闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍤勯柛顐f礀閸屻劎鎲搁弬璺ㄦ殾妞ゆ牜鍋涢柨銈嗕繆閵堝倸浜鹃柣搴㈣壘椤︿即濡甸崟顖氱闁糕剝銇炴竟鏇㈡⒒娴e摜鏋冩い鏇嗗懐鐭撻柟缁㈠枛閻撴繈骞栧ǎ顒€濡肩紒鐘崇洴閺屾盯骞橀懠璺哄帯闂佺粯鎸婚崹鍓佹崲濠靛鍋ㄩ梻鍫熷垁閵忋倖鐓ラ柡鍥埀顒佹礉閻忓鈹戞幊閸婃洟骞嗛妶鍡楃窞闁归偊鍘藉▍銏ゆ⒑鐠恒劌娅愰柟鍑ゆ嫹 闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶顒夋晪鐟滃繘鍩€椤掍胶鈻撻柡鍛箘閸掓帒鈻庨幘宕囶唺濠德板€愰崑鎾愁浖閸涘瓨鈷戠紓浣姑慨澶愭煛娴e憡鎲哥紒顔肩墛缁绘繈宕堕妸銉㈠亾閻㈠憡鐓ユ繝闈涙椤庢霉濠婂啫鈷旂紒杈ㄥ浮楠炲鈧綆鍓涜摫缂傚倷鑳剁划顖滄崲閸愵亝宕叉繝闈涱儏绾惧吋绻涢幋锝夊摵妞ゃ儻绲炬穱濠囨倷椤忓嫧鍋撻幋锕€纾垮┑鐘宠壘缁狀垶鏌ㄩ悤鍌涘 闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶顒夋晪鐟滃繘鍩€椤掍胶鈻撻柡鍛箘閸掓帒鈻庨幘宕囶唺濠德板€愰崑鎾愁浖閸涘瓨鈷戠紓浣姑慨澶愭煛娴e憡鎲哥紒顔肩墛缁绘繈宕堕妸銉㈠亾閻㈠憡鐓ユ繝闈涙椤庢霉濠婂嫮鐭岀紒杈ㄥ浮瀹曟粍鎷呴梹鎰煕闂備胶顢婄亸娆愮仚濡炪倖鎸搁崥瀣嚗閸曨厸鍋撻敐搴濈盎濠㈢懓瀚板缁樻媴閼恒儳銆婇梺闈╃秶缁犳捇鐛箛娑欐櫢闁跨噦鎷� 濠电姷鏁告慨鐢割敊閺嶎厼绐楁俊銈傚亾闁伙絿鍏樺畷绋课旈埀顒€顔忓┑鍥ヤ簻闁圭偓鍓氬褏绱撳鍕獢鐎殿喖顭烽弫鎰緞婵犲倸鏁ら梻浣圭湽閸ㄥ寮灞稿徍闂備浇顕у锕傦綖婢跺⊕娲煛閸愩劎绛忛梺鍦瑰ù鐑姐€呴悜鑺ョ叆闁哄洨鍋涢埀顒€婀遍埀顒傛暩婵挳鈥︾捄銊﹀磯濞撴凹鍨伴崜鍐测攽閳ュ啿绾х痪鏉跨Ф閹广垹鈹戠€n偄浠洪梻鍌氱墛閸掆偓闁靛繈鍊栭悡銉╂煛閸ヮ煁顏堝礉閿曞倹鐓欓柧蹇e亞缁犳牠鏌曢崼顒傜М鐎规洘锕㈤崺鈩冩媴缁嬫妫愰梻鍌氬€峰ù鍥р枖閺囥垹闂柨鏇炲€哥粻顖炴煥閻曞倹瀚� (1-10闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍊块柨鏃堟暜閸嬫挾绮☉妯绘悙缂佲偓閸愩劉鏀介柣妯虹枃婢规ḿ绱掗悪鈧崹鍫曞蓟閵娾晜鍋嗛柛灞剧☉椤忥拷1闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偞鐗犻、鏇㈡晜閽樺缃曢梻浣告啞閸旓箓宕伴弽顐㈩棜濠电姵纰嶉悡娆撴煕閹炬鎳庣粭锟犳⒑缂佹ɑ灏伴柣鐔村劚瀹撳嫰鏌h箛鏇炰粶濠⒀嗗Г閺呭爼顢楅崒婊咃紲闂佺厧鎽滈弫鎼佸Υ閹烘梻纾奸弶鍫涘妼濞搭喗顨ラ悙宸Ш闁逞屽墾缂嶅棝宕戦崟顖f晜闁跨噦鎷�10闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偞鐗犻、鏇㈡晜閽樺缃曢梻浣告啞閸旓箓宕伴弽顐㈩棜濠电姵纰嶉悡娆撴煙鐟欏嫬濮囬柛姘秺閺屾稑鈻庨幇顓炵3闂佸搫鏈惄顖涗繆閻戣棄惟闁挎柧鍕橀埀顒佸姈缁绘稓鈧稒岣块惌濠傤熆瑜忛弲顐⑽i幇鏉跨婵°倐鍋撶紒鐘靛枛閹鏁愭惔鈥茬盎濡炪倕楠忛幏锟�

A 圣经,圣传,教会训导 A2 天主教和基督教圣经的异同(1):次经的名称与背景资料
    A)简述次正经丶次经丶伪经是甚麽

    1. 圣经中的新约部份,天主教和基督教都是那27卷,旧约则不同,天主教46卷,基督教39卷,相差的7卷是:多俾亚传丶友弟德传丶智慧篇丶德训篇丶巴路克先知书丶玛加伯上丶玛加伯下,及艾斯德尔传/以斯帖书的希腊文补录部份,和达尼尔/但以理先知书内的希腊文部份,即达/但3:24-90及13丶14章。

    2. 这7卷书和艾及达的希腊文圣经片段,天主教称为「次正经」(Deuterocanonical,或「次经」,或「次正典」),因为它们是经过一番争论後,才被列入正典,但其地位(在天主教内)与那39卷「首正经」(Protocanonical,或「主经」,或「首正典」)毫无分别,同样被尊为「正典圣经」,那些不被尊为正典圣经的其他书卷,天主教称它们为「伪经」(Apocrypha)。基督教不接受「次正经」为「正典」,她们也称之为「次经」(Apocrypha),但其意思却如其他「伪经」(Pseudepigrapha)一样,即不是「正典圣经」。

     39卷 7卷 不被尊为正典的其他书卷

    天主教 首正经Protocanonical 次正经Deuterocanonical

    (地位与首正经等同) 伪经Apocrypha

    基督教 正经Canonical 次经Apocrypha(如同伪经,即不视之为正典圣经) 伪经Pseudepigrapha

    3.

    4. 以下所讲的(旧约)「次经」,均是指那些被天主教尊为「正典圣经」的7卷书和艾及达的希腊文圣经片段。

    5. 旧约书目/纲目(Canon)--即旧约正典包含哪几卷书,就连圣经学者们都认为是个十分复杂的问题。由於缺乏客观的证据,对於二千年前旧约正典的订定,即使学者们经过研究之後提出很合理的假设,最终很多东西都无法得到确切的证实,所以,实在不可以随随便便就说「那七卷书一定不是圣经」或「那七卷书一定是圣经」。基督教不接受那七卷书为正典圣经,相信自有她们的理由,天主教接受那七卷书都有相当的理据支持,现谨就自己所识的皮毛,先交代小小背景资料,然後再将一些「理据」简述於後,并回应误解者的论点。

    B)关於次经的小小背景资料

    1. 早於主前三世纪,因侨居外地的犹太人已不懂他们自己的希伯来文,故需将希伯来文圣经(即旧约)译为希腊文,供他们阅读。这译本名为七十贤士译本(LXX),约於公元前130年完成,那些次经(虽然有些是用希腊文写成的--至少玛加伯下和智慧篇)和另一些後来没被教会列入正典的书也收录在内,合共53卷书,但70贤士译本也有许多版本,各有不同的书目。

    2. 在19世纪末及20世纪初,学者们皆认为在耶稣时代有两个旧约书目:

    1. 巴肋斯坦书目(较短,39卷,全是希伯来文),

    2. 亚历山大书目(较长,包含那些次经,是操希腊语的犹太人用的)。

    3. 简言之,整部旧约圣经分为三个部份:

    1. 「法律」(即梅瑟五书/摩西五经)--其中所包含的那些经书,在两个书目里均是相同的,

    2. 「先知」(包括前丶後先知书)--其中所包含的那些经书,在两个书目里均是相同的,

    3. 「杂集」(又名「圣卷」,有时以「圣咏/诗篇」来统称它,见路24:44)--两个书目所包含的经书是有分别的(那些次经主要是在「杂集」中)。

    4. 有些学者认为犹太人(犹太教)约於主後90年至100年间举行「雅木尼亚/亚麦尼亚」(Jamnia)会议,他们在这会议中接受那39卷希伯来文圣经为正典,亦有些学者指出该会议未能在犹太人中确立旧约的正典书目,但无论如何,最後那39卷仍是犹太教的旧约书目。犹太人举行这个「雅木尼亚/亚麦尼亚」(Jamnia)会议的其中一个目的,是为驱逐基督徒出会堂,基督徒诵读的是希腊文70贤士译本,若在会堂内只读希伯来文旧约圣经,则基督徒要离开。基督徒一出会堂,便不受会堂的保障,而要朝拜罗马皇帝,否则触犯国法,有被判死罪之虞,但若朝拜罗马皇帝,则违背信仰,基督徒将陷入两难之中!

    5. 16世纪时,马丁路德反对炼狱的道理。因天主教引用其中一卷次经(玛加伯下)来讲炼狱,所以,路德便否认教会有权断定那卷书是正典,他认为应以该卷经书的「内在价值」来决定它是否正典,即「圣经为自己作证」。

    6. 路德亦曾否认几部新约次经的经书(例如:雅各伯书等等),後来基督教予以承认。

    7. 基督教取用了犹太人(犹太教)所订的旧约书目(39卷)。

    本文最後修改日期:2014年12月16日