肋未纪 Leviticus Chapter 24
    Leviticus

    Chapter24

    1TheLORDsaidtoMoses,

    上主训示梅瑟说:

    2"OrdertheIsraelitestobringyouclearoilofcrushedolivesforthelight,sothatyoumaykeeplampsburningregularly.

    "你吩咐以色列子民给你拿由橄榄榨的清油来,为点灯用,好叫灯光长明不息。

    3Inthemeetingtent,outsidetheveilthathangsinfrontofthecommandments,AaronshallsetupthelampstoburnbeforetheLORDregularly,fromeveningtillmorning.Thus,byaperpetualstatuteforyouandyourdescendants,

    亚郎应将灯放在会幕内,约柜帐幔外,自晚上到早晨常点在上主面前:这为你们世世代代是永久的法令。

    4thelampsshallbesetuponthepuregoldlampstand,toburnregularlybeforetheLORD.

    亚郎应把这些灯放在纯金台上,在上主面前长燃不息。

    5"Youshalltakefineflourandbakeitintotwelvecakes,usingtwotenthsofanephahofflourforeachcake.

    你应拿细面,烤成十二个饼,每个是十分之二"厄法";

    6Theseyoushallplaceintwopiles,sixineachpile,onthepuregoldtablebeforetheLORD.

    将饼排成两行,六个一行,供在上主面前的纯金桌上。

    7Oneachpileputsomepurefrankincense,whichshallserveasanoblationtotheLORD,atokenofferingforthebread.

    每行应撒上纯乳香,作为食物当献与上主的火祭,为获得记念。

    8RegularlyoneachsabbathdaythisbreadshallbesetoutafreshbeforetheLORD,offeredonthepartoftheIsraelitesbyaneverlastingagreement.

    每安息日,应将饼不断地供在上主面前,这是以色列子民因永久的盟约而当行的义务。

    9ItshallbelongtoAaronandhissons,whomusteatitinasacredplace,since,assomethingmostsacredamongthevariousoblationstotheLORD,itishisbyperpetualright."

    这些应归亚郎和他的儿子;他们应在圣地方吃,因为这是上主火祭中至圣之物,是他永享的权利。"

    10AmongtheIsraelitestherewasamanbornofanIsraelitemother(Shelomith,daughterofDibri,ofthetribeofDan)andanEgyptianfather.

    当时在以色列子民中有一个人,他的母亲是以色列人,父亲是埃及人。这以色列女人的儿子在营地内与一个以色列人争吵;

    11ThismanquarreledpubliclywithanotherIsraeliteandcursedandblasphemedtheLORD'Sname.SothepeoplebroughthimtoMoses,

    以色列女人的儿子咒骂亵渎了上主的名,人们就带他去见梅瑟,──这人的母亲叫舍罗米特,是丹支派狄贝黎的女儿,──

    12whokepthimincustodytilladecisionfromtheLORDshouldsettlethecaseforthem.

    将他看守起来,等梅瑟依照上主的训令给他们处理。

    13TheLORDthensaidtoMoses,

    于是上主训示梅瑟说:"

    14"Taketheblasphemeroutsidethecamp,andwhenallwhoheardhimhavelaidtheirhandsonhishead,letthewholecommunitystonehim.

    你带这犯亵渎罪的人到营外去,凡听见他说亵渎话的人,都按手在他头上,然后令全体会众用石头砸死他。

    15TelltheIsraelites:AnyonewhocurseshisGodshallbearthepenaltyofhissin;

    你应这样告诉以色列子民说:凡亵渎天主的,应负罪债;

    16whoeverblasphemesthenameoftheLORDshallbeputtodeath.Thewholecommunityshallstonehim;alienandnativealikemustbeputtodeathforblasphemingtheLORD'Sname.

    那不避讳"雅威"之名的,应处死刑,全体会众应用石头砸死他;不论外方人或本地人,若不避讳"雅威"的名,应处死刑。

    17"Whoevertakesthelifeofanyhumanbeingshallbeputtodeath;

    凡打死人的,应处死刑。

    18whoevertakesthelifeofananimalshallmakerestitutionofanotheranimal.Alifeforalife!

    凡打死牲畜的,应该赔偿:以命还命。

    19Anyonewhoinflictsaninjuryonhisneighborshallreceivethesameinreturn.

    人若加害自己的同胞,他怎样待人,人也怎样待他:

    20Limbforlimb,eyeforeye,toothfortooth!Thesameinjurythatamangivesanothershallbeinflictedonhiminreturn.

    以伤还伤,以眼还眼,以牙还牙;他怎样害了人,人也怎样害他。

    21Whoeverslaysananimalshallmakerestitution,butwhoeverslaysamanshallbeputtodeath.

    凡打死牲畜的,应该赔偿;凡打死人的,应处死刑。

    22Youshallhavebutonerule,foralienandnativealike.I,theLORD,amyourGod."

    为你们,不论是外方人或是本地人,只有一样法律;因为我上主是你们的天主。"

    23WhenMosestoldthistotheIsraelites,theytooktheblasphemeroutsidethecampandstonedhim;theycarriedoutthecommandthattheLORDhadgivenMoses.

    梅瑟这样训示了以色列子民;他们就把这犯亵渎罪的人带到营外,用石头砸死。以色列子民全照上主吩咐梅瑟的做了。

    PreviousChapterNextChapter