若苏厄书 Joshua Chapter 24
    Joshua

    Chapter24

    1JoshuagatheredtogetherallthetribesofIsraelatShechem,summoningtheirelders,theirleaders,theirjudgesandtheirofficers.WhentheystoodinranksbeforeGod,

    若苏厄又聚集以色列众支派来到舍根,也召集了以色列的长老、首领、判官和官长,叫他们立在天主面前,

    21Joshuaaddressedallthepeople:"ThussaystheLORD,theGodofIsrael:Intimespastyourfathers,downtoTerah,fatherofAbrahamandNahor,dweltbeyondtheRiverandservedothergods.

    若苏厄对全民众说:"上主以色列的天主这样说:从前你们的祖先亚巴郎和纳曷尔的父亲特辣黑,住在大河那边,事奉别的神明。

    3ButIbroughtyourfatherAbrahamfromtheregionbeyondtheRiverandledhimthroughtheentirelandofCanaan.Imadehisdescendantsnumerous,andgavehimIsaac.

    我将你们的祖先亚巴郎从大河那边召来,领他走遍客纳罕全地,使他的后裔繁多,赐给了他依撒格。

    4ToIsaacIgaveJacobandEsau.ToEsauIassignedthemountainregionofSeirinwhichtosettle,whileJacobandhischildrenwentdowntoEgypt.

    我又将雅各伯和厄撒乌,赐给了依撒格;将色依尔山区赐给了厄撒乌作产业;雅各伯却和他的儿子下到了埃及。

    5"ThenIsentMosesandAaron,andsmoteEgyptwiththeprodigieswhichIwroughtinhermidst.

    以后,我派了梅瑟和亚郎,在埃及行奇迹,打击了埃及,然后将你们领了出来。

    6AfterwardIledyououtofEgypt,andwhenyoureachedthesea,theEgyptianspursuedyourfatherstotheRedSeawithchariotsandhorsemen.

    当我领你们的祖先离开埃及来到海边时,埃及人率领车辆兵马,追赶你们的祖先直到红海。

    7BecausetheycriedouttotheLORD,heputdarknessbetweenyourpeopleandtheEgyptians,uponwhomhebroughttheseasothatitengulfedthem.AfteryouwitnessedwhatIdidtoEgypt,anddweltalongtimeinthedesert,

    当他们呼求上主时,上主便在你们与埃及人之间突降浓雾,使海水流回淹没了他们。我在埃及所行的,你们都亲眼见过。以后,你们在旷野住了很久。

    8IbroughtyouintothelandoftheAmoriteswholivedeastoftheJordan.Theyfoughtagainstyou,butIdeliveredthemintoyourpower.Youtookpossessionoftheirland,andIdestroyedthem(thetwokingsoftheAmorites)beforeyou.

    当我领你们到了住在约但河东阿摩黎人的地域时,他们曾攻击过你们,但我将他们交在你们手中,使你们占领了他们的地方,由你们面前消灭了他们。

    9ThenBalak,sonofZippor,kingofMoab,preparedtowaragainstIsrael.HesummonedBalaam,sonofBeor,tocurseyou;

    那时,摩阿布王,漆颇尔的儿子巴拉克起来攻击以色列,并派人叫贝敖尔的儿子巴郎来诅咒你们。

    10butIwouldnotlistentoBalaam.Onthecontrary,hehadtoblessyou,andIsavedyoufromhim.

    但是我不想俯听巴郎,他反而祝福了你们。这样,我从他手中救了你们。

    11OnceyoucrossedtheJordanandcametoJericho,themenofJerichofoughtagainstyou,butIdeliveredthemalsointoyourpower.

    以后你们渡过约但河,来到耶里哥,耶里哥的居民同你们作战,以后有阿摩黎人、培黎齐人、客纳罕人、赫特人、基尔加士人、希威人和耶步斯人,都同你们作过战,但我将他们都交在你们手中。

    122AndIsentthehornetsaheadofyouwhichdrovethem(theAmorites,Perizzites,Canaanites,Hittites,Girgashites,HivitesandJebusites)outofyourway;itwasnotyourswordoryourbow.

    我并派黄蜂在你们前,将阿摩黎人的两个王子,从你们面前赶走,并未用你们的剑,也未用你们的弓。

    13"Igaveyoualandwhichyouhadnottilledandcitieswhichyouhadnotbuilt,todwellin;youhaveeatenofvineyardsandolivegroveswhichyoudidnotplant.

    这样,我把未经你们开垦的地,赐给了你们;把未经你们建筑的城,赐给了你们居住;将未经你们种植的葡萄园和橄榄树林,赐给了你们作食物。

    14"Now,therefore,feartheLORDandservehimcompletelyandsincerely.CastoutthegodsyourfathersservedbeyondtheRiverandinEgypt,andservetheLORD.

    所以你们应该敬畏上主,诚心敬意地事奉衪,拋弃你们祖先在大河那边和埃及所事奉的神,惟独事奉上主。

    153IfitdoesnotpleaseyoutoservetheLORD,decidetodaywhomyouwillserve,thegodsyourfathersservedbeyondtheRiverorthegodsoftheAmoritesinwhosecountryyouaredwelling.Asformeandmyhousehold,wewillservetheLORD."

    若是你们不乐意事奉上主,那么今天就选择你们所愿事奉的,或是你们祖先在大河那边事奉的神,或是你们现住地的阿摩黎人的神;至于我和我的家族,我们一定要事奉上主。"

    16Butthepeopleanswered,"FarbeitfromustoforsaketheLORDfortheserviceofothergods.

    百姓回答说:"我们绝对不愿背弃上主,去事奉其他的神!

    17ForitwastheLORD,ourGod,whobroughtusandourfathersupoutofthelandofEgypt,outofastateofslavery.Heperformedthosegreatmiraclesbeforeourveryeyesandprotectedusalongourentirejourneyandamongallthepeoplesthroughwhomwepassed.

    因为上主是我们的天主,是衪领我们和我们的祖先出离了埃及地,为奴之家,在我们眼前行了那些绝大的神迹,在我们所走的一切路上,在我们所经过的一切民族中,绐终保护了我们。

    18AtourapproachtheLORDdroveout(allthepeoples,including)theAmoriteswhodweltintheland.ThereforewealsowillservetheLORD,forheisourGod."

    上主更从我们面前,赶走了所有的异族,和住在这地的阿摩黎人。为此,我们必要事奉上主,因为衪是我们的天主。"

    194Joshuainturnsaidtothepeople,"YoumaynotbeabletoservetheLORD,forheisaholyGod;heisajealousGodwhowillnotforgiveyourtransgressionsoryoursins.

    若苏厄对百姓说:"你们不能事奉上主,因为衪是神圣不可侵犯的天主,是忌邪的天主,衪决不宽赦你们的过犯和罪恶,

    20If,afterthegoodhehasdoneforyou,youforsaketheLORDandservestrangegods,hewilldoeviltoyouanddestroyyou."

    如果你们背弃上主,去事奉外邦的神,在衪恩待你们之后,衪必转而向你们降祸,消灭你们。"

    21ButthepeopleansweredJoshua,"WewillstillservetheLORD."

    百姓答复若苏厄说:"决不!我们一定要事奉上主!"

    22Joshuathereforesaidtothepeople,"YouareyourownwitnessesthatyouhavechosentoservetheLORD."Theyreplied,"Weare,indeed!"

    若苏厄对百姓说:"这是你们对自己作证,要选择事奉上主!"他们答说:"我们自己作证。"

    23"Now,therefore,putawaythestrangegodsthatareamongyouandturnyourheartstotheLORD,theGodofIsrael."

    "那么,你们应除掉你们中间的外邦神,一心归向上主,以色列的天主。"

    24ThenthepeoplepromisedJoshua,"WewillservetheLORD,ourGod,andobeyhisvoice."

    百姓答复若苏厄说:"我们必定事奉上主,我们的天主,必听从衪的声音。"

    25SoJoshuamadeacovenantwiththepeoplethatdayandmadestatutesandordinancesforthematShechem,

    当天,若苏厄便与百姓立约,在舍根为他们立定了诫命和典章。

    26whichherecordedinthebookofthelawofGod.ThenhetookalargestoneandsetitupthereundertheoakthatwasinthesanctuaryoftheLORD.

    若苏厄将这些话都写在天主的法律书上;又取了一块大石,立在上主圣所旁边的笃耨香树下。

    27AndJoshuasaidtoallthepeople,"Thisstoneshallbeourwitness,forithasheardallthewordswhichtheLORDspoketous.Itshallbeawitnessagainstyou,shouldyouwishtodenyyourGod."

    若苏厄对全民众说:"看!这块石头将作我们的见证,因为这块石头听见了上主对我们所说的一切话。这块石头也将作你们的见证,以免你们背弃你们的天主。"

    28ThenJoshuadismissedthepeople,eachtohisownheritage.

    此后,若苏厄便打发百姓各自回到自己的地业去了。

    29Aftertheseevents,Joshua,sonofNun,servantoftheLORD,diedattheageofahundredandten.

    这些事以后,上主的仆人,农的儿子若苏厄便去了世,享年一百一十岁。

    30HewasburiedwithinthelimitsofhisheritageatTimnath-serahinthemountainregionofEphraimnorthofMountGaash.

    人将他埋葬在加阿士山北,厄弗辣因山区的提默纳特色辣黑自己的产业内。

    31IsraelservedtheLORDduringtheentirelifetimeofJoshuaandthatoftheelderswhooutlivedJoshuaandknewallthattheLORDhaddoneforIsrael.

    若苏厄在世时以及在他死后,那些知道上主为以色列所行的一切事迹的长老们在世时,以色列人常事奉了上主。

    325ThebonesofJoseph,whichtheIsraeliteshadbroughtupfromEgypt,wereburiedinShechemintheplotofgroundJacobhadboughtfromthesonsofHamor,fatherofShechem,forahundredpiecesofmoney.ThiswasaheritageofthedescendantsofJoseph.

    以色列子民也将从埃及抬回来的若瑟的遗骸,埋葬在舍根的田里。那块田是雅各伯用一百银钱,由舍根的父亲,哈摩尔的子孙手中买来的;这块田便成了若瑟子孙的产业。

    33WhenEleazar,sonofAaron,alsodied,hewasburiedonthehillwhichhadbeengiventohissonPhinehasinthemountainregionofEphraim.

    亚郎的儿子厄肋阿匝尔也死了。人将他埋葬在基贝亚,即他的儿子丕乃哈斯在厄弗辣因山地分得的城内。

    PreviousChapterTheBookofJudges

    Footnotes(注解)

    1[2]BeyondtheRiver:eastoftheEuphrates;cfGenesis11:28-31.

    2[12]Thehornets:seenoteonExodus23:28.

    3[15]Thegodsyourfathersserved:Abraham'sancestorswerepolytheists.

    4[19]Youmaynotbeable:fidelitytoGod'sserviceisnoteasy,andthereforethosewhotakesuchsolemnobligationsonthemselvesmustbeevervigilantagainsthumanweakness.

    5[32]ThebonesofJoseph:themummifiedbodyofJoseph(Genesis50:25-26),whichtheIsraelitestookwiththemastheyleftEgypt(Exodus13:19),wasfittinglyburiedattheancientcityofShechem,neartheborderbetweenthetwoJosephitetribesofEphraimandManasseh.