圣经:玛4:12-23
释经
3-8章:背景
耶稣的受洗(3:13-17)和受试探刚在本课之前,所以,这是耶稣传教生活的开始。山中圣训(5-7章)紧接在后,并构成耶稣在福音里最长的训导。
玛窦把山中圣训安排在耶稣传教生活的开始并非偶然,因为他要强调耶稣的训导职务。第4章藉著强调耶稣把我们带入光明(4:16),藉著呼吁我们悔改(4:17),藉著告诉我们有关首批门徒的蒙召(4:18-22),并藉著把耶稣的训导职务安排在宣讲和治病职务之前(23节)而准备我们聆听山中圣训。
12节:耶稣开始传道
12耶稣听到若翰被监禁以后,就退避到加里肋亚去了。
玛窦把耶稣传教生活的开始跟若翰的被捕连系在一起。「听到」一词使耶稣远离若翰──耶稣从远处听到若翰。耶稣不是若翰的门徒,却是要来的那一位,而且经已来到。
若翰是关键人物,是旧约最后一位和新约的引入者。「所以,当若翰被捕和从幕前消失时,这是一个神学提示,即时期已来到,地球的构造板块经已移动,应许默西亚时代的地震经已开始,动摇世界的基础」(Long,41)。
有人会指责耶稣退避到加里肋亚,为免遭受若翰的同样命运。但是,加里肋亚也由那逮捕若翰的黑落德统治,所以,耶稣不能在那里逃避危险(Soards)。玛窦清楚指出,耶稣往加里肋亚,是为应验先知的话(14节)。
加里肋亚地方很小,但人口众多,所以,它提供机会让很多人聆听耶稣的讯息。加里肋亚被外邦人环绕,而它的很多居民都是外邦人。主要的贸易路线都经过加里肋亚,而该处时常受到侵略因此,加里肋亚与外邦人有较多来往,而且比犹大的居民更乐于接受新事物(Barclay,66-67)。玛窦对外邦人深感兴趣,并以耶稣命令门徒使万民(ethnos,可翻译为「万民」和「外邦人」)成为门徒作结束。
13-16节:另一次应验了先知的话
13后又离开纳匝肋,来住在海边的葛法翁,即住在则步隆和纳斐塔里境内。14这应验了依撒依亚先知所说的话:15『则步隆地与纳斐塔里地,通海大路,约但河东,外方人的加里肋亚,16那坐在黑暗中的百姓,看见了浩光;那些坐在死亡阴影之地的人,为他们出现了光明。』
他「离开纳匝肋,来住在海边的葛法翁」(13节)。葛法翁位于纳匝肋东北约三十公里,位于加里肋亚海北岸。我们不知道耶稣为什么迁往葛法翁。也许是因为伯多禄的家在那里(玛8:14)。也许是因为葛法翁比纳匝肋较大,而且位于主要的贸易路线之上。也许是因为从葛法翁横渡约但河,便来到十城区、外邦人的地区,因而有很多外邦人。耶稣将在葛法翁履行很多传教工作(玛8:5-15;9:9;13:2;谷1:21;2:1-12;若4:46-54),而葛法翁将被称为「自己的城」(玛9:1)。然而,他将宣布审判当地(玛11:23-24)。
「这应验了依撒依亚先知所说的话」(14节)。玛窦很关注显示耶稣应验了先知的话。「这是玛窦所引用的十句应验中的第五句」(Hagner)。
「则步隆地与纳斐塔里地」(15节)。耶稣引述依9:1-2。则步隆和纳斐塔里是北方的省份(葛法翁在纳斐塔里,而纳匝肋在则步隆),两地于公元前732年,即其他省份失陷前十年,落入亚述王提革拉特丕肋色尔三世手里。「依撒意亚宣告,首先感受到天主愤怒的领域,也将是首个在默西亚诞生时领受救恩消息的领域(依9:1-7)」(Leuking,23)。现在,玛窦告诉我们,先知的预言应验了。
「通海大路」(希腊文:hodonthalasses)(15节)。这「通海大路」是连接大马士革(葛法翁东北面)与凯撒肋雅(葛法翁西南面,临于地中海)的罗马大道,因而是主要的贸易路线(Hagner)。
「那坐在黑暗中的百姓,看见了浩光」(16节)。「『光』对『黑暗』,一贯地出现在圣经,所指的是认识或服从天主对忽视或不服从他的启示」(Blomberg,87)。耶稣传教的对象一直坐在黑暗里,但耶稣的来临给他们带来光明。
17节:你们悔改吧!因为天国临近了
17从那时起,耶稣开始宣讲说:「你们悔改吧!因为天国临近了。」
耶稣明确采用洗者若翰的同一说话(3:2)。耶稣宣讲的核心与若翰宣讲的核心是一致的。「耶稣本身是初期教会宣讲的主题,他本身宣讲的主题就是天国」(AbbeyandEdwards,21)。
悔改表示思想的转变──朝向新的方向──准备天国的生命。学者对于背后的情感有不同的意见。Boring表示,这不涉及哀伤或悔恨(Boring,167),但Johnston却指出,「在七十贤士本,悔改一词代表一个希伯来字,其意思是『为一个人的罪过而悲哀』」(Johnston,7)。也许这两个概念都不是相差很远。我们不容易改变生活的方向,除非我们不满我们现时的生活,并对其未来抱有希望。为罪而感到难过,给我们提供那引发改变的不满。
玛窦一贯地采用「天国」一词。耶稣在此应许天国临近了。随著本福音展开,耶稣将告诉我们更多有关天国的事物。
耶稣告诉我们,天国临近了。我们从圣人的生命中瞥见天国,因为对他们来说,天国确实已来临。我们看见他们静默的力量,感到他们温柔的接触。耶稣告诉我们天国已临近,就是告诉我们,我们能够居在这王国里。我们只要悔改──远离那些充塞我们生命的偶像──让天主统治。
18-22节:召叫伯多禄、安德肋、雅各伯和若望
18耶稣沿加里肋亚海行走时,看见了两个兄弟:称为伯多禄的西满,和他的兄弟安德肋,在海里撒网,他们原是渔夫。19他就对他们说:「来,跟随我!我要使你们成为渔人的渔夫。」20他们立刻舍下网,跟随了他。21他从那里再往前行,看见了另外两个兄弟:载伯德的儿子亚各伯和他的弟弟若望,在船上同自己的父亲载伯德修理他们的网,就召叫了他们。22他们也立刻舍下了鱼船和自己的父亲,跟随了他。
在山中圣训,耶稣将以权威教训众人(7:29)。他在此展示权威,因为他召叫门徒,而他们便立即服从──正如他向疾病展示权能。
「他看见了两个兄弟」(18节)。在上周的福音课,我们有若望有关伯多禄和安德肋蒙召的叙述(若1:35-42),但安德肋首先被提及,然后叫他的弟弟西满。玛窦的叙述展示这两兄弟蒙召时是在一起的,并首先提及伯多禄的名字,正是本福音暗示伯多禄将具有的重要性。
玛窦有关这次召叫的叙述是很简略的。耶稣召叫两对兄弟,是看来他是从未见过的,邀请他们成为他的门徒。这些人立即回应,留下他们的渔网、渔船和父亲,然后跟随耶稣。「我们在此遇到耶稣的首个奇迹,即他具有德能的说话使人跟随他,使人成为门徒……藉著宣讲者、传教士、老师、家庭、朋友,以及无名的基督徒服务者的言行,人子的声音继续讲话并产生信德」(Boring,169-170)。
「跟随我」(19节)。这叙述是不寻常的,因为辣彼不寻找学生,而是那些希望跟他们学习的人寻找他们。然而,耶稣采取主动!他来寻找我们。
这邀请是成为门徒或学习者。「耶稣召叫这些人,不是为了经验个人的救思,而是学习……他没有说:『跟随我,我要拯救你们的灵魂。』……他的应许不是他们的救恩,而是别人的救恩」(Bruner,127)。
「作辣彼的门徒,要求每天与老师紧密接触;一个人藉著榜样和规条而形成自己的性格,并学习法律」(Johnson,276)。耶稣给这些人机会每天在近处观察他。藉著这样做,他们将学习比他的思想更多的东西。他们将熟悉他心情。他们将无意识地重复他谈话的态度──他的姿态──他与人的交往。他们将看到他如何解决问题和面对反对。他们将慢慢地但肯定地在思想、言行等各方面相似耶稣。学习有关耶稣的事实是不足够的。我们必须花时间与他在一起。成为门徒不是头脑的事,而是心灵的事。
耶稣召叫了那一类人?「他们是……纯朴的劳动者,没有什么资历,随便什么人都会说他们并没有什么前途。耶稣所拣选的,就是这些平凡的人。耶稣所需要的,是愿意把自己献给他的平凡的人」(Barclay,72-73)。
「我要使你们成为渔人的渔夫」(19节)。把渔人改变为渔人的渔夫是扭转文字。
在本福音有其他关于福传的比喻。「有一章经文描述多个关于天国的比喻,其中耶稣把天国比作撒在海里的网,网罗各种的鱼(13:47-50)。耶稣在派遣门徒之前也引用类似的比喻,呼吁工人出外和收庄稼(9:35-38)。两段经文都展望一个深远的事业,就是吸引人进入天国的领域」(Gardner)。
「们也立刻舍下了鱼船和自己的父亲,跟随了他」(22节)。他们的鱼船父亲都是现世的保障。当然,他们的鱼船代表生计──赚取生计的方法──大概是舒适的生活。他们的父亲代表他们与家庭的连系、宝贵的连系。家庭涉及灵性的责任(「应孝敬你的父亲和你的母亲」──出20:12),也充当一种安全网,是我们现时期望政府提供的。如果这些渔夫受伤或失业,他们的家庭会帮助他们复元。如果他们庆祝婚礼或哀悼亡者,他们家庭的参与将是高峰。为跟随一位周游各地的辣彼而离开鱼船和父亲,就是支配自己的生命。
23节:耶稣的训导职务
23耶稣走遍了全加里肋亚,在他们的会堂内施教,宣讲天国的福音,治好民间各种疾病,各种灾殃。
耶稣施教、宣讲和治愈。「施教一般涉及伦理或护教的指导,而宣讲的目的是带来皈依」(Keener,100)。
要注意这些动词的次序。首先是施教。这配合玛窦强调耶稣的训导职务。「对玛窦而言,耶稣的施是比他的奇迹具有更大的意义。的确,施教甚至先于宣讲天国的福音。首部福音不是福传的手册,而更是有关教会生活的论文……有太多基督徒的生活不符合他们宣认……为了教会的健康,必须完全强调耶稣有关在天国生活的训导」(Hare,31)。
要谨记,山中圣训正在幕后等候,只是等待玛窦完结第4章,好让耶稣上台,而他的教导将使我们赞叹不已。
耶稣在会堂内施教。只有一座圣殿,位于耶路撒冷;但每条村庄都有会堂。这是人们聚集崇拜和学习的地方。施教是会堂生活的中心。礼仪包括祈祷、读经,和演讲。会堂长可以邀请任何合资格的人演讲。那么,会堂很自然是耶稣开始训导职务的地方。耶稣在会堂决定开始他的职务,「这是尊重已确立的职务和聚会的地方」(Bruner,129)。
本章的最后两节经文(24-25节)没有包括在本课里,是强调耶稣的治愈职务,及其对人产生的效果。有很多来自远近地方的群众跟随耶稣。
参考书目
Abbey,MerrillR.andEdwards,O.C.,Proclamation,Epiphany,SeriesA(FortressPress,1974)
Barclay,William,GospelofMatthew,Vol.1(Edinburgh:TheSaintAndrewPress,1956)
Bergant,DiannewithFragomeni,Richard,PreachingtheNewLectionary,YearA(Collegeville:TheLiturgicalPress,2001)
Blomberg,CraigL.,NewAmericanCommentary:Matthew,Vol.22(Nashville:BroadmanPress,1992)
Boring,M.Eugene,TheNewInterpreter'sBible,Vol.VIII(Nashville:Abingdon,1995)
Brueggemann,Walter;Cousar,CharlesB.;Gaventa,BeverlyR.;andNewsome,JamesD.,TextsforPreaching:ALectionaryCommentaryBasedontheNRSV——YearA(Louisville:WestminsterJohnKnoxPress,1995)
Bruner,FrederickDale,Matthew:Volume1,TheChristbook,Matthew1-12(Dallas:Word,1990)
Burgess,JosephA.andWinn,AlbertC.,Proclamation2:Epiphany,SeriesA(Philadelphia:FortressPress,1980)
Craddock,FredB.;Hayes,JohnH.;Holladay,CarlR.;Tucker,GeneM.,PreachingThroughtheChristianYear,A(ValleyForge:TrinityPressInternational,1992)
Gardner,RichardB.,BelieversChurchBibleCommentary:Matthew(Scottdale,Pennsylvania:HeraldPress,1990)
Hagner,DonaldA.,WordBiblicalCommentary:Matthew1-13,Vol.33a(Dallas:Word,1993)
Hamm,Dennis,LettheScripturesSpeak,YearA(Collegeville:TheLiturgicalPress,2001)
Hare,DouglasR.A.,Interpretation:Matthew(Louisville:JohnKnoxPress,1993)
Hedahl,SusanB.,Proclamation6:Epiphany,SeriesA(Minneapolis:FortressPress,1995)
Johnson,ShermanE.andButtrick,GeorgeA.,TheInterpreter'sBible,Vol.7(Nashville:Abingdon,1951)
Keener,CraigS.,TheIVPNewTestamentCommentarySeries:Matthew,(DownersGrove,Illinois:InterVarsityPress,1997)
Leuking,F.DeaninVanHarn,Roger(ed.),TheLectionaryCommentary:TheologicalExegesisforSunday'sText.TheThirdReadings:TheGospels(GrandRapids:Eerdmans,2001)
Long,ThomasG.,WestminsterBibleCompanion:Matthew(Louisville:WestminsterJohnKnoxPress,1997)
Morris,Leon,TheGospelAccordingtoMatthew(GrandRapids,Eerdmans,1992)
Pilch,JohnJ.,TheCulturalWorldofJesus:SundaybySunday,CycleA(Collegeville:TheLiturgicalPress,1995)
Senior,Donald,AbingdonNewTestamentCommentaries:Matthew(Nashville:AbingdonPress,1998)
Soards,Marion;Dozeman,Thomas;McCabe,Kendall,PreachingtheRevisedCommonLectionary:Advent,Christmas,Epiphany,YearA(Nashville:AbingdonPress,1993)