们及坐在一起的妇女的叫嚣声,有人说:「将那亵渎者带出来!」但其他人却说:「但愿这座城遭到毁灭,竟做出如此无法无天的事!省长,般掉我们吧!这是令人悲痛的景象,是一场恶毒的审判!」
33特格拉被人从士非拿手中带走,且将她的衣服脱去,只给她一条腰带,便扔到露天体育场去,使狮子和熊攻击她,却有一只凶猛的母狮朝着她走去,躺在她脚下。群众中,妇女高声呼叫,又有一只熊向她走去,但母狮却跑出来与之相迎,将熊撕开。亚历山大有一只受过训练,专门对付人类的狮子,也朝她那里跑去;但母狮与狮子搏斗,与牠同归于尽。妇女更加哀伤,因为帮助特格拉的母狮死了。
34于是他们又放出很多野兽进入露天体育场,特格拉则站在那里张手祷告。她祷告完毕,转头看见一个满满的大水坑,便说:「如今是我清洗自己的时候。」她跳进坑中,说:「奉耶稣基督之名,我在最后的一天为自己施洗!」他们看见这情景,妇女和所有的人都哭泣,说:「不要投进水中啊!」即使省长也为这样一个美女悲叹,因她竟要被海豹吞噬。于是,她奉耶稣基督之名,纵身跳进水中;但海豹看见闪电的光后,都浮在水面死了。在她四周则有火云围绕,因此野兽不能触碰她,人们也无法看见她赤裸的身体。
35但当其他更可怕的野兽放出来时,妇女高声呼叫,有些人抛掷花瓣,其他人掷甘松、桂皮,更有人掷豆莲,于是露天体育场满是芳香之气。而放出来的野兽彷彿被睡魔制伏,碰也不碰特格拉。于是亚历山大对省长说:「我有一些非常可怕的公牛,让我们将她绑到公牛身上。」省长皱眉同意,说:「按你的意思做吧。」于是他们把她双脚细绑在公牛之间,并在公牛腹部烙上炽热的铁,激怒公牛,好将特格拉杀死。公牛果然往前跳,但绕着特格拉的火焰把绳索都绕尽了,她却好像没有绑着似的。
36站在角斗场旁边的士非拿却昏倒了,于是她的使女说:「王后士非拿死了。」省长知悉这事,阖城的人都恐慌起来。亚历山大倒在省长脚前,说:「可怜我吧,也可怜这座城吧,放走这名囚犯,免得阖城与她一起遭殃。因为凯撒若知道这事,可能会将我们及阖城捣毁,因为他的亲属士非拿死在竞技场的门口。」
37省长从野兽中间召特格拉前来,对她说:「你是谁?在你身上有甚么环绕你,以致没有一只野兽能伤害你?」她回答说:「我是永生上帝的使女,至于环挠我的,就是我所相信,上帝所喜悦的儿子。因为他的缘故,没有一只野兽能触碰我。唯独他是救赎的目标,不朽生命的根基。对饱受风暴折磨的人,他是避难所,也是受压迫者的安慰,绝望者的庇护。简言之,谁不肯相信他,无法活着,必永远死亡。」
38省长听到这番话后,下令送来衣服,并说:「穿上这些衣服。」但她说:「在我赤身露体面对野兽时,他覆盖了我,在审判之日,必以救恩覆盖我。」接着她拿起衣服穿上。
省长立即颁下命令,说:「我给你们释放特格拉,上帝虔诚的使女。」但所有妇女高声呼喊,众口闹声赞美上帝说:「拯救特格拉的是唯一的上帝!」于是阖城都为这响声动摇。
39士非拿听到这好消息后,与群众一起前来迎接特格拉,并拥抱她说:「如今我相信死人复活之事!如今我相信我的孩子活着!进来,我要将我所有的一切归给你。」于是特格拉与她一起进去,并在她的屋中休息了八天,以上帝的话语教导她,于是大部分侍女都相信了,屋中且充满了喜乐。
40但特格拉渴望见到保罗,派人到处寻找他。有人回报她说,保罗在每拉。于是她带同年轻人和侍女,并为自己束腰,将斗蓬照着男服的样式缝成外衣,出发往每拉去,找到保罗正在讲说上帝的话语,便前去他那里。当保罗看见她及与她一起的群众时,惊讶不己,估量着会不会有另一种试探临到她身上。特格拉看出保罗的心意,便对他说:「保罗,我已沐浴;那与你同为福音劳苦的,也协助我洗礼。」
41保罗拖着她的手,领她进入赫米亚斯的家,听她说出〔曾经发生的〕一切,于是保罗感到非常惊讶,在旁聆听的人信心得以坚定,并为士非拿祷告。特格拉起来对保罗说:「我要去以哥念。」保罗却说:「去,教导上帝的话语!」如今士非拿送她很多衣服和黄金,让她留下〔部分〕,用来周贫苦无告的人。
42她本人则离开,去以哥念,进入阿尼色弗家中,俯伏在保罗曾坐着教导神谕的地方,并哭泣说:「我的上帝,这房屋的上帝,我就是在这屋子中被光照的,上帝的儿子耶稣基督,我在狱中的帮助,我在省长面前的帮助,我在火中的帮助,在众多野兽当中的帮助,你是上帝,愿你永受荣耀。阿们。」
43她又得知塞买维斯已经死去,她的母亲则仍然活着;她叫母亲来,对她说:「我的母亲西奥姬亚,你相信主活在天上吗?你若需要金钱,主会经我给予你;看,你的孩子,我站在你的旁边。」
她作出这见证后,便往西流基去;以上帝的话语启迪多人后,便尊荣地离世。
4.保罗在每拉
〈他离开〉安提阿〈并在〉每拉〈教导〉
保罗在每拉〈教导〉上帝的话语时,那里〈有〉一个名叫赫莫奇斯的人患了水肿。他站在众人面前,对保罗说:「上帝是无所不能的,其是你宣讲的那一位;因为他来的时候,他治好了许多人,是他的仆人,看哪!我和妻子,〈还有〉我的孩子,都俯伏在〈你〉脚前,〈……〉以致我也可如你一样相信永活的上帝。〈保罗〉对他说:「我将给你〈……〉不需回报,〈藉着〉耶稣基督之名,你必在这一切人〈面前获得痊愈〉。」
……于是有人说:「他死了倒好,〈不用再〉受苦。」但当保罗使群众安静下来时,他〈拿起〉他的手,使他站起来,问他说:「赫莫奇斯,〈……〉是你想要的。」他便说:「我想吃东西。」他〔便〕拿起一个面包给他吃。就在那个时候,他痊愈了,并与妻子领受主内印记的恩典。但他的儿子赫米柏斯却〈迁〉怒保罗,设法约定时间〔一个好机会?〕与年纪相若的人一同起来,除掉保罗。因为他不想父亲痊愈,而是死去,以致他便能快点承受父亲的财产,成为主人。但赫莫奇斯的幼子戴安却高高兴兴地听保罗讲道。
当戴安死后,他的母亲宁法将〈她的〉衣服撕裂,〔并〕去见保罗,来到丈夫赫莫奇斯和保罗面前。但当保罗看见她时,惊讶说:「宁法,〔你〕为甚么这样〔做〕?」她便对保罗说:「戴安死了。」所有群众看见她,都哭起来。保罗看着哀恸的群众,便派年轻人去,对他们说:「去,将他带来我这里。」他们便去了,但赫米柏斯却在街上〈抓着〉尸体不放,并高声叫喊
〔原稿缺一页〕
……但主〈的〉天使在夜间对他说.3:「保罗,今天〈你将面对〉大冲突,〈攻击〉你的身体〔?〕,但上帝,他儿子耶稣基督的〈父〉,必〈……〉你。」当〈保罗〉起来,〈他〉去到弟兄那里,保持〈……〉'说:「这异象有何意义?」当保罗思考这个问题时,他看见赫米柏斯手持出鞘的剑前来,与他一起还有很多拿着粗短棍棒的年轻人。保罗〈对他们说:「我〈不〉是强盗,亦非杀人者。万有的上帝,基督之〈父〉,会将〈……〉回转,使你的〈剑〉回到鞘中,并将你的力量〈变为〉软弱。我是上帝的仆人,我单独一个外人,在异教徒当中,弱小而毫不重要。而你,上帝啊,俯视〈他们〉的计谋〔?〕,不让他们杀害我。」赫米柏斯〈……〉他的剑〈……〉对付保罗时,〈……〉无法看见东西,于是〈他〉高声叫喊说:「〈……〉同伴啊,不要忘记〈……〉赫米柏斯。因为我曾〈……〉,保罗,我曾寻求〈……〉血。你们这些愚蠢的人或是明白事理的人,〈要知道〉,〈这〉世界算不得甚么,黄金〈算不得甚么〉,所有的财物也〈算不得甚么〉。我贪婪地让自己享尽一切美好的事物,〈如今〉变成一个乞丐,〈并〉恳求你们众人:我的同伴们,留心听着,你们及所有住在每拉的人,〈我曾〉嘲笑一个〈救了〉我父亲的人,我曾〈嘲笑……〉叫我的弟兄复活〈……〉。
但你们要恳求他;看啊;〈由于?〉他救了我的父亲,叫我的弟兄复活,他亦可能拯救我。但保罗站在那里,一方面在上帝面前〔心中想着上帝〕哭泣,因为他〔很〕快垂听他;但另一方面,他又在人面前〔心中想着人〕哭泣,因为自高的被贬低。他转过头走向……
〔很可能缺掉一页〕
他们看见儿子赫米柏斯变成〈……〉的模样,以及他如何触碰每人的双足,还有他父母的双足的情景,像外人那样,祈求他们,好使他能痊愈。他的父母感到忧心,有人进来,便向他们痛哭,于是〈有人〉说,〈戴安〉已复活了,他们为何哭泣?」但赫莫奇斯〈卖掉……〉,又将所得的钱交与〈寡妇〉,拿去均分
〔以下几行残缺不全〕
但他们和保罗向上帝〈祷告〉。当赫米柏斯恢复视力时,就转面对母亲宁法说:「在我哭泣时,保罗前来将手放在我身上,我就清楚看见一切事物。」她便拿起他的手,带〈他〉进去寡妇和保罗那里。
〔很可能缺掉一页〕
〈当〉保罗〈坚固了〉在每拉的弟兄后,便离开前往〈西顿〉去。
5.保罗在西顿
他离开每拉并〈前往西顿〉
但〈当保罗离开每拉,并打算上去〉西〈顿〉时,在〈彼西底和旁非利亚的弟兄极为忧伤,因为他们渴望〈听到〉保罗的话及有他圣洁的同在;于是有些从别加来的人追随保罗,即思雷氏密吉斯和他的妻子艾琳,以及奇安和他的妻子克理沙。「……〈模仿〉外人的做法。你为何放肆,做出不合宜的事?难道你没听见上帝施加在所多玛和蛾摩拉的一切,因为他们抢掠……」
〈但他们〉不听从他的话,反而将他们〈抓起来〉,扔进〈亚波〉罗的〈殿〉中,以防他们溜走,直至〈清晨〉,以使他们纠集城中〈……〉。他们给他们大量的食物,耗费不菲,但保罗却已禁食至第三天,整个晚上都在作见证,内心难过,拍着额头说:「上帝啊,请不要理会他们的恐吓,但教我们忍受,不至跌倒,不要让我们的对头击倒我们〔?〕,但快快给我们带来你的公义,好〈拯救〉我们。」
他们〔即:那些看到殿宇倒塌的人〕离开,〔并〕在城中宣布:「西顿人的亚波罗神倒下了,还有他一半的殿宇。」城中所有居民都奔往殿宇,看见保罗及与他一起的人,为这场劫难哭泣,他们成为众人观赏的对象,
但群众高呼说:「带他们到露天圆形剧场去!」官长前来捉拿他们:他们在灵魂里痛苦地呻吟……
〈但他〉命令〈他们〉安全地〔?〕前往泰尔,他们送保罗〈上船?〉,与他同行。
6.保罗在泰尔
当他离开西顿并前往泰尔
但当〈保罗〉进〈入泰尔〉时,〈来了〉一群犹太人……去到他那里。
〔以下几行残缺不全〕
但鬼魔立即〈逃走〉。但当群众看见〈这些事物〉带有上帝的〈大能〉,都向保罗赞美那〈……〉。如今有一个人名叫〈……〉里莫斯拉他有一个〈儿子〉,生来就是哑巴……
7.保罗在以弗所
但保罗对他说'〈……除了〉我的身体外,你无能力〈支配〉我;你不〈能杀害〉我的灵魂。但要〈听〉,你要怎样才能得救,并将〈我的话〉都记在心上,〈……〉而大地、星宿及一切治权及〈……〉'以及世上所有美好的事物,为了〈……〉的缘故,塑造人的,〈……〉'离弃正道,并沦为黄金〈……〉白银及宝石〈……〉,奸淫及酗酒〈……〉的奴隶。这些事物欺骗人〈……〉离开而被杀害。如今,因为世上的罪过,主希望我们活在上帝里,〈不〉死在罪中,他藉着那宣讲的〈……〉'进行拯救,使你们悔改,并相信〈……〉,以及唯一的耶稣基督,别无他神。因为你们的神是石头及木块〈……〉的,不能进食,也不能看、不能
听,甚至无法站立。好好下定决心,你们便可得救,免得上帝震怒,以不灭的火将你焚烧,遭人遗忘。」省长在露天圆形剧场与人们一起听到这番话〈……〉,就说:「你们以弗所人,我知道这人说的不错,但〈……〉你们没有时间认识这些事。如今决定你们想怎样做!」有人说,应把他烧死〈……〉,但金匠说:「让这人与野兽搏斗吧!」又因为发生大〈骚乱〉,希朗利密士鞭打保罗后,判他与野兽搏门。因为如今是五旬节,弟兄们并没有哀悼或屈膝,而是欢欢喜喜地〈站着〉祷告。但六天之后,希朗利密士使〈……〉,所有看见的人都对〈……〉的大小感到惊讶。
〈当狮子〉来到露天体育场的侧门,〈即保罗〉被囚的地方,牠大声吼叫,于是所有〈……〉都高呼说:「狮子!」因为牠凶猛地怒吼,〈连保罗〉也惊恐起来,停止祷告。那里有〈……〉狄奥范德斯,他是希朗利密士的自由人,他的妻子是保罗的门徒,日夜坐在他身旁,〈因此〉狄奥范德斯妒忌起来,冲突加剧。〈而〉希朗利密士的妻子亚蒂米娜希望听到保罗的〈祷告〉,便对狄奥范德斯的妻子尤贝娜说:「〈……〉去听那斗兽者的祷告。」她便前去告诉保罗,保罗满怀喜乐说:「带她来。」她便穿上深色的衣服,与尤贝娜前去见他。但当保罗见到她时,使痛苦地说道:「妇女,这世界的统治者,无数黄金的女主人,拥有奢侈享受的国民,你的衣饰何等华丽,坐到地上,忘却你的财富、你的美貌和你华丽的衣饰。若你不向上帝祷告,这一切对你毫无益处,因为祂视这一切不凡的事物如糠粕,却仁慈地将美妙的东西给予世人。黄金可朽坏、财富会耗尽、衣服变破旧、美人见白头、伟大的城市可以面目全非、世界会毁于大火,皆因世人无法无天。唯独上帝及祂所赐的儿子名分常存;人靠着上帝才可得救。亚蒂米娜,如今你要寄望上帝,祂要拯救你,要寄望基督,他要宽恕你的罪过,并给你自由的冠冕,使你所事奉的不再是偶像,以及祭牲的氤氲之气,而是永生的上帝,基督之父,荣耀归于他直到永远。阿们。」亚蒂米娜听到这些话后,与尤贝娜一起恳求保罗,〈立即?〉在上帝里给她施洗,因保罗与野兽的搏斗则〔安排〕在翌日举行。
希朗利密士从狄奥范德斯那里听到二女日夜与保罗同坐,对亚蒂米娜和自由人尤贝娜一点也不感到愤怒。希胡利密士用膳后,便提早离开,好使他能迅速捕获野兽。但这两名女子对保罗说:「要不要我们带铁匠来,使你能以自由人的身分,在海中替我们施洗?」保罗说:「我不想这样做,因为我对上帝有信心,是祂拯救整个世界脱离束缚。」当主日临近,就是保罗与野兽搏斗的日子,他便在安息日高声向上帝呼喊,说:「我的上帝,耶稣基督,确实曾经从无数灾难中把我救赎,请在祢的亚蒂米娜和尤贝哪眼前,叫我手上的枷锁碎裂。」保罗这样作证〔或:向上帝祈求〕时,另有一容貌俊美、风度翩翩的青年前来,为保罗解除枷锁,他这样做的时候,面露笑容,接着便立即离去。但因为保罗获见异象,以及与他枷锁有关的显赫标记,他与野兽搏斗的悲伤遂告消失,并在喜乐中雀跃不已,如同在乐园中。他带着亚蒂米娜离开拘禁囚犯的狭窄〈黑暗的地方〉。
「啊,你确曾赐下光明,〈请帮助我,〉异教徒便〈不〉能说囚犯保罗杀掉亚蒂米娜后逃走。」青年又微笑起来,这名地位显要的女子〔亚蒂米娜〕便再次呼吸起来。天正破晓时,她进入屋中。但当他〔保罗?〕进来时,守卫却睡着了,他擘饼,并带来清水,让她大量汲取〔上帝的〕话语,然后让她离开,回到丈夫希朗利密士身边。他自己则祷告。
拂晓时,城内的市民呼喊说:「来,让我们看那个与上帝同在的人如何跟野兽搏斗!」希朗利密土本人也加入他们的行列,部分原因是他怀疑自己的妻子,部分原因则是他〔保罗〕没有逃走;他命令狄奥范德斯及其他奴隶将保罗带进露天体育场。他〔保罗〕被拖着进来,不发一言,伏在地上呻吟,因为他如被掳的人在凯旋的行列中穿过城市。他被带出去时,立即被扔进露天体育场,因此所有人都为保罗的尊严感困扰。亚蒂米娜和尤贝娜因保罗〔即将面对〕的死亡而病倒,病情极为危殆,希朗利密士对妻子一点也不感到悲痛,但同时因为谣言己传遍城中,他没有与妻于一起。于是当他就座时,〈……〉下令将一只非常凶猛、最近才捕获的狮子放出来对付保罗。
「除掉这个行邪术的大!除掉这〈荼毒人的!」但狮子〉看着保罗,保罗则〈看着狮子……然后〉保罗认得这〈是〉曾受他洗的狮子。保罗怀着信心说:「你就是我曾施洗的狮子吗?」狮子回答保罗说:「是的。」保罗又对牠说:「你怎会被捉?」狮于以一把〔?〕声音说:「保罗,就跟你一样。」希朗利密士派遣很多野兽,要置保罗于死地,也派来弓箭手对付狮子,要将牠杀死。当时天空虽然晴朗,却有一场猛烈而极重的电暴从天降下,以致多人死去,余下的人都四散逃走。纵然其他野兽都被重重的重压死,但却没有伤及保罗和狮子,〔电暴非常严重〕希朗利密士的耳朵因受创而被扯掉。人们逃走时都高声呼叫说:「上帝啊,拯救我们,那个斗兽者的上帝啊,拯救我们!」保罗向狮子告别,他也没有说甚么,便走出露天体育场,下到海港,登上一艘前往马其顿的船;因有不少人坐船,彷彿该城快要毁灭一样。于是他便上船,犹如那些逃亡者一样,但狮子却离开,按牠惯常的属性,进入群山之中。
如今亚蒂米娜及尤贝娜因发生在保罗身上的一切,感到非常悲痛,禁食和〈……〉。但到了晚上,来了〈……〉'明显地进入睡房,那里〈……〉希朗利密士的耳朵正在流脓。
……藉着耶稣基督的旨意,〈治好〉他的耳朵!」当〈青年〉命令他:「用蜜糖治理〈耳朵?〉。」耳朵便康复过来。
8.保罗在腓立比
哥林多人〈为〉保罗而〈大〉感忧伤,因为时候还未到,他便要离开世界。有人来到哥林多,即西门和奇奥比艾斯,他们说没有肉体复活的事,〔只有〕灵魂才会复活,人的身体并非上帝所创造;至于世界,〔他们〕说上帝没有创造过世界,上帝根本不认识它;耶稣基督没有被钉死,那只是一个假象,他也不是马利亚所生或是大卫的后裔。简言之,他们在哥林多〈教导〉了很多事情,欺骗〈很多人……和〉他们自己。〈因为这个缘故〉,当〈哥林多人〉听到〈保罗在腓立比〉时,便差执事思雷德斯及犹推古送信给在马其顿的保罗。信件〈以此形式〉写成。
〔哥林多人给保罗的信〕
一1司提反及与他一起的长老达富勒斯、友布罗、提阿非罗及锡朗,向〈他们在〉主内〈的弟兄〉
保罗问安。
2有二人来到哥林多,名叫西门和奇奥比艾斯,他们以恶毒的话腐蚀多人的信心,3这些话你必须察验。4因为我们没有从你或其他〈使徒〉那里听过这些,5但我们从你及他们那里领受的,都坚定持守。因为如今主向我们施显怜悯,当你仍在肉体的时候,让我们能够从你那里再聆听这些事情,7请你务必〈写信给我们或〉到我们这里来。8因为我们相信,正如西奥卢所得的启示一样,主已将你从不法者手中拯救出来。9他们所说、所教导的如下。10他们说,我们不应诉诸先知书,11上帝并非大能,12也没有肉体复活这回事,13人的创造亦非出自上帝的〔作为〕,14主也没有降生成人,或由马利亚所生,世界并不属于上帝,而是天使所有。16因此,弟兄,请尽快到这里来,使哥林多教会得以保存,不受攻击,而这些人的愚昧得以彰显。愿你在主内进展顺利!
二1执事思雷德斯及犹推古带信到腓立比,2将之送到保罗手中,当时保罗因为亚波洛范尼斯的妻子斯特拉顿尼丝之故,囚在狱中;他开始痛哭流泪,悲伤不己,并高声呼叫说:3「我死了与主一起,比留在肉体中,听到这些事情还好,为此,忧伤不断临到我的身上,4要忍受这些事情的束缚,〔看到〕邪恶者的工具〔如何要阴谋?〕得逞!」5于是保罗在痛苦中写了〔以下的〕信。
〔保罗达哥林多人书〕
三1保罗,为耶稣基督被囚的,向哥林多的弟兄问安!2我因为处身无数磨难中,我不惊奇邪恶者的教导如此迅速得逞。3〈我〉主耶稣基督很快便要到来,因为歪曲他说话的人拒绝他。4我从一开始便向你们传讲我从众使徒——他们作使徒比我早,时刻与主耶稣基督一起——领受的一切:5我主耶稣基督由大卫的后裔马利亚所生,圣灵由父从天上差来临到她身上,6使他能进入这个世界,并藉着他的肉体救赎众人的肉体,又使他能使我们这些有肉体的人从死里复活,正如他一样。7又因为人类由他的父所造8所以,当他迷失时,他必被寻回,使他藉着取得儿子的名分,得以存活。9创造了天地的大能上帝,首先差遣先知到犹太人中,使他们脱离罪恶,10因为他决意拯救以色列家,所以,他差派部分基督之灵进入先知里面,他们多次宣讲对上帝完美无瑕的崇拜。11但因不义的首领希望自己成为上帝,还攻击杀害他们,并使人类的肉体受情欲捆绑,〈按他的意欲行事,而世界末日临近,面对审判〉。12但上帝,大能者,是公义的,不会抛弃他亲手创造的一切,13差遣〈圣〉灵〈经由火〉进入加利利人马利亚之内,14她全心相信,领受圣灵进入她的腹中,使耶稣来到世界,15藉着恶者所控制的肉体,将恶者征服,教他知道自己不是上帝。16因为耶稣基督藉着他的身体,拯救所有肉体,〈并藉着信心,将之带进永生〉,17以致他能以他的身体呈示公义的圣殿,18藉此我们得到救赎。19他们因此不是公义之子,而是忿怒之子,他们拒绝上帝的眷顾,说出〈离弃信仰〉的话,指天地及其中一切都不是父的作为。20他们因此是忿怒之子,因为他们有的,是蒙咒诅的信仰。21你们要离弃他们,逃离他们的教导!〈22因为你们不是违命的儿子,而是教会所钟爱的,23因此向万人宣告复活的时间〉。
24至于那些告诉你没有肉身复活之事的人,他们不会有复活,25因为他们不相信那如此复活的。26你们这些在哥林多的人啊,他们其实并不明白播种麦子或其他种子的道理,他们被赤裸裸地丢到地上,在地下毁灭,因上帝的旨意,身体再次复活,并获得上帝的穿戴。27(被丢到地里〕的身体不单再复活,而且还获得丰厚的祝福。28我们不单要使用播种的比喻,〈而是要使用更尊贵的身体之比喻〉:29你知道亚密斯奥士的儿子约拿,不肯前往尼尼微宣讲,〈却逃走〉,为鲸鱼所吞,30三日三夜之后,上帝垂听约拿在地狱深层祷告,但他身体没有一处腐烂,即使一根头发或一块眼皮也没有。31你们这些小信的人,他岂不更要叫你们这些已相信耶稣基督的人复活,一如他复活一样呢??32若尸体被以色列的后代丢到先知以利沙的骨上,这人的身体能复活,33你们这些同样曾被丢到主的身体、骨和灵之上的人,同样会在那天复活,肉体完整无缺。
34但若你领受其他教导,不要惹我的烦恼?35我因为有这些枷锁在手上,使我得着基督,并有他的标记在我身上,使我得以从死人中复活。36凡领受及遵守,蒙福的先知及圣洁的福音的教条的,必获得赏报,〈当他从死里复活时,必获得永生〉。37但若他偏离那方向,便有火跟他一起,并与那些走在他以前的人一起,38因为他们是没有上帝的人,是毒蛇的世代;39你们当以主的能力从这些转离,40愿平安、〈恩典和爱〉与你一起。阿们。
〔在哥林多三书与腓立比事件结尾之间,有一段篇幅不详的脱漏〕
……没有好事〈临到〉我家。」他〈又〉命令〈……〉那〈正要扔下〉他女儿芬天娜的,〈同时〉也要把保罗活生生的〈与〉她一起扔下。如今保罗知道〈这事〉,但他以极大的喜乐,与囚犯一起劳苦禁食〈两天〉。他们〈下令……〉在第三天带出芬天娜。但〈……〉跟随她,而弗妙拿及朗吉努斯〔及兵士都〈痛惜〉不已。但囚犯抬出棺架,保罗看见后便感到极大的哀伤……
〔约有八行文字脱漏〕
……保罗活生生与那女儿一起,但保罗将女儿〈抱在〉臂中,他因弗妙拿的悲痛而向主耶稣基督呻吟,他屈膝伏在泥淖中,〈……〉为芬天娜和〈她〉祷告。就在〈这〉时候,芬天娜〈起来〉。全〈群众〉都害怕起来逃走。保罗〈拿起〉女孩的手,并〈……〉经过城市进入朗吉努斯〈的〉家中。但全〈群众〉都同声高呼说:「上帝只有一位,祂创造天地,将生命给保罗的〈……〉女儿。」
〔有数行脱漏,而可以辨认的只有几个字母和字词〕
〈他离开腓立比〉
前〈往哥林多〉。
9.保罗在哥林多
从腓立比前往哥林多
当保罗从腓立比前往哥林多,进入伊皮法纽的家,那里就充满喜乐,于是我们众人都欢天喜地,但同时因保罗说及他在腓立比工作坊及各处所受的苦,以及发生在他身上的事,人们都为他哭泣,于是他的眼泪不断〈……〉,众人都不住为保罗祷告,保罗觉得自己蒙福,因为他们每天都全心一意,在祷告中将保罗的事带到主的面前。因此,在他们当中有着无比的喜乐,保罗的灵魂亦因弟兄的善意而振奋起来,足有四十天之久,他宣讲有关坚忍的话,〔讲述〕在甚么地方有甚么事情临到他身上,以及恩准他成就的大事。保罗每次讲述,都赞美大能的上帝及耶稣基督,保罗在各处都能大大讨耶稣的喜悦。〈但当〉日子过去,保罗前往罗马的〔时候临近时〕,弟兄再次感到哀伤,因为不知何时才能再见保罗。这时保罗充满圣灵说:「弟兄们,应热衷于有关〈禁食〉和表现爱心的事。看啊,我离开这里前赴一处火炉〈……〉,除了主〈赐给〉我的力量外,我并不坚强。因为大卫与扫罗一起,〈……〉,因为耶稣基督与他一起〈……〉。主的〈恩典〉必与我同住,使我能以坚定不移的心〈成全……〉上帝的安排。」但他们感到悲伤,并且禁食。之后奇奥比艾斯被圣灵充满,说道:「弟兄们,如今保罗必须履行他一切任务,并上到〈……〉死亡,〈……〉以伟大的教导和知识,播下〔上帝的〕话语,而且〔必会〕遭到嫉妒,离开这个世界。」但当弟兄和保罗听到这话后〉,他们高声说:「上帝啊,〈……〉基督之父,祢帮助祢的仆人保罗,因为我们的软弱,让他逗留,仍然与我们一起。」但因为保罗〔内心〕极度忧虑,不再与他们一起禁食,当保罗主持献祭〔即:圣体礼〕……
但灵临到默亚他身上,她因此说:「弟兄们,〈你们〉为何〈见到这豫兆便恐慌?〉主的仆人保罗必在罗马拯救多人,并以〔上帝的〕话语鼓励多人,以致无法〔数得出他们〕的数目,而他〔?〕的名声将超越所有忠信的信徒,且有大大的荣耀〈……临到〉他身上,因此罗马蒙受极大的恩典。」在默亚他身上的灵静止下来后,在唱大卫的诗篇及圣诗时〈……〉每人按照习俗拿起饼来吃。保罗同样一起庆祝,翌日,他们依照上帝的旨意过了整整一晚后,保罗便说:「弟兄们,我将在预备日的当天起程,乘船前往罗马,免得延误交付给我的圣职,我正是为此而被委派。」他们听到这话后,大大哀伤,所有的弟兄都按他们的能力捐献,使保罗除了因为要离开这些弟兄外,便不用担忧。
10.从哥林多前往意大利
保罗在众人的祷告声中上船,船长阿蒂望也在船上,他曾受彼得的洗,而〈……〉保罗,对他有极大的托付〈……〉主也正在上船。船启航后,阿蒂望与保罗一起,在上帝的恩典中荣耀主耶稣基督,因他预先为保罗命定他的计划。他们在外海时,海面平静,保罗因为禁食及与弟兄守夜而感到疲累,结果睡着了。主在海面上行走,到了保罗跟前,轻推他说:「站起来看!」保罗醒来说:「你是我主耶稣基督,君王〈……〉,但主,你为何如此忧伤沮丧?若你〈……〉主,我为你这样子而很悲伤。」主〈便〉说:「保罗,我将再被钉死。」保罗说:「主,愿上帝阻止我看见这事!」但主对保罗说:「保罗,你起来,前往罗马,告诫当地的弟兄,他们要遵从父的召唤。」于是〈……〉在海面上行走,他走在他们之前〈……〉引〔路〕。但当行程结束时,〈……〉保罗极为悲哀地前去〈……〉,〈他看见〉一人站在港口,正等待船长阿蒂望,并看着他与船长问安〈……〉阿蒂望对他说:「革老丢,〈来见〉主所钟爱的保罗,他正与我一起。」〈……〉革老丢拥抱保罗,向他问安,并立即与阿蒂望一起把船上〔行李〕搬到他的家中。他极高兴,并把保罗的事告诉弟兄,于是革老丢的屋子立即充满喜乐和感恩。因为他们看见保罗怎样把忧伤的情绪放到一旁,讲授真理的话,并说:「弟兄们,基督的精兵,听!上帝多次从不法者手中拯救以色列!只要他们遵从上帝,祂绝不会离弃他们。因为他从不法者法老手中,又从更不敬虔的君王噩、亚达及外人手中,拯救了他们。他应许赐给他们迦南地后,只要他们遵从祂,他便使外人臣服他们,赐他们后裔。他在旷野及干旱的〔地区〕,供应他们一切外,又给他们差来先知,宣讲我主耶稣基督。这些先知继后,又领受基督之灵的分,多受痛苦后,就遭人杀害。他们〔以色列人〕按自己的意欲,这样离弃永生的上帝后,也丧失了永恒的产业。如今,弟兄们,有一个大试探摆在我们面前,若我们忍受,便能去到主面前,领受他欣然赐下的荫庇和保护,就是为我们舍弃自己的耶稣基督,只要你们如此领受他的话。因为在这末时,上帝为我们的缘故,差来大能之灵进入肉体之内,根据先知的话,就是进入加利利人马利亚之内;他为马利亚所怀的胎,出生为她腹中的果子,直至马利亚产期到了,在犹太的伯利恒,生下〈耶稣〉基督,我们的君王。他在拿撒勒长大,前往耶路撒冷,并在犹大各地教导:「天国近了!你们这些活在死亡黑暗中的人,离弃黑暗,领受光明吧!已有一道光为你们升起!」他行了伟大奇妙的事:按着他的理解和信心,从各支派拣选了十二个与他一起的人,复活死人、医治患病者、洁净痲疯病人、治好瞎子、使跛子复原、瘫子起来、洁净被鬼附的人……
〔往后是根据另一抄本接续的〕
……感到〈大大〉惊奇,并在心中〈思量〉。〈他对他们说〉:'〈我复活〉死人,〈使跛子〉走路、洁净〈痲疯病人〉、使病者起来,治好瘫子和被鬼附的人,将少许饼分派,喂饱多人,行在海面上,并向风发号施令,为何你便感到惊奇?若你相信而又接受,你可真了不起。〈我〉实实在在〈告诉〉你:若你对〈这座山〉说,你挪移离开此地投〈在海里〉,〈你若心里〉不疑惑,这事必给你成就。〉〈……〉他们〈当中有一人〉相信,他的名字叫西门,他说:「主,你所作的事实在伟大。因为除了〈你〉以外,我们从没听过,也不曾见过〈人〉复活〈死人〉。」〈主对他说:〉「你〈将为〉我必要〈做的事祷告……〉但其他工作〈我〉必立即做。我行这些事,〈是为了?〉他们在这些地方的时候,获得临时的拯救,使他们相信那差我来的。」西门对他说:「主,命令我去宣讲吧。」他便对他说:「彼得,去宣讲吧!」从这天起,他以名字〈呼唤?〉他们。他说:「〈除了〉复活死人及〈喂饱〉这样的大群人,〈甚么〉工作比这些〈……〉更大?」主对他说:「有些事情〈比这更大〉,那些全心相信的人有福了。」但腓力提高嗓子,忿怒地说:「究竟你要教导我们的是甚么?」但他对他说:「你……
11.圣使徒保罗殉道
一在罗马,有高卢的路加及达马太的提多等候保罗。的保罗看见他们时很是高兴,于是在罗马城外租了一处谷仓,在那里与弟兄一起教导真理的话。消息广传,有不少灵魂归主,于是在罗马到处皆有传闻,且有很多属凯撒家的信徒来到他那里,该处有极大的喜乐。但有一个名叫帕曹吉斯的人,他是凯撒的酒政,很晚才来到谷仓,又因为群众的缘故,无法进去到保罗那里,便坐在一处高高的窗子上,聆听保罗教导上帝的话语。但因为邪恶的魔鬼嫉妒弟兄之间的爱,帕曹吉斯就从窗上摔下来死了,消息很快传到尼禄那里。但保罗在灵里感知此事,说弟兄们,恶者已取得机会试探你们。出去,你们将找到一个青年,他从高处跌下来,快要死了,将他抬起来,带他到我这里来!」于是他们出去,并带他进来。群众看见〔他〕时,都忧虑起来。保罗对他们说:「如今,弟兄们,把你们的信心显示出来。来,你们所有的人,让我们向我们的主耶稣基督哀悼,好使这青年能活过来,我们能平安无事。」当众人都在哀悼时,青年再次呼吸,他们便将他放在一只牲畜身上,将他活活的与其他凯撒家的人一起送回去。
二尼禄听到帕曹吉斯的死词,非常悲伤,沐浴完毕出来,便下令委任另一人作酒政,但他的仆人告诉他这消息,说:「凯撒,帕曹吉斯仍然活着,并站在台边。」凯撒听到帕曹吉斯仍活着,便害怕起来,不想进去。但当他进去看见帕曹吉斯,便激动地高声叫道:「帕曹吉斯,你仍活着吗?」他说:「凯撒,我仍活着。」但他说:「是谁使你活过来?」这青年出于坚定的信心,说:「耶稣基督,万古的君王。」但凯撒却不解地说:「那么他要成万古的君王,毁灭所有的王国吗?」帕曹吉斯对他说:
「是的,他要毁灭天下所有王国,唯独他将永存,世上没有任何国度可以逃得过他。」但凯撒掴打他的面颊说:「帕曹吉斯,难道你也服役于这君王的军队中吗?」他说:「凯撒大人,正是,在我死去时,其实是他叫我复活过来。」平足的巴撒巴﹒犹士都、加帕多加人参星,以及加拉太人非斯都,皆是尼禄的要员,说:「我们也在这万古君王的军队中。」凯撒将他极宠爱的人狠狠地折磨一番后,就将他们关进牢中,下令将伟大君王的军队找出来,并颁布喻旨说,凡是基督徒及基督的精兵,都必须处死。
三在众多被捕的人中,保罗也是其中一个;所有与他一起被囚的人都听从他,于是凯撒看出他就是发号施令的人,便对他说:「伟大君王的人,〔如今〕却成为我的阶下囚。你秘密进入罗马帝国,从我的行省招募军队,对你有何好处?」但保罗被圣灵充满个在众人面前说:「凯撒,我们不单从你的行省招募军队,更向全世界招募。因为这个责任己交付给我们,让但凡希望服侍我君王的人,都不能被拒诸于外。若你以为美的话,也可事奉他!因为今世的财富或荣华,都不能拯救你,但若你愿意顺服,向他乞求,你便得救。因为有一天,他要用火毁灭这个世界。」
凯撒听到这番话后,下令用火烧死所有囚犯,但保罗则依照罗马律法斩首。不过,保罗并没有因此械默,倒把上帝的话传给提督朗吉斯及百夫长塞斯特士。
在罗马,尼祷受到恶者纵容,〔怒不可遏〕,很多基督徒未经审判便被处死,以致罗马人要申明立场,在皇宫前叫喊:「凯撒,够了!这都是我们的人。你正摧毁罗马的势力!」他这才停止〔逼迫〕,在他还未调查案子时,不能伤害任何一名基督徒。
四于是根据法令,保罗被带到他跟前,他仍坚持将保罗斩首的决定。但保罗说:「凯撒,我为我的君王而活,已不是一段短时间。若你将我斩首,我将会这样:我将复活,并在你面前出现,〔证明〕我没有死去,反而在主基督耶稣里是活的,他将要审判世界。」
但朗吉斯和塞斯特士对保罗说:「你的君王来自哪里?以致你相信他的心至死不改?」保罗向他们传达〔上帝的〕说话:「你们这些无知和在罪中的人,回心转意吧,免被那将要临到整个世界的火所毁。因为我们不像你料想那样,与世上的君王而是与那来自天上的永生之上帝一起行军作战,他为了世上不法的事,以审判官的身分到来。当他前来焚烧这个世界,直至它纯洁时,凡相信他的人都是有福的,而且永远活着。」于是他们恳求他说:「我们恳求你,帮助我们,我们便让你离开。」但他回答说:「我绝不会离弃基督,而是永生上帝的一名守法士兵。朗吉斯及塞斯特士,虽然我知道自己要死,我仍会这样做。因我为上帝而活的,也爱自己,我去到主那里,好使我能够在他父的荣耀中,〔再次〕与他同来。」他们对他说:「那么,你在斩首后,我们如何活下去呢?」
五他们仍在说着时,尼禄差来帕先尼亚斯和弗立答斯二人,看看保罗是否已被斩首;他们发觉他仍活着。但他叫他们来到他面前,并说:「相信永生的上帝吧,他从死人当中叫我和所有相信他的人复活过来!」但他们说:「我们如今到尼禄那里;但若你果真死去又复活过来,我们就会相信你的上帝。」但当朗吉斯和塞斯特士进一步询问他有关救恩的事,他对他们说:「在拂晓时快到这里来,到我的坟墓去,你将见到两人在祷告,就是提多和路加。他们会给你主内的印记。」
于是保罗站起来,面向东方,举手向天,作冗长的祷告;他以希伯来语与列祖祷告后,伸出自己的颈项,不再说下去。当行刑的人砍掉他的头时,有奶洒到士兵的衣服上。士兵和所有站在一旁的人见到这情景,都大吃一惊,并归荣耀给上帝,因他竟给保罗如此的光荣。他们就离去,并向凯撒报告发生的事。
六凯撒听到后,惊讶不己,若有所失。之后保罗在第九点钟到来,当时有不少哲学家和百夫长与凯撒站在一起,保罗站在众人面前说:「凯撒,我保罗,上帝的精兵在这里,我没有死,而是活在我上帝里。但对你这个不快乐的人来说,将要面对很多恶事,还有极大的惩罚,因为你确曾不公正地流义人的血,因此来日无多!」保罗说完后,便离开他。但尼禄听到〔这些话〕后,大为忧虑,并下令释放囚犯,包括帕曹吉斯及巴撒巴和他的同伴。
七朗吉斯和塞斯特士依照保罗的指示,在拂晓时候,怀着战兢的心情,前往保罗的坟墓。但当他们走近时,看见三人祷告,保罗在他们中间,二人见到这出乎意料的奇迹后,目瞪口呆;而提多和路加看见朗吉斯及塞斯特士向他们走来,也为人性的恐惧所慑,转身逃走。但朗吉斯和塞斯特士却紧跟着他们,说:「我们不是如你们所想的,要来追杀你们这些要上帝祝福的人,而是追求生命,好使你们将生命给我们,一如保罗许诺的,我们以前见过他,如今他站在你们之间祷告。」提多和路加听到他们的话后,便怀着极大的喜乐,给他们主内的印记,荣耀上帝及我主耶稣基督之父,愿他永受荣耀。伽阿们。
附录:保罗在以弗所初期
源自一份没有出版的科普替语蒲草纸
保罗说过这些话后,便离开士每拿,前往以弗所,进入亚居拉及百基拉的家,高高兴兴地与他钟爱的弟兄见面。他们同样兴高采烈,并祷告他们能配得保罗光临他们的家。那里有着喜悦和极大的欢乐。他们一起守夜祷告,察验〈上帝的旨意〉,以坚固〈他们〉的心,并同心合意一起祷告。
主的天使来到阿居拉的家,并站在众人面前。他跟保罗说话,于是众人都苦恼起来:因为站在那真的〈天使〉其实有形可见,但他对保罗说的话,他们〔旁人〕却听不见。他以方言跟保罗说话,说完后,他们都陷入恐惧和困惑中,沉默下来。但保罗望着众弟兄,对他们说:
「众人〔和〕弟兄,你们已见到主的天使来见我,并对我说:在五旬节的时候,将有极大的骚乱临到你们身上……
但保罗不能因为五旬节而感到悲伤〔?〕,因为对相信基督的人、初信者和信徒来说,那是一个节日〔?〕。那里充满极大的喜乐和丰盈的爱,并以诗篇和赞美献给基督,使那些听到的人坚定。保罗说:「众人〔和〕弟兄,请聆听我在大马士革时临到我身上的事,当时我迫害上帝的信徒。从父那里来的灵临到〈我身上〉,他向我宣讲他儿子的福音,好使我能够活在他里面。事实上,除了在基督里的生命,便别无生命。我藉着〔?〕主的兄弟,蒙福的犹大,进入一个大教会。犹大从一开始,便给我从信心而来崇高的爱。
「我因着〔?〕蒙福的先知,活在恩典中,并〈亲自实行〉基督的启示,他在〈万〉世之先已经出生。他们宣讲他的时候,我蒙他的话语滋育,在主内感到喜乐。但当我能够的时候,他就认为我〈配得〉宣讲他的话。我便与弟兄一起宣讲——是犹大催促我的,因此,那些聆听我的话的人都钟爱我。
「但当黄昏来临时,我出外去,寡妇莱玛和她的女儿安米雅出于爱心,就与我同行。我在夜间行走,打算前往腓尼基的耶利哥,我们走了很远的路。但当清晨到来时,莱玛和安米雅掉在后头,她们……目瞪口呆,因我〔?〕是她们心中〔?〕所宝贵的,因此她们离我并不远〔?〕。从墓地的谷中来了一只巨大可怕的狮子,但我们正在祷告,因着祷告,莱玛和安米雅没有碰到狮子〔?〕。但当我祷告完毕时,狮子却倒在我的脚前。我被圣灵充满,望着狮子,〔并〕对他说:「狮子,你想怎样?」他却说:「我想受洗。」
「我遂荣耀上帝,竟给狮子说话的能力,又给他的仆人救恩。在那地有一条大河;我走进河中,狮子则跟随我。就如鸽于〔?〕见到鹰便会恐惧万分〔?〕飞进屋内逃避一样,同样莱玛和安米雅也一直不断〔?〕谦卑地祷告,直至我赞美和荣耀上帝。我自己则在恐惧和惊讶中,因为我正引领一只狮子,犹如引领一头牛,在水中给他施洗。众人和弟兄,我站在岸边高声说:「你这住在至高之处的,果然看顾卑微的人,让饱受苦难折磨的人得到安息〔?〕,你为但以理封起狮子的口,又给我差来我们的主耶稣基督,让我们……逃过〔?〕野兽,完成你指派的计划。」
我这样祷告后,便奉耶稣基督之名,执着〈狮子〉的鬃,将他浸到水中三次。当他从水中出来时,抖了一抖他的鬃,便对我说:「愿恩典与你一起!」我对他说,.同样与你一起。」
狮子喜乐地走到乡郊〔这事在我心中向我启示〕。有一只母狮与他相遇,但他没有向她屈服,而……走开……
「如今看啊,亚居拉及百基拉,你们同样在永生之上帝里成为信徒;由于你们已受过教导〔?〕你们要宣讲他的话〔?〕。」
但当保罗这样说时,有一大群人接受了信仰,因此引起嫉妒,整个亚西亚的统治者都起来反对保罗,要置他于死地。在城中有一名妇女,她为以弗所人做了不少〈好〉事,她的名字叫普加娜,他为她和她的一家施洗。在……和五旬节之间,以恩典闻名,并获得无数的祝福。基督的冠冕得以不断增加,于是城中的〔外邦〕人〔?〕都极其尊重〔?〕。〈人们〉说:「.这人曾藉着他的说话毁灭众神祇:『你将见到他们如何为大火烧毁.」
当保罗出来时,那城的人〔?〕在会堂〔?〕外抓住他,带他到了露天圆形剧场,并要求省长前来。当他到来时,便质问保罗说:「你为何说这些话,并教导列王所谴责、世界所反对,而我们所不认识的教训?你果然高举〔?〕你的上帝,如我们〔?〕听到的一样〔?〕,为了〔?〕毁灭罗马人及〈这里的人〉的〈神祇〉〔?〕。〈如今〉再说一遍你说服众人时说过的话!」于是保罗说:「省长,随你所愿去做吧。」