Leviticus
Chapter12
1TheLORDsaidtoMoses,
上主训示梅瑟说:
21"TelltheIsraelites:Whenawomanhasconceivedandgivesbirthtoaboy,sheshallbeuncleanforsevendays,withthesameuncleannessasathermenstrualperiod.
"你告诉以色列子民说:若一妇人分娩,生一男孩,七天之久,她是不洁的;她不洁有如经期不洁一样。
3Ontheeighthday,thefleshoftheboy'sforeskinshallbecircumcised,
第八天,应给孩子割损。
4andthensheshallspendthirty-threedaysmoreinbecomingpurifiedofherblood;sheshallnottouchanythingsacrednorenterthesanctuarytillthedaysofherpurificationarefulfilled.
此外,她还要守度三十三天的洁血期。在未满取洁的日期以前,不可接触任何圣物,不可走进圣所。
5Ifshegivesbirthtoagirl,forfourteendayssheshallbeasuncleanasathermenstruation,afterwhichsheshallspendsixty-sixdaysinbecomingpurifiedofherblood.
若生一女孩,两星期是不洁的,有如经期一样。此外,还要守度六十六天的洁血期。
6"Whenthedaysofherpurificationforasonorforadaughterarefulfilled,sheshallbringtothepriestattheentranceofthemeetingtentayearlinglambforaholocaustandapigeonoraturtledoveforasinoffering.
一满了取洁的日期,不拘为儿子或女儿,她应在会幕门口交给司祭一只一岁的羔羊,做全燔祭;一只雏鸽或一只斑鸠,献作赎罪祭。
7ThepriestshallofferthemupbeforetheLORDtomakeatonementforher,andthusshewillbecleanagainafterherflowofblood.Suchisthelawforthewomanwhogivesbirthtoaboyoragirlchild.
司祭将祭品奉献在上主面前,为她行赎罪礼,她才算由流血的状况中洁净了:以上是关于生男或生女的妇人的法律。
82If,however,shecannotaffordalamb,shemaytaketwoturtledovesortwopigeons,theoneforaholocaustandtheotherforasinoffering.Thepriestshallmakeatonementforher,andthusshewillagainbeclean."
但若她的财力不够备办一只羔羊,可带两只斑鸠或两只雏鸽:一只献作全燔祭,一只献作赎罪祭。司祭为他行赎罪礼,她就洁净了。
PreviousChapterNextChapter
Footnotes(注解)
1[2-3]Theuncleannessofthewomanwasmoreseriousduringthefirstperiod,thesevendaysafterthebirthofaboyorthefourteendaysafterthebirthofagirl;onlyduringthisperiodwouldtherulesgiveninLev15:19-24apply.
2[8]FortydaysafterthebirthofJesus,hisVirginMothermadethisofferingofthepoor(Luke2:22,24);sincetheholocaustwasofferedinthanksgivingforthebirthofthechild,thiswasmostfittinglyofferedbyMary.However,becauseofhermiraculousdelivery,shewasnotreallyobligedtomakethesinofferingofpurification.